Client retention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
be a client of - быть клиентом
regular client - постоянный клиент
email client - почтовая программа
rs client path - клиентский тракт RS
attorney-client privilege - право неразглашения адвокатом клиентской информации
administering client - администрирующий клиент
tcp client - клиент TCP
client centricity - ориентированность на клиента
authenticated client - аутентифицированный клиент
mbgp route reflector client - клиент отражателя маршрутов MBGP
Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular
Антонимы к client: manager, owner
Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
noun: сохранение, удержание, удерживание, задержка, задержание, память, право удержания, способность запоминания
heat retention - тепловая инертность
seniority retention - преимущественное право удержания
screw retention - крепление болтов
retention clip - фиксатор
blade retention - крепление лопатки
blade retention mechanism - устройство крепления лопасти
retention payment - удержание платежей
backup retention - сохранение резервных копий
retention of feces - запор
retention systems - системы фиксации
Синонимы к retention: retentiveness, retentivity, memory, holding, keeping
Антонимы к retention: dispossession, relinquishment, surrendering, transferal, nonpossession
Значение retention: the continued possession, use, or control of something.
Дэмиен, ты в рабочей группе по сохранению клиентов. |
|
Дэвид, я хочу, чтобы ты сформировал рабочую группу по удержанию клиентов. |
|
Yes, and because of the loss of Chumhum, client retention is even more critical. |
Да, и в связи с потерей Чамхама проблема сохранения клиентуры стала еще более важной. |
This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway. |
Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах. |
In light of recent events, her client has reconsidered his decision to go with Green Row. |
В свете последних событий, ее клиент пересмотрел свое решение работать с Грин Роу. |
As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004. |
В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами. |
However, considerable uncertainty remains concerning the retention by Iraq of prohibited material and the continued existence of concealment systems. |
Однако все еще сохраняется значительная неопределенность в отношении сокрытия Ираком запрещенных материалов и продолжающегося существования систем утаивания. |
The Protocol referred to an expected payment of the second half of the retention money in August 1990. |
В протоколе упоминается, что вторая половина фонда удержаний сумм должна быть выплачена в августе 1990 года. |
Concealment and continued retention of property are criminalized in Section 15 of POSCA and Sections 317 to 320 of PC. |
Уголовная ответственность за сокрытие и непрерывное удержание имущества предусмотрено в разделе 15 ЗДСП и разделах 317320 УК. |
Users can apply different retention settings to messages that need to be retained for a longer or shorter period. |
Пользователи могут применять различные параметры хранения к сообщениям, чтобы хранить их в течение различных периодов. |
Enter a name for the retention policy. |
Введите имя политики хранения. |
It also shows the deleted item retention, single item recovery, and hold workflow processes that are described in the following sections. |
Кроме того, указаны хранение удаленных элементов, восстановление отдельных элементов и рабочие процессы хранения, описанные в следующих разделах. |
I believe she'd want to de-emphasize drug crimes, but her critics would suggest she was doing this as a favor to her old client, |
Я полагаю, она хотела бы уменьшить количество преступлениям с наркотиками, но ее критики предположат, что она это делает в качестве услуги для своего старого клиента, |
But she was interrupted by the advent of a monumental American, evidently a valued client. |
Но ее прервало появление монументальной американки - очевидно, ценного клиента. |
I'd be working for you, and as my client, I would always defer to you, unlike in our marriage where I'll most likely always demand the last word. |
Я буду работать на тебя, и как своего клиента, я буду всегда уступать тебе, в отличии от нашего брака, где скорее всего последнее слово будет за мной. |
After each client, rinse your mouth with water and a few drops of mouthwash. |
После каждого клиента полощи рот водой с несколькими каплями раствора. |
The subject- Audience retention. |
Предмет- Удержание аудитории. |
Жена даже за задержкой мочи любит следить. |
|
I'm all for retention pay, health benefits, procurement. |
Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки. |
Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road. |
Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад. |
The story that your incompetence endangered the life of your client, neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD. |
Историю, о вашей некомпетентности, что ставит под угрозу жизнь вашего клиента, гражданских лиц и бравых копов Нью Йорка. |
And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling. |
И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания. |
It seems our client is guilty of a little noncompliance as well. |
Похоже, наш клиент тоже виновен в кое-каком нарушении правил. |
Thank you for all your hard work, Ms. Pope, but my client no longer requires your services. |
Спасибо вам за проделанную работу, мисс Поуп, но моя клиентка не нуждается более в ваших услугах. |
Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler. |
Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер. |
And as for his assertion of attorney-client privilege or his commitment to honor a deal, that is simply preposterous. |
