Continues to direct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continues to direct - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжает направлять
Translate

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- direct [adjective]

adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный

verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать

adverb: прямо, непосредственно

  • direct top gearbox - коробка передач с прямой верхней передачей

  • direct radiator - радиатор с непосредственной теплопередачей

  • direct line telephone number - прямой номер

  • direct care - непосредственный уход

  • foreign direct investment developing countries - прямые иностранные инвестиции в развивающихся странах

  • direct consumer sales - прямые продажи потребительских

  • direct language - прямой язык

  • for the direct benefit of - для прямой выгоды от

  • direct investments abroad - прямые инвестиции за рубежом

  • through direct research - путем непосредственного исследования

  • Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront

    Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect

    Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.



“Without laying out the rules of the game for offensive responses and having direct consequences, cyber threats and intrusions from our adversaries will continue and escalate.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если не будут изложены правила ответных действий, если это не будет иметь прямых последствий, то кибератаки и вторжения наших противников продолжатся и будут происходить все чаще».

Protected from direct Spanish competition by the treaty of Tordesillas, Portuguese eastward exploration and colonization continued apace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищенные от прямого испанского соперничества договором Тордесильяса, португальские исследования и колонизация на Востоке продолжались быстрыми темпами.

D&D initially continued the use of miniatures in a fashion similar to its direct precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания D&D первоначально продолжала использовать миниатюры в той же манере, что и ее непосредственные предшественники.

As direct relations thawed, increased tensions continued between the superpowers through their surrogates, especially in the Third World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как прямые отношения таяли, между сверхдержавами продолжалось нарастание напряженности через их суррогатов, особенно в странах третьего мира.

The 1978 Camp David Accords attempted to address the Palestinian problem but there continued to be no direct Palestinian representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кэмп-Дэвидских соглашениях 1978 года была предпринята попытка решить палестинскую проблему, но прямого палестинского представительства по-прежнему не было.

After Philippine independence, the US continued to direct the country through Central Intelligence Agency operatives like Edward Lansdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения Филиппинами независимости США продолжали руководить страной через агентов Центрального разведывательного управления, таких как Эдвард Лэнсдейл.

During this time, Vandegrift continued to direct efforts to strengthen and improve the defenses of the Lunga perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени Вандегрифт продолжал направлять усилия на укрепление и улучшение обороны периметра Лунги.

Scorsese continued to be creatively involved in the ongoing production, but did not direct any more episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорсезе продолжал творчески участвовать в продолжающемся производстве, но больше не руководил эпизодами.

The Zulu king continues to hold a hereditary title and an influential cultural position in contemporary South Africa, although he has no direct political power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зулусский король продолжает владеть наследственным титулом и влиятельным культурным положением в современной Южной Африке, хотя у него нет прямой политической власти.

Recent government administrations have continued efforts to reduce unemployment, encourage foreign direct investment, and privatise remaining state-owned enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время правительственные администрации продолжают предпринимать усилия по сокращению безработицы, поощрению прямых иностранных инвестиций и приватизации оставшихся государственных предприятий.

Although he continued to write and direct for film and television, his subsequent productions were not as well received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он продолжал писать и руководить работой в кино и на телевидении, его последующие постановки не были так хорошо восприняты.

Direct political power and influence of the king continued until 1890, although it slowly declined in the meantime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственная политическая власть и влияние короля сохранялись вплоть до 1890 года, хотя к тому времени оно постепенно уменьшалось.

Direct viewers to watch more content: Use annotations in the video and links in your description to make it easy for viewers to continue watching videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагайте свои видео к просмотру. Создайте аннотации со ссылками на ролики, которые стоит посмотреть на вашем канале. Ещё эти ссылки можно добавить в описание видео.

During the interval between the second and third assaults, General Putnam continued trying to direct troops toward the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутке между второй и третьей атаками генерал Патнэм продолжал пытаться направить войска в бой.

