Cleansing enema - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
intimate cleansing gel - очищающий гель для интимной гигиены
cleansing mousse - очищающий мусс
cleansing scrubbing - очищающее и отшелушивающее средство
biological cleansing - биологическая очистка
bottle cleansing equipment - оборудование для мойки флаконов
cleansing blower - пескодувка
cleansing machine - отделочный станок
cleansing property - очищающее свойство
cleansing rain - дождь, очищающий атмосферу
cleansing process - процесс очистки
Синонимы к cleansing: purifying, cleaning, cleanup, wash, disinfect, rinse, clean (up), bathe, clear, purify
Антонимы к cleansing: soiling, spotting, dirtying
Значение cleansing: make (something, especially the skin) thoroughly clean.
opaque enema - контрастная клизма
barium enema examination - исследование с бариевой клизмой
aperient enema - послабляющая клизма
nutrient enema - питательная клизма
enema cannula - наконечник для клизмы
siphon enema - сифонная клизма
Синонимы к enema: clyster, purgative, lavement, lavage, needle, cathartic, emetic, injection, syringe, irrigation
Антонимы к enema: dirty, infect, make a mess, never wash, uncleanable
Значение enema: a procedure in which liquid or gas is injected into the rectum, typically to expel its contents, but also to introduce drugs or permit X-ray imaging.
Enema as a scientific medical treatment and colon cleansing as alternative medical treatment became more common in medical practice. |
Это не очень хорошая долгосрочная стратегия, потому что злоумышленники могут очень быстро изменить свой исходный адрес. |
Their cleansing action occurs by the formation of small bubbles which displace loosely attached material from the surface of the denture. |
Их очищающее действие происходит за счет образования мелких пузырьков, которые вытесняют слабо прикрепленный материал с поверхности зубного протеза. |
Ты достал мой гель против морщин? |
|
Purging can include self-induced vomiting, over-exercising, and the use of diuretics, enemas, and laxatives. |
Очищение может включать самопроизвольную рвоту, чрезмерную физическую нагрузку и использование мочегонных средств, клизм и слабительных средств. |
Common causes in pediatric patients may be diarrheal illness, frequent feedings with dilute formula, water intoxication via excessive consumption, and Enemas. |
Распространенными причинами у педиатрических пациентов могут быть диарея, частое кормление разбавленной смесью, интоксикация водой при чрезмерном потреблении и клизмы. |
In 1960, the Danish rider Knud Enemark Jensen collapsed during the 100 km team time trial at the Olympic Games in Rome and died later in hospital. |
В 1960 году датский гонщик Кнуд Энемарк Йенсен упал во время командного зачета на 100 км на Олимпийских играх в Риме и позже скончался в больнице. |
Other practices included cleansing sweats and cold morning baths which would have shocked the infected person’s body causing more harm. |
Другие методы включали очищение пота и холодные утренние ванны, которые могли бы шокировать тело инфицированного человека, причинив ему еще больший вред. |
He compared Sheldon to a disposable feminine cleansing product one might use on a summer's eve. |
Он сравнивает Шелдона с одноразовым женским очищающим продуктом, который могу использовать в преддверии лета. |
Welcome to the Cleansing Breath Zen Center and Yoga retreat. |
Добро пожаловать в Оздоровительный Дзен-центр Очистительного дыхания. |
Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad. |
Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж. |
It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever. |
Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований. |
This project is aimed at systematization and cleansing of expendable property data in the Galileo system to enhance property management. |
Этот проект призван систематизировать и очистить данные о расходуемом имуществе в системе «Галилео», что будет способствовать более эффективному управлению имуществом. |
Ethnic cleansing has gradually spread to all the provincial capitals and major urban centres with the complicity of the public authorities. |
Затем при попустительстве государственных властей этническая чистка постепенно охватила все административные центры и крупные города провинций. |
And be on enema duty for the rest of the month. |
Будешь делать клизму пациентам до конца месяца. |
А сегодня вечером я делаю отличные клизмы. |
|
Because if I leave now... all you'll get will be an enema at a public hospital. |
Потому что, по стечению обстоятельств, если я уйду, единственное, что ты получишь - клизму в больнице. |
What is that code for vegetable enema. |
Это что кодовое погоняло овощной клизмы? |
When they want to give the Solar System an enema, it's where they stick the tube. |
Когда хотят сделать Солнечной Системе клизму, строят трубы. |
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema. |
Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма. |
This is why, according to the same veteran analyst, Ahmadinejad is “cleansing” the government of Mullahs. |
Вот почему, по мнению того же политолога, Ахмадинежад «чистит» правительство мулл. |
In the Balkans the U.S. replaced ethnic cleansing with ethnic cleansing and set a precedent for Russian intervention in Georgia and Ukraine. |
На Балканах США заменили одни этнические чистки другими этническими чистками и при этом создали прецедент для вторжения России в Грузию и на Украину. |
Why did he, the irreproachable one, have to wash off sins every day, strive for a cleansing every day, over and over every day? |
Зачем ему, безупречному, надо каждый день смывать грех, каждый день совершать очищение -каждый день пределывать все сызнова? |
Джулия намазала лицо очищающим кремом. |
|
The barrels were connected by a thin enema hose through which some liquid babbled busily. |
Бочки были соединены тонкой клистирной трубкой, по которой, деловито журча, бежала жидкость. |
And, quite frankly, it'll make a glorious change from giving enemas. |
И, откровенно говоря, это славный переход от клизмы. |
Это шалфей... очищает от духов в доме. |
|
The disease, this pestilence, is a cleansing fire, a gift from Rayetso, Irzu, all the Votan gods. |
Болезнь, эта эпидемия, это очищающий огонь, дар Риацу, Ирзу, всех вотанских богов. |
