Called for an immediate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Called for an immediate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
призвала к немедленному
Translate

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • applicant for - Претендент на

  • experience for - опыт для

  • for employers - для работодателей

  • insurance for - страхование

  • switch for - переключатель для

  • for locals - для местных жителей

  • for vengeance - мести

  • dimension for - размер для

  • fruitful for - плодотворным

  • notices for - уведомления для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an edge - край

  • an architectural design - архитектурное проектирование

  • developing an understanding - развитие понимания

  • as an - как

  • an overturn - переворот

  • resulting an increase - в результате увеличения

  • an unlock - разблокировки

  • are an indicator - являются индикатором

  • only an idea - только идея

  • an accounting department - бухгалтерский отдел

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- immediate [adjective]

adjective: немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный, срочный, спешный



Seeing the disaster on coonvision, the coon immediately called together his trusty coon friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав о катастрофе из своего енотовизора, Енот немедленно призвал на помощь своих друзей

See, if I test this bottle of water with this, which is called universal indicator paper, then you see immediately that it goes green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит мне протестировать воду в бутылке с помощью универсальной индикаторной бумаги, как последняя немедленно становится зеленой.

Our top story: Due to an increase of undocumented immigrants in Mexifornia, Mayor Paulson has declared the border wall ineffective and called for its immediate destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная новость: учитывая, что количество незаконных иммигрантов в Мексифорнии увеличиватся, мэр Полсон признал стену неэффективной.

He called it worrying that the U.S. wasn’t directly part of the talks and asked the U.S. to immediately join the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, его беспокоит, что США не принимали непосредственного участия в переговорах, и призвал США немедленно присоединиться к процессу мирного урегулирования.

Pope Nicholas V called for an immediate counter-attack in the form of a crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Николай V призвал к немедленному контрнаступлению в форме крестового похода.

The Opposition immediately called for the government to reconvene Parliament, so that a motion of no confidence could be introduced, and a new government formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция немедленно призвала правительство вновь созвать парламент, с тем чтобы можно было внести предложение о недоверии и сформировать новое правительство.

Orders were immediately placed for 58 of a new type of small escort vessel called the corvette which could be built in 12 months or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же были сделаны заказы на строительство нового типа малого эскортного судна-корвета, который можно было построить за 12 месяцев или даже меньше.

It is for this reason that we have repeatedly called upon all parties concerned to put an end to the violence immediately and to resume dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы неоднократно призывали все соответствующие стороны незамедлительно отказаться от насилия и возобновить диалог.

Moses called on Joseph to show himself, and Joseph's coffin immediately rose to the surface of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моисей позвал Иосифа показать себя, и гроб Иосифа тотчас же поднялся на поверхность воды.

He immediately called Interpol and requested every shred of information they could find on the Depository Bank of Zurich and its president, Andre Vernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он незамедлительно связался с Интерполом и запросил всю информацию, что имелась у них по Депозитарному банку Цюриха и его президенту Андре Берне.

The biological habitat in the immediate vicinity of a stream is called a riparian zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая среда обитания в непосредственной близости от ручья называется прибрежной зоной.

Though it lacked a portable gas generator, it was called into immediate service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у него не было портативного газогенератора, он был немедленно введен в эксплуатацию.

She immediately freaked out and called her partner in crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сразу психанула и позвонила своему сообщнику.

He called on HNP to suspend immediately any officer suspected of involvement in the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал гаитянскую национальную полицию немедленно отстранить от занимаемых должностей всех сотрудников, подозреваемых в участии в этом событии.

He called upon the Lebanese Government to enter immediately into negotiations with Israel to put an end to the vicious cycle of attacks and counter-attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор призывает ливанское правительство немедленно начать переговоры с Израилем с целью положить конец нескончаемым нападениям и контратакам.

He called for an immediate end to indenture; and the system of Indian indentured labour was formally abolished in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывал к немедленному прекращению индуизма, и в 1920 году система индуистского труда была официально отменена.

