Changes operating assets and liabilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Changes operating assets and liabilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменения операционных активов и обязательств
Translate

- changes

изменения

- operating [verb]

adjective: рабочий, операционный, эксплуатационный, текущий, оперирующий, идущий

- assets [noun]

noun: активы, актив, авуары

  • revaluation of fixed assets - переоценка основных средств

  • assets or sales - активы или продажи

  • assets represent - активы представляют собой

  • assets declaration - объявление активов

  • assets deposited - активы депонированы

  • maritime assets - морские силы и средства

  • business assets - бизнес-активы

  • travel ban and assets freeze - запрет на поездки и замораживание активов

  • decrease in assets - уменьшение активов

  • body of assets - Тело активов

  • Синонимы к assets: advantage, attraction, strong point, resource, bonus, virtue, merit, recommendation, plus, forte

    Антонимы к assets: debt, liabilities, arrears, liability, obligation, debts, dire poverty, trash, abject poverty, absolute poverty

    Значение assets: a useful or valuable thing, person, or quality.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- liabilities [noun]

noun: пассив



What you have, Ace, is a large influx of ill-gotten operating gross revenues that you're gonna have to shelter from any Title 26 tax liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что у вас есть, Эйс, это огромная прибыль полученная нечестным путем от операций с валовым доходом, которую вам надо скрыть от любых налоговых обязательств согласно 26 статьи.

In doing so he proclaimed the right of every citizen to have freedom of contract and with it obtain limited liability for operating a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он провозгласил право каждого гражданина иметь свободу договора и вместе с этим получать ограниченную ответственность за ведение бизнеса.

They're absentee landlords with limited tax liabilities, operating out of Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они владельцы с ограниченным налогообложением, управляют из Молдавии.

Fundamental operating procedures, rules for liability, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные операционные процедуры, правила ответственности и т.д.

High g landings v sensitive to all engines operating at max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая посадка g V чувствительна ко всем двигателям, работающим на макс.

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

Garcia only brought peso accounts; he argues that if he exposes any dollar accounts, it will also expose him and his bank to criminal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия привел только счета в песо; он утверждает, что если он откроет какие-либо долларовые счета, это также подвергнет его и его банк уголовной ответственности.

But before she can go to the operating room, she must get whisked away to the ICU, where I work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до того, как её поместят в операционную, её нужно отвезти в реанимационное отделение, где я работаю.

Mr. Waters was an Army reservist at the time of the attack, and therefore is immune from liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уотерс в момент нападения был резервистом армии, вследствие этого обладает иммунитетом от ответственности.

The provision concerning liability shall be applicable only to contracts of carriage signed after its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения, касающиеся ответственности, применяются исключительно к договорам перевозки, подписанным после их вступления в силу.

Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения.

This report estimates the accrued liability for these benefits to be $38.9 million as at 31 December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам этого доклада, накопившиеся обязательства по этим пособиям по состоянию на 31 декабря 2001 года составили 38,9 млн. долл. США.

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

Four per cent of the increase in the accrued liability figure was due to this factor;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение показателя начисленных финансовых обязательств под воздействием этого фактора составило 4 процента;.

Related parties to UNFPA are those with the ability to exercise significant influence over UNFPA financial and operating decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанными с ЮНФПА сторонами являются те стороны, которые могут оказывать значительное влияние в принятии финансовых или операционных решений.

Thus, the liability of the defendant is based on the relationship of the defendant to the instrumentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ответственность ответчика основана на связи ответчика с применяемыми методами.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

Mere presence in a country, paying taxes, or silence in the face of abuses is unlikely to amount to the practical assistance required for legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто присутствие в стране, уплата налогов или молчание перед лицом злоупотреблений вряд ли можно рассматривать как практическую помощь, что требуется для установления юридической ответственности.

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике.

The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна.

The author has no liability regarding this application application may be distributed freely unless prohibited by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот программный продукт может распространяться свободно, за исключением случаев, запрещенных законом.

Advocacy-focused leadership networks, such as those now operating in Europe and the Asia-Pacific region, comprising well-known former leaders and other senior figures, could also help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающие в поддержку сети лидеров, подобные тем, что в настоящее время функционируют в Европе и в Азиатско-тихоокеанском регионе, в состав которых входят известные бывшие лидеры и другие высокопоставленные лица, также могут быть полезными.

You know goddamn well your collision policy and general-liability umbrella will cover the damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, черт побери, знаешь правила страховки. Она полностью покроет ущерб.

I'm here as his representative which means you're now operating under my supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь в качестве его представителя а это значит, что вы теперь действуете под моим начальством.

Lister proved that bacterial infections could kill, but doctors still wouldn't wash their hands before operating because they'd convinced themselves it was foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листер доказал, что бактериальная инфекция может убить, но доктора до сих пор не моют руки перед операцией, потому что уверены, что это глупость.