Что же касается конфиденциальности между адвокатом и клиентом, или его желания выполнить соглашение, это просто абсурдно. |
My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing Onestop from pushing substandard products. |
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров. |
But your client's wife was guilty of contributory negligence. |
Но здесь есть вина самой жены твоего клиента. |
My client admitted culpability. |
Мой клиент признал вину. |
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati. |
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати. |
Our log's computerized by client and shows all non-medical guests including relatives, friends, and deliveries. |
Списки отсортированы по клиентам, записаны все гости, не имеющие отношения к лечению, в том числе родственники, друзья и курьеры. |
And these officers didn't just happen to find Mr. Milner's client with a bloodstained sweatshirt and gunshot residue on his hands. |
И эти офицеры не случайно нашли пятна крови на рубашке клиента мистера Милнера и следы пороха на его руках. |
you are in service to your client. |
вы служите своему клиенту. |
Ever since my client opened his store across the street, your sales have plummeted. |
С тех пор, как мой клиент открыл свой магазин через дорогу, ваши продажи рухнули. |
My client met her on a rainforest-conservation website. |
Мой клиент встретил её на вебсайте по защите джунглей. |
Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it. |
Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить. |
During that time he worked for a client who was engaged in a lawsuit in Louisiana. |
Все это время он вёл клиента, у которого был процесс в Луизиане. |
This is a grant of limited immunity tied to your client's answers. |
Вот эта гарантия, привязанная к ответам вашей клиентки. |
And in the ten seconds since, public opinion of my client has gone down even further. |
И за прошедшие 10 секунд обшественное мнение о моем клиенте упало еще ниже. |
You chose not to be a client of ours. |
Вы решили отказаться от наших услуг. |
Stay under the radar, and if I get a whiff of a client seriously leaving, I'm pulling the plug. |
Оставайтесь в поле зрения, и если я почувствую, что пахнет жареным, я выдерну гидрант. |
I'll let my client do the honors. |
Предоставлю честь моему клиенту. |
Assuming I'm more ethical than your client. |
Притворимся, что я более этичен, чем ваш клиент. |
About my client, Abby Rollins, I-I cut you off. |
По поводу Эбби Роллинс... Я.. отстраняю тебя. |
And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here. |
И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать. |
Oh, come on, you do not get to benefit from your client's - destruction of evidence! |
Да ладно, вы не должны извлекать выгоду из того, что ваш клиент уничтожил улики! |
I'm your dream client. |
Я клиент твоей мечты. |
My client has a reasonable expectation of privacy. |
У моего клиента есть право на частную жизнь. |
His operation in New Zealand had notably high staff retention rates. |
Его деятельность в Новой Зеландии характеризовалась особенно высокими показателями удержания персонала. |
Employee retention refers to the ability of an organization to retain its employees. |
Удержание сотрудников - это способность организации удерживать своих сотрудников. |
If the voters reject the retention in office of a judge, or the vote is tied, the office becomes vacant. |
Если избиратели отклоняют предложение о сохранении должности судьи или голоса разделяются, должность становится вакантной. |
On the other hand, reactions of organocopper compound with alkenyl halides proceed with retention of subtrate’s configuration. |
С другой стороны, реакции органосодержащего соединения с алкенилгалогенидами протекают с сохранением конфигурации субстрата. |
It may be reconsidered after translation whether the article merits deletion, retention or improvement by means of a suitable tag. |
После перевода может быть пересмотрено, заслуживает ли статья удаления, сохранения или улучшения с помощью подходящего тега. |
Longer retention time in the composting chamber also facilitates pathogen die-off. |
Более длительное время пребывания в компостной камере также способствует отмиранию патогена. |
Within the context of prosthodontics, retention refers to resistance of movement of a restoration along the path of insertion or along the long axis of the tooth. |
В контексте протезирования ретенция относится к сопротивлению движению реставрации вдоль пути введения или вдоль длинной оси зуба. |
The removal of the retentions has caused the cost of corn to increase by 150% and soybean by 180%. |
Снятие ограничений привело к тому, что стоимость кукурузы выросла на 150%, а сои-на 180%. |
Italy already required the retention of telephony traffic data for 48 months, but without location data. |
Италия уже требовала сохранения данных о телефонном трафике в течение 48 месяцев, но без данных о местоположении. |
However, the show was noted to have held the best audience retention of America's Next Top Model. |
Тем не менее, было отмечено, что шоу имело лучшее удержание аудитории следующей топ-модели Америки. |
They can be useful in presenting a fascinating learning experience while improving the retention of concepts learned. |
Они могут быть полезны в представлении увлекательного опыта обучения, улучшая при этом удержание усвоенных понятий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «client retention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «client retention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: client, retention , а также произношение и транскрипцию к «client retention». Также, к фразе «client retention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.