I was immediately called out to continue her solo, and Gilbert said 'It's like coming out of a fog'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тут же позвали продолжать ее соло, и Гилберт сказал: Это все равно что выйти из тумана.

They called for an immediate revolution and transfer of all power to the soviets, which made any re-unification impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призывали к немедленной революции и передаче всей власти Советам, что делало невозможным любое воссоединение.

In January 1977, Prime Minister Bhutto immediately started campaigning after called for new general elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1977 года премьер-министр Бхутто сразу же начал предвыборную кампанию, призвав к новым всеобщим выборам.

Australia has repeatedly called at the highest levels for an immediate end to the violence and an early and effective resumption of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия неоднократно призывала на самых высоких уровнях к немедленному прекращению насилия и скорейшему и эффективному возобновлению переговоров.

The joint US-Georgian exercise was called Immediate Response 2008 and also included servicemen from Ukraine, Azerbaijan and Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместные американо-грузинские учения назывались немедленное реагирование-2008 и включали также военнослужащих из Украины, Азербайджана и Армении.

At the UN today, Secretary General Kofi Annan called on participants at a Mid East conference for an immediate ceasefire and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан посетил конференцию стран ближнего востока и призвал за скорейшее прекращение огня...

Puzzles of The Stone are located in a place called The Immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадки камня расположены в месте, называемом непосредственным.

While Meisner and Wolfe waited for the cleaning crew to vacate the office, Johnson called the FBI, which sent two agents over immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Мейснер и Вульф ждали, когда уборщики покинут офис, Джонсон позвонил в ФБР, которое немедленно прислало двух агентов.

After ʿAmr heard that, he immediately called all of those Aqyals who urged him to kill his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав это, АМР немедленно созвал всех тех Акьялов, которые убеждали его убить своего брата.

The purpose of the constant is not immediately clear to someone viewing the code, so, like other such constants found in code, it is often called a magic number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение константы не сразу понятно тому, кто просматривает код, поэтому, как и другие подобные константы, найденные в коде, ее часто называют магическим числом.

When I learned of his culpability, I immediately called this press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я узнала о его виновности, немедленно созвала эту пресс-конференцию.

Dōgen articulated a doctrine called Genjōkōan which stressed “full participation in and through all phenomena” as the kōan bears on the immediate here-and-now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доджен сформулировал доктрину под названием Гэндзекоан, которая подчеркивала полное участие во всех явлениях и через них, поскольку Коан имеет отношение к непосредственному здесь-и-сейчас.

Wanklyn did this immediately, as no commander knew when he would be called into action again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванклин сделал это немедленно, так как ни один командир не знал, когда его снова призовут в бой.

A dead axle located immediately in front of a drive axle is called a pusher axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвая ось, расположенная непосредственно перед ведущей осью, называется толкающей осью.

To tell the dog to lie down immediately is now called 'Drop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать собаке, чтобы она немедленно легла, теперь называется брось!

Penzias called Dicke at Princeton, who immediately sent him a copy of the still-unpublished Peebles paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пензиас позвонил Дику в Принстон, и тот немедленно прислал ему экземпляр все еще неопубликованной газеты Пиблза.

The dockers' section of the Party immediately called a committee meeting, where people came to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрался Комитет ячейки докеров, дебаты закончились яростной дракой.

The Identity Documents Act 2010 made all these cards invalid and called for their immediate destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об удостоверениях личности 2010 года сделал все эти карточки недействительными и потребовал их немедленного уничтожения.

Then she immediately called the doorman to complain about the madwoman who was ranting in the hallway outside her apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она немедленно позвонила швейцару и пожаловалась на сумасшедшую, которая беснуется в коридоре за дверью.

I immediately called Carey Gibson and I said to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немедленно позвонила Кэри Гибсон и сказала ей.

Amid the chaos, representatives for The League of Autonomous Worlds have called for the immediate cessation of hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посреди этого хаоса представители Лиги Независимых Планет призвали мировое сообщество немедленно прекратить боевые действия.

