Contests that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конкурс, соревнование, состязание, соперничество, спор
verb: оспаривать, конкурировать, участвовать, бороться, опровергать, выступать против, спорить, состязаться, отстаивать, добиваться
contests for - конкурсы
raffles and contests - розыгрыши и конкурсы
swimming contests - плавание конкурсы
contests and giveaways - конкурсы и призы
cooking contests - кулинарные конкурсы
he contests - он конкурсы
such contests - такие конкурсы
contests that - конкурсы, которые
academic contests - научные конкурсы
the state party contests - конкурсы государственных партий
Синонимы к contests: game, trial, match, meet, bout, deathmatch, tournament, event, heat, competition
Антонимы к contests: agrees, resigns, allows, rests, concedes, quiets, calms, agreements, stillnesses, peaces
Значение contests: an event in which people compete for supremacy in a sport, activity, or particular quality.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
powers that be - полномочия, которые
on that score - на этот счет
should note that - Следует отметить, что
is that you - это ты
regulation states that - регулирования состояния,
grateful that - благодарен
curious that - любопытно, что
that was introduced to - который был введен в
that awesome - что огромная
that appear to be similar - которые кажутся похожи
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
What looked like a Grocery Games disaster when the American team was disqualified is now set to be one of the most exciting contests to date. |
Что казалось катастрофическими Продуктовыми играми, когда американская команда была дисквалифицирована, теперь готовы стать одним из самых захватывающих конкурсов на сегодняшний день. |
The first puzzle contests in that era were designed primarily to boost the circulation of the magazine or newspaper. |
Первые конкурсы головоломок в ту эпоху были разработаны главным образом для того, чтобы увеличить тираж журнала или газеты. |
That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety. |
В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством. |
North Koreans and I were not ambassadors of our countries, but I believe that we were representing the human race. |
Мы не были послами Южной и Северной Кореи, но мы были представителями человеческой расы. |
We think that walking is important for getting away from predators and finding mates for breeding. |
Мы думаем, что ходьба необходима им для того, чтобы уходить от хищников и находить пару для потомства. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
Это шар, который мы также называем скульптурой. |
|
If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story. |
Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю. |
I later found out that nobody in New York City had access to that formula. |
Позже я узнала, что никто в Нью-Йорке не имеет доступа к этой формуле. |
We started with a pest, a wasp that lives on many of our homes. |
Мы начали изучать вредителя — осу, живущую в домах многих из нас. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
А значит, сперматозоид поплывёт к лиганду. |
|
And I don't think anything you're saying is that these are evil people. |
И я не думаю, что они хотят причинить вред кому-либо. |
And intention is the single most important characteristic that differentiates cohousing from any other housing model. |
Намерение — единственная самая важная черта, отличающая кохаузинг от любой другой модели общежития. |
In the story I'm going to tell you, our conscious experiences of the world around us, and of ourselves within it, are kinds of controlled hallucinations that happen with, through and because of our living bodies. |
Я хочу вам рассказать, что наше сознательное восприятие окружающего мира и нас самих в этом мире — на самом деле своего рода контролируемые галлюцинации, источник и механизм возникновения которых заключён в нашем живом организме. |
I felt a kind of loneliness that is still hard to put into words today. |
Мне было так одиноко, что до сих пор это сложно описать словами. |
We have learned in our work that one of the most powerful means of effecting change is when people can directly, tangibly and emotionally experience some of the future consequences of their actions today. |
Из нашей работы мы узнали, что самый мощный стимул изменить поведение — это почувствовать напрямую, через ощущения и эмоции, некоторые последствия наших сегодняшних действий. |
So now let's go to that future where this lawsuit is unfolding, and meet the defendant, Arnold Mann. |
Давайте перенесёмся в это будущее, где рассматривается это дело, встречайте подзащитного — Арнольд Манн. |
Now, the neuronal connections are important, because that is the definition of human capital. |
Эти нейронные связи важны, потому что они — определяющее человеческого капитала. |
We're creating a design toolkit that will help others design and build facilities that will contain technical specifications and regulatory best practices. |
Мы создаём набор инструментов, который позволит другим так же построить станции, которые будут соответствовать техническим требованиям и всем нормативным предписаниям. |
Единственное, мы не сможем сделать это без технологий. |
|
And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today. |
Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас. |
Именно так выглядит демократия. |
|
And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like. |
Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента». |
And in the three years that followed, I read everything I could find about basic income. |
В последующие три года я прочёл всё, что смог найти по теме базового дохода. |
Again, they may have said, I was forced, but never that it didn't happen. |
Возможно, они говорили, что их вынудили, но не отрицали самого факта. |
Because now little girls are looking at you saying, I want to be like that. |
Ведь сейчас маленькие девочки смотрят на тебя и говорят: Хочу быть такой, как она. |
But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health. |
Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем. |
Like at week number three, where we tracked the thank yous we said and were received, and when I realized that I thank mostly people that I don't know. |
Например, на третьей неделе мы отмечали спасибо, сказанные нами и нам и я поняла, что я в основном благодарю людей, которых не знаю. |