Her personal liability once proved, Esther was ostensibly liable, beyond dispute, for three hundred and more thousand francs of debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только приговор о принудительном взыскании был объявлен, над Эстер нависла реальная угроза в виде трехсот тысяч неоспоримого долга.

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

We're suing for product liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предъявим иск об ответственности за качество продукции.

Could you imagine for me that you are in the operating theatre performing some procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что вы в операционной оперируете кого-то.

Unfortunately, your agency leaks like a sieve and has proven time and again that its security is a liability!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, ваше агентство протекает, словно решето, чем снова и снова доказывает, что обеспечение секретности вашей информации -первейшая необходимость.

She died in the operating theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла на операционном столе.

King, you know you are a complete fraud and a liability to all nigras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг, ты же знаешь, что ты просто мошенник и ты - обуза для всех чёрных.

You're a liability to the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помеха для команды.

Means the longer you hang in the wind, the bigger a liability you become to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем дольше тебя не будет, тем большей угрозой ты станешь для них.

But you have become a liability to the excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь из-за вас раскопки под угрозой срыва.

Dr. Grant's hands were quick and sure as he deftly lifted the perfectly normal appendix from the heavy-set, wealthy woman lying on the operating table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки доктора Гранта двигались легко и проворно. Он ловко извлек вполне здоровый аппендикс из тучной женщины, лежащей на операционном столе.

And how many died screaming on the operating table before you had FOUND your advantage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько же умерли, крича, на операционном столе, прежде чем вы добились цели?

Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровное родство Кози с Кондором делает его обузой.

You don't know what his liabilities are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно не знаете, каков его пассив?

At which point, the women working there will become major liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда женщины, что там работают, станут помехой.

No, it's the computer operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это операционная система.

A variety of operating systems were developed for the PERQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для PERQ были разработаны различные операционные системы.

Figure 2 shows the positions of the BBOC at various stages of the operating cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рис. 2 показаны положения BBOC на различных стадиях рабочего цикла.

As can be seen from the outline of the essential elements of liability under the actio iniuriarum, causation is not an important issue in this kind of case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно из изложения основных элементов ответственности в рамках actio iniuriarum, причинно-следственная связь не является важным вопросом в такого рода делах.

Through IBM's VM operating system, it was among the first programs to auto-update each copy of the application as new versions were released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью операционной системы IBM VM она была одной из первых программ, автоматически обновляющих каждую копию приложения по мере выпуска новых версий.

In 1997, Apple sought a new foundation for its Macintosh operating system and chose NeXTSTEP, an operating system developed by NeXT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Apple искала новую основу для своей операционной системы Macintosh и выбрала NeXTSTEP, операционную систему, разработанную NeXT.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

In many cases, those engaging in risky activities will be asked to sign a waiver releasing another party from liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях тем, кто занимается рискованной деятельностью, будет предложено подписать отказ от ответственности, освобождающий другую сторону от ответственности.

Coating metal parts with oil also keeps them from being exposed to oxygen, inhibiting oxidation at elevated operating temperatures preventing rust or corrosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие металлических деталей маслом также предохраняет их от воздействия кислорода, ингибируя окисление при повышенных рабочих температурах, предотвращая ржавчину или коррозию.

For example, under English law, with the passing of the Theft Act 1978, it is an offense to evade a liability dishonestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, согласно английскому законодательству, с принятием закона о краже 1978 года уклонение от ответственности нечестным путем является преступлением.

If not, the expenses are not recognized as operating expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае эти расходы не признаются в качестве операционных расходов.

Turkish Airlines began operating Airbus A310s in 1985, allowing the addition of flights to Singapore in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish Airlines начала эксплуатировать Airbus A310s в 1985 году, что позволило добавить рейсы в Сингапур в 1986 году.

A limited liability company—Baring Brothers & Co., Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество с ограниченной ответственностью-Baring Brothers & Co., Лимитед.

In 1977, 47 cases of hemifacial spasm underwent microvascular decompression of the facial nerve using the operating microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году 47 пациентам с гемифациальным спазмом была проведена микрососудистая декомпрессия лицевого нерва с помощью операционного микроскопа.

5/The danger of legal liability for parents, doctors, and others who inflict genital mutilation on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 / опасность юридической ответственности для родителей, врачей и других лиц, совершающих калечащие операции на половых органах детей.

That Brittanica and others have liability disclaimers is not a defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Бриттаника и другие лица имеют отказ от ответственности, не является защитой.

The UK government refused any liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании отказалось от какой-либо ответственности.

The new management saw Welles as a liability, and refused to pay him to edit the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое руководство сочло Уэллса своим долгом и отказалось платить ему за монтаж фильма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changes operating assets and liabilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changes operating assets and liabilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changes, operating, assets, and, liabilities , а также произношение и транскрипцию к «changes operating assets and liabilities». Также, к фразе «changes operating assets and liabilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information