URTU called the Iranian government to immediately release workers and drivers now jailed around Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УРТУ призвал иранское правительство немедленно освободить рабочих и водителей, которые сейчас находятся в тюрьмах по всему Ирану.

I called your bluff on Rabinowitz, and you immediately throw up peripheral issues in a desperate attempt to create a diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назвал ваш блеф Рабиновичем, и вы немедленно бросаете второстепенные проблемы в отчаянной попытке создать отвлекающий маневр.

The battery sergeant major immediately called for men to assist him in quelling the blaze; Baker and three others volunteered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший сержант батареи немедленно вызвал людей, чтобы помочь ему в тушении пожара; Бейкер и еще трое вызвались добровольцами.

Maybe it was that well known phenomenon called immediate memory or memory of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это был известный феномен, называемый мгновенной памятью, или памятью будущего.

Gunnhild called for the immediate execution of Egill, but Arinbjorn convinced the king not to kill him until the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуннхильд потребовала немедленной казни Эгиля, но Аринбьерн убедил короля не убивать его до утра.

A pleasure-boat with striped awning was going by. Monte Cristo called the owner, who immediately rowed up to him with the eagerness of a boatman hoping for a good fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо шла лодка под холщовым тентом; Монте-Кристо окликнул лодочника, и тот поспешил к нему, предвидя щедрое вознаграждение.

Immediately, umpire Ed Hurley called for Browns manager Zack Taylor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Эд Херли немедленно вызвал менеджера Браунс Зака Тейлора.

In the last resort they always called in the Casino police, and the disputes would immediately come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних же случаях зовут полицию, и дело кончается в минуту.

Cars and buses almost immediately encountered extreme difficulty, and emergency services were called to dozens of accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили и автобусы практически сразу столкнулись с чрезвычайными трудностями, а экстренные службы были вызваны на десятки аварий.

And then immediately called security after that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сразу же вызвали охрану...

The immediate product is called an orthoester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственный продукт называется ортоэфиром.

Immediately there formed a women's group called Women of the Union of African States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут же образовалась женская группа под названием Женщины Союза африканских государств.

While saying “We do want to better our relations with Russia,” Haley also called for “an immediate end” to the Russian occupation of Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметив, что «мы действительно хотим наладить отношения с Россией», Хейли призвала к «немедленному окончанию» российской оккупации Крыма.

I can give you good news story after good news story about what is getting better in the planet, but we tend to concentrate on the bad news that is immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу одну за другой озвучивать хорошие новости о происходящем на нашей планете, но мы склонны обращать больше внимания на текущие плохие события.

I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене.

Michael drank the glass of cloudy white wine and a servant immediately refilled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл выпил бокал мутноватого белого вина, и слуга немедленно наполнил его вновь.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

A trucker just called in a reckless driver in a black SUV heading south on 232 and swerving pretty badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнобойщик сообщил о безответственной езде водителя черного джипа, направляющегося на юг по 232 и сильно рыскающего по дороге.

There is, though, an extant eagle in Africa, Asia, and Europe called the bearded vulture, or lammergeier, which behaves much like the rukh, Kaplan notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в наше время в Африке, Азии и Европе обитает один из видов орлов — так называемый «бородач», или «ягнятник», который, по мнению Каплана, чем-то напоминает птицу рух и тоже является падальщиком.

At the Ad level, look for a section called URL Parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне Объявление найдите раздел Параметры URL-адреса.

One immediate question posed was how one could be sure that infinitely many cuts weren't necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же возник вопрос: как можно быть уверенным в том, что бесконечное число разрезов не является необходимым?

Of immediate importance, they were to make a detailed argument against the legality of the Union blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были немедленно представить подробный аргумент против законности блокады Союза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called for an immediate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called for an immediate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, for, an, immediate , а также произношение и транскрипцию к «called for an immediate». Также, к фразе «called for an immediate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information