When I started my career, many believed that it was simply about racial differences in income and education. |
В начале моей карьеры считалось, что расовое преимущество белого населения обусловлено уровнем дохода и образования. |
To me, that is what is essential in this entire discussion, because when you have followers of somebody who don't really care if he tells the truth or not, that can be very dangerous. |
Вот ключевой вопрос нашего диалога, потому что если его сторонникам глубоко безразлично, говорит он правду или нет, — это может быть очень опасным. |
I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents. |
Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей. |
Government statisticians aren't like that. |
Государственные специалисты не такие. |
I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do. |
Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все. |
The Bar television festival in Bar is held annually and it is one of the most important media-contests in Europe. |
Телефестиваль в Баре проводится ежегодно и является одним из самых значимых медиаконкурсов в Европе. |
For two vast days we struggled in undertones and wrestling contests. |
В течение двух долгих дней мы перебранивались вполголоса, спорили, пререкались. |
Vape trade shows have an array of product vendors, seminars, social interactions with other vapers, parties, gifts, vaping contests, and other activities. |
На вейп-выставках есть множество продавцов продуктов, семинары, социальные взаимодействия с другими вейперами, вечеринки, подарки, конкурсы вейпинга и другие мероприятия. |
The boy entered the dog in ever-larger contests, until finally he entered it in the world championship for shaggy dogs. |
Мальчик участвовал с собакой во все более масштабных соревнованиях, пока наконец не стал чемпионом мира среди лохматых собак. |
There have been fan-sponsored contests to showcase these collections. |
Для демонстрации этих коллекций были организованы конкурсы, спонсируемые фанатами. |
Since then, SEO contests have become a part of some academic classes. |
С тех пор SEO-конкурсы стали частью некоторых академических занятий. |
The DES Challenges were a series of brute force attack contests created by RSA Security to highlight the lack of security provided by the Data Encryption Standard. |
DES Challenges были серией соревнований по атакам грубой силы, созданных RSA Security, чтобы подчеркнуть отсутствие безопасности, обеспечиваемой стандартом шифрования данных. |
The scandal resulted in regulations being implemented to prohibit the rigging of game shows and other contests by broadcasters. |
Скандал привел к введению правил, запрещающих фальсификацию игровых шоу и других конкурсов со стороны вещателей. |
In order to supply gladiators for the contests, several training schools, or ludi, were established throughout Italy. |
Чтобы поставлять гладиаторов для состязаний, по всей Италии было создано несколько учебных заведений, или ludi. |
Она часто выигрывала призы на местных конкурсах талантов. |
|
Он председательствовал на многочисленных конкурсах и награждениях. |
|
In areas with a history of tribal warfare, mock fighting contests are held, such as caci in Flores and pasola in Sumba. |
В районах с историей племенных войн проводятся соревнования по имитационному бою, такие как caci во Флоресе и pasola в Сумбе. |
Mentzer started competing in local physique contests when he was 18 years old and attended his first contest in 1969. |
Менцер начал участвовать в местных соревнованиях по физподготовке, когда ему было 18 лет, и принял участие в своем первом соревновании в 1969 году. |
Medals were not awarded and the contests were incorporated into the Olympics athletics programme as demonstration events only. |
Медали не присуждались, и соревнования были включены в программу Олимпийских игр по легкой атлетике только в качестве демонстрационных мероприятий. |
The MGI project reached the finals of several international electronic music contests. |
Проект MGI вышел в финал нескольких международных конкурсов электронной музыки. |
In May 2012, Quinlan competed in two NPC Men's Physique contests. |
В мае 2012 года Квинлан участвовал в двух соревнованиях по физподготовке среди мужчин NPC. |
He would go to the gym to watch his mother train for her bodybuilding contests. |
Он ходил в спортзал, чтобы посмотреть, как его мать готовится к соревнованиям по бодибилдингу. |
Qiu contests that Lin Biao was never personally involved in drafting the Outline and evidence suggests that Lin Liguo drafted the coup. |
Цю оспаривает тот факт, что Линь Бяо никогда лично не участвовал в составлении плана, и факты свидетельствуют о том, что линь Лиго готовил переворот. |
Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests. |
Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза. |
Based on the plant wreaths given as prizes in contests, the idea was apparently to celebrate the achievements of the deceased in life. |
Основываясь на растительных венках, которые давались в качестве призов на конкурсах, идея, по-видимому, состояла в том, чтобы отпраздновать достижения умершего при жизни. |
In recent times, however, ruckmen have become faster and more skilled, so they can play as an extra midfielder in between ruck contests. |
Однако в последнее время ракмены стали более быстрыми и опытными, поэтому они могут играть в качестве дополнительного полузащитника в перерывах между соревнованиями рук. |
Numerous other games and contests involve some element of anagram formation as a basic skill. |
Соли для ванн могут быть упакованы для продажи в коробках или мешках. |
These contests were usually free to play. |
Эти конкурсы, как правило, были свободными, чтобы играть. |
Organizations such as the Boy Scouts and the Salvation Army would advertise their contests in large-circulation magazines. |
Такие организации, как бойскауты и Армия спасения, рекламировали свои конкурсы в журналах с большим тиражом. |
These contests either had an entry fee to play, or required a donation to the sponsoring organization. |
Эти конкурсы либо имели вступительный взнос, либо требовали пожертвования спонсорской организации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contests that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contests that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contests, that , а также произношение и транскрипцию к «contests that». Также, к фразе «contests that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.