Until further notice, you are to remain here and continue your training under my direct supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До последующего распоряжения ты должна оставаться здесь и продолжать обучение под моим руководством.

Parker and Stone continue to write, direct, and voice most characters on South Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер и Стоун продолжают писать, направлять и озвучивать большинство персонажей Южного Парка.

Israel continues to receive billions of dollars as direct aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корниловцы мобилизуют свои силы для разгрома Всероссийского съезда Советов и разгрома Учредительного собрания.

But de Mistura pledged to continue pursuing efforts to get the warring Syrian parties to agree to direct or indirect talks aimed at addressing a handful of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, де Мистура пообещал продолжать усилия, направленные на то, чтобы усадить за стол прямых или опосредованных переговоров воюющие сирийские стороны и решить в их ходе целый ряд вопросов.

The insurgents still avoid direct confrontations with ISAF forces and the National Security Force and continue to intimidate the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники по-прежнему избегают вступать в прямое противоборство с МССБ и Африканскими национальными силами безопасности и продолжают терроризировать местное население.

The degree of anger and abuse some direct toward Winer continues to amaze those who respect his accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень гнева и оскорблений, которые некоторые направляют непосредственно на Винера, продолжает удивлять тех, кто уважает его достижения.

This office was later passed to her eldest son Humphrey, grandson Henry, and would continue to be held by her direct descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта должность позже перешла к ее старшему сыну Хамфри, внуку Генри, и по-прежнему будет принадлежать ее прямым потомкам.

The Friendczar IPO has continued its downward slump after an announcement that Logan Pierce is launching a new company that's in direct competition with Friendczar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое публичное предложение Friendczar продолжает свое падение, после объявления, что Логан Пирс открыл новую компанию конкурента Friendczar.

The Cloistered Emperor Toba continued to direct all the affairs of government, while the retired Emperor Sutoku had no powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уединенный император Тоба продолжал руководить всеми делами правительства, в то время как отставной император Сутоку не имел никаких полномочий.

Gilbert went into semi-retirement, although he continued to direct revivals of the Savoy Operas and wrote new plays occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберт ушел на пенсию, хотя продолжал руководить возрождением Савойских опер и время от времени писал новые пьесы.

UNDCP will continue its efforts to raise awareness of the direct and indirect impact of drug-related issues on the agendas of entities throughout the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНДКП продолжит свои усилия по повышению осведомленности о прямом и опосредованном воздействии вопросов, связанных с наркотиками, на повестку дня органов системы Организации Объединенных Наций.

To follow in these intellectual footsteps Nkrumah had intended to continue his education in London, but found himself involved in direct activism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пойти по этим интеллектуальным стопам, Нкрума намеревался продолжить свое образование в Лондоне, но оказался вовлеченным в непосредственную деятельность.

Yet the same 10 developing countries continue to attract the bulk of foreign direct investment inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее львиная доля потоков прямых иностранных инвестиций продолжает поступать в одни и те же десять развивающихся стран.

Indeed, the Syrian regime continues to deliberately target hospitals and schools in direct contravention of article 3 of the Third Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, сирийский режим продолжает намеренно вести огонь по больницам и школам, грубо нарушая статью З третьей Женевской конвенции.

The direct effects of the Black Death are not known, but during the 1350s financial problems continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые последствия черной смерти неизвестны, но в течение 1350-х годов финансовые проблемы продолжались.

But Colomby's direct involvement with the group ceased after its release, although he continued on as sole owner of the Blood Sweat and Tears trademark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прямое участие Коломби в группе прекратилось после ее выхода,хотя он продолжал оставаться единственным владельцем торговой марки Blood Sweat and Tears.

Both parties to the conflict seem determined to continue their direct contacts and to broaden their bilateral relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что обе стороны в конфликте преисполнены решимости продолжать прямые контакты между собой и расширять двусторонние отношения.