This is a kind of ritual for him- a cleansing before he takes them home... and turns them into a doll, a toy. |
Это как бы ритуал для него- чистка перед тем как он их берёт домой... и превращает их в кукол, игрушку. |
My life's basic need is to give you an enema. |
Основная потребность моей жизни в том, чтобы сделать тебе клизму. |
So what was the motive if the case doesn't fit ethnic cleansing? |
А что было причиной, если не этническая чистка? |
And it is a cleansing only achieved by fire. |
И это очищение Может быть достигнуто только с помощью огня. |
The cleansing worked. |
Очищение помогло. |
But singing is cleansing! |
Но пение полезно! |
Let's take a deep, cleansing breath, OK? |
Сделай глубокий и очищающий вздох, ок? |
Очищающий коктейль, звучит отлично. |
|
It's actually very cleansing. |
На самом деле оно хорошо промывает организм. |
Sherman, I think I do remember hearing something on TV about colon cleansing. |
Шерман, по ТВ сказали что-то о том, что надо промывать себе кишечник... |
'Good, you'll still get an enema for the road,' Dr Griinstein decided, 'so that you don't complain that we didn't give you treatment here. |
Хорошо, клистир вам еще поставят на дорогу, -распорядился доктор Грюнштейн, - чтобы вы потом не жаловались, будто мы вас здесь не лечили. |
If treatment is required, possible treatments include short-chain fatty acid irrigation, steroid enemas and mesalazine. |
Если требуется лечение, возможные методы лечения включают орошение короткоцепочечными жирными кислотами, стероидные клизмы и мезалазин. |
It tells the story of a group of British peacekeepers during the Lašva Valley ethnic cleansing. |
В ней рассказывается о группе британских миротворцев во время этнической чистки в долине Лашва. |
The Red Cross launched an investigation after further allegations of ethnic cleansing were made after the IPS had been replaced. |
Красный Крест начал расследование после того, как были выдвинуты новые обвинения в этнической чистке после замены ИПС. |
Some European cultures have historically used sweating for cleansing. |
Некоторые европейские культуры исторически использовали потоотделение для очищения. |
The Soviet victory at Kursk acted as a stimulus for escalation of massacres in June and August 1943, when ethnic cleansing reached its peak. |
Советская победа под Курском послужила толчком к эскалации массовых убийств в июне-августе 1943 года, когда этнические чистки достигли своего пика. |
Mineral technology takes advantage of the cleansing and filtering qualities of commonly occurring substances. |
Минеральная технология использует преимущества очищающих и фильтрующих свойств часто встречающихся веществ. |
This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing. |
Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е. |
Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population. |
Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии. |
Cleansing typically involves a significant human component, and is typically specific to the dataset and the analytical problem, and therefore takes time and money. |
Очищение обычно включает в себя значительный человеческий компонент, и, как правило, специфично для набора данных и аналитической задачи, и поэтому требует времени и денег. |
The ethnic cleansing campaign that took place throughout areas controlled by the VRS targeted Bosnian Muslims. |
Кампания этнической чистки, проходившая по всей территории, контролируемой ВРС, была направлена против боснийских мусульман. |
In the absence of water, cleansing with pure soil or sand is also permissible. |
При отсутствии воды допускается также очищение чистой почвой или песком. |
Enemas may be administered during labor and these can also alter bowel movements in the days after giving birth. |
Это хорошо, если атака нацелена на один сервер, потому что она сохраняет линии передачи, по крайней мере, частично открытыми для других коммуникаций. |
In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe. |
Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе. |
The company launched a line of personal care products in 1995 which included fragrances and facial cleansing products. |
Компания запустила линию средств личной гигиены в 1995 году, которая включала ароматизаторы и средства для чистки лица. |
It was believed that Tlazolteotl had the power to incite sexual activity, while cleansing the spirit of such acts. |
Считалось, что Тлазолтеотль обладал силой возбуждать сексуальную активность, очищая при этом дух от подобных актов. |
Vojislav Šešelj publicly advocated creating a Greater Serbia through the ethnic cleansing of all Croats and Bosniaks. |
Воислав Шешель публично выступал за создание Великой Сербии путем этнической чистки всех хорватов и боснийцев. |
I removed the mention that ethnic cleansing/genocide is illegal- we don't need to hit people over the head with that. |
Я убрал упоминание о том, что этнические чистки/геноцид являются незаконными-нам не нужно бить людей этим по голове. |
Obviously, murder, genocide, and ethnic cleansing are against the law- we don't need to linger on that point. |
Очевидно, что убийства, геноцид и этнические чистки противозаконны - нам не нужно задерживаться на этом моменте. |
He presided over a 'cleansing' of the Czech Communist Party and the introduction of a new constitution. |
Он руководил чисткой чешской Коммунистической партии и принятием новой конституции. |
In the Soviet Union, the NKVD and the Red Army carried out ethnic cleansing during World War II through mass deportations of Turks. |
В Советском Союзе НКВД и Красная Армия проводили этнические чистки во время Второй мировой войны путем массовых депортаций турок. |
Part of the data cleansing system is a set of diagnostic filters known as quality screens. |
Частью системы очистки данных является набор диагностических фильтров, известных как экраны качества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cleansing enema».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cleansing enema» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cleansing, enema , а также произношение и транскрипцию к «cleansing enema». Также, к фразе «cleansing enema» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.