This means I have avoided, and will continue to avoid, direct edits to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что я избегал и буду продолжать избегать прямых правок в статье.

Niue will continue to receive direct support from the government and overseas donor agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниуэ будет и впредь получать прямую поддержку от правительства и зарубежных донорских агентств.

She continues to write, direct and act in theatre in Los Angeles and is a voice actor for SkyBoat Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает писать, руководить и выступать в театре в Лос-Анджелесе, а также является озвучивающим актером для SkyBoat Media.

Sixty individuals died as a direct result of fighting on 11 September, although the MIR and GAP continued to fight the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьдесят человек погибло непосредственно в результате боевых действий 11 сентября, хотя мир и ГАП продолжали сражаться на следующий день.

Cata pledged to create 705 direct jobs in the Basque Country and to continue the brand names Fagor, Edesa, Aspes, and Splendid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cata пообещала создать 705 прямых рабочих мест в Стране Басков и продолжить выпуск брендов Fagor, Edesa, Aspes и Splendid.

The prosecution continued their direct examination on Henares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение продолжило свой прямой допрос по делу Энареса.

Richard D'Oyly Carte died in 1901, and his widow, Helen, continued to direct the activities of the D'Oyly Carte Opera Company at the Savoy and on tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Д'Ойли карт умер в 1901 году, и его вдова Хелен продолжала руководить деятельностью оперной труппы Д'Ойли карт в Савое и на гастролях.

There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве.

You continue to work this case against my direct orders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продолжаешь работать над делом несмотря на мои приказы?

Developing countries continue to suffer from the scourge of poverty, a lack of resources and marginalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны по-прежнему страдают от бедствий нищеты, нехватки ресурсов и маргинализации.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

Naturally, this process will continue during the remaining part of my tenure as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, этот процесс будут продолжаться и на протяжении остающейся части моих председательских полномочий.

Russian activism in the CIS will also bring it into direct rivalry with the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия России в СНГ приведут также к соперничеству с ЕС.

In exchange for your surrender, Baal will allow you to keep your armies and continue to administrate your territories under his authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на вашу капитуляцию, Баал позволит вам держать ваши армии и оставит вас управлять вашими территориями под его руководством.

You overrode four direct commands last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвергла четыре прямые команды на прошлой неделе.

While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.

Direct hit on all four vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямое попадание во все четыре корабля.

They want you to continue with your blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят, чтобы вы продолжили вести свой блог.

Now, take me upstairs, direct to their rooms. Where are they lodging?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тащите наверх, прямо к ним на квартиру; где они там?

The very fact of our relationship being public knowledge makes it impossible to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что наши отношения будут общеизвестны, делает невозможным их продолжение.

Who's taking direct? Moses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет исполнять, Мозес?

Could never be written by an Englishman, far too direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такую никогда не напишет англичанин, слишком уж личная.

Or could you re-direct me where I would be able to find this information?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы могли бы направить меня туда, где я смогу найти эту информацию?

and Kodansha finalized a deal to produce a live-action adaptation with It director Andy Muschietti signing on to direct the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Коданша завершила сделку по производству живой экранизации с режиссером Энди Мушиетти, подписавшим контракт на режиссуру фильма.

The alliance provided no direct military support to Poland, outside of a cautious French probe into the Saarland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс не оказывал прямой военной поддержки Польше, за исключением осторожного французского вторжения в Саар.

We educate our community on the rules and include a direct link from every YouTube page to make this process as easy as possible for our users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обучаем наше сообщество правилам и включаем прямую ссылку с каждой страницы YouTube, чтобы сделать этот процесс максимально легким для наших пользователей.

Most other English translations, both before and since, do not; instead, throughout they use the same more direct English word love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство других английских переводов, как до, так и после, этого не делают; вместо этого они используют одно и то же более прямое английское слово love.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to direct». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to direct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, direct , а также произношение и транскрипцию к «continues to direct». Также, к фразе «continues to direct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information