Continues to move ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением
the search continues - поиск продолжается
continues to be tolerated - продолжает допускаться
convergence continues - конвергенция продолжается
crisis continues - кризис продолжается
journey continues - путешествие продолжается
the market continues to grow - рынок продолжает расти
agriculture continues to be - сельское хозяйство продолжает оставаться
republic of korea continues - Республика Корея продолжает
continues its activity - продолжает свою деятельность
continues to embark - продолжает Отправляйтесь
Синонимы к continues: keep on, go on, stick, soldier on, press on, carry on, persist, persevere, proceed, drag on
Антонимы к continues: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continues: persist in an activity or process.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be being able to - чтобы быть в состоянии
to give pause to - дать паузу
to warm up to sth. - нагреться до СТГ.
he would like to talk to you - он хотел бы поговорить с вами
i wanted to talk to you - Я хотел бы поговорить с вами
want to go back to prison - хочу, чтобы вернуться в тюрьму
in order to return to - для того, чтобы вернуться к
to be ready to go - чтобы быть готовым идти
considered to be subject to - считается предметом
to go to heaven - попасть в рай
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре
verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть
move a ratification - переместить ратификации
to move house - для перемещения дома
their move - их движение
they intend to move - они намерены двигаться
move to a position - перейти к позиции
move up the chain - двигаться вверх по цепочке
move your cursor - переместить курсор
move towards achieving - двигаться в направлении достижения
move through this - перейти через этот
move beyond dialogue - выйти за рамки диалога
Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure
Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew
Значение move: a change of place, position, or state.
ahead of - впереди
o be ahead of the game - о быть впереди игры
charged ahead - выскочившего вперед
experience ahead - опыт вперед
pressed ahead with - прессованный вперед
driving straight ahead - вождение прямо вперед
go ahead and remove - идти вперед и удалить
plan far ahead - планировать далеко вперед
you go on ahead - вы идете вперед
go ahead and click - идти вперед и нажмите
Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore
Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag
Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.
Pray that we continue to march ahead protecting our religion, our Dharma |
Молитесь, чтобы мы продолжали идти впереди, защищая нашу религию, нашу веру. |
The travellers continue to explore the coastline, and find a passageway marked by Saknussemm as the way ahead. |
Путешественники продолжают исследовать побережье и находят проход, отмеченный Сакнуссеммом как путь вперед. |
Reconstruction continues increasingly ahead of schedule, which I attribute to a particularly robust esprit de corps among the troop. |
Восстановительные работы опережают график, что объясняется особенно высоким моральным духом нашего отряда. |
Freed legally to release albums, Black Flag was re-energized and ready to continue full steam ahead. |
Освобожденный на законных основаниях для выпуска альбомов, Black Flag был вновь заряжен энергией и готов продолжать полный вперед. |
Rather, Chiang went ahead with the preparations and continued to further his plan to take back their lost territory. |
Скорее всего, Чианг продолжал готовиться и продолжал продвигать свой план по возвращению их потерянной территории. |
Since 1986, Peabody has continued archaeological testing and mitigation ahead of mine activities. |
С 1986 года Пибоди продолжает археологические испытания и смягчение последствий в преддверии минной деятельности. |
This correspondence continues to reflect the parties' divergent views on the nature of the dispute and the way ahead. |
Эти письма по-прежнему свидетельствуют о несовпадении взглядов сторон на характер спора и направление дальнейших действий. |
Political will continues to be crucial to solving the gloomy prospects ahead. |
По-прежнему для преодоления негативных моментов в будущем необходима политическая воля. |
Ahead of his disciplinary hearing, Folau expressed a determination to continue playing rugby, while still holding to his beliefs. |
В преддверии своего дисциплинарного слушания Фолау выразил решимость продолжать играть в регби, по-прежнему придерживаясь своих убеждений. |
The quantity and quality of the security forces continued to plague the UN prison-camp commanders in the months that lay ahead. |
Количество и качество сил безопасности продолжало беспокоить командиров лагерей для военнопленных ООН в предстоящие месяцы. |
During this type of enrollment the student continues to work and is given all of their assignments for the semester ahead of time. |
При этом типе зачисления студент продолжает работать и получает все свои задания на семестр досрочно. |
I continued to push forward with my foot, sliding it slowly ahead toward the edge of the Pattern. |
Я продолжал толкать ногу вперед, медленно передвигая ее к краю Лабиринта. |
The Green Storm arrives and attacks, though Wolf continues ahead, having dealt with the Green Storm before, but Harrowbarrow is damaged by MEDUSA's left-over energy. |
Зеленая буря прибывает и атакует, хотя Волк продолжает идти вперед, имея дело с зеленой бурей раньше, но Харроубарроу поврежден оставшейся энергией медузы. |
If we completely exhaust our energy one day, we sleep, get our strength back and continue forging ahead. |
Если однажды мы исчерпаем всю свою энергию, то поспим, вернём себе силы и пойдём вперёд дальше |
With the tow line in place, Penn moved ahead, straining its engines to the limit; Ohio continued to list to port. |
Установив буксирный трос, Пенн двинулся вперед, напрягая двигатели до предела; Огайо продолжал поворачивать на левый борт. |
This process does sometimes make things sound choppier, so go ahead and continue passing over my own pass. |
Этот процесс иногда заставляет вещи звучать более прерывисто, так что идите вперед и продолжайте проходить через мой собственный проход. |
With today being a quiet day in terms of data releases, the markets may drift aimlessly or push slightly higher as the sellers continue squaring their positions ahead of the weekend. |
Учитывая, что сегодня довольно спокойный день в отношении публикаций данных, рынки могут дрейфовать бесцельно или продвигаться немного выше, поскольку продавцы по-прежнему закрывают позиции накануне выходных. |
As the New Year begins, the US continues to race ahead of its rich-country counterparts. |
В начале нового года Соединенные Штаты продолжают идти впереди своих богатых стран-копий. |
Liang continued to expand her lead with Li following comfortably ahead of Giogi as the athletes reached 40K mark. |
Лян продолжала расширять свое лидерство с Ли, идущей комфортно впереди Джиджи, когда спортсмены достигли отметки 40K. |
If China continues to posture ahead of a potential widening of the CNY trading band it could mean excess volatility for the Aussie. |
Если Китай продолжит делать вид, что ничего не случилось накануне потенциального расширения торгового диапазона CNY, то это может означать излишнюю волатильность для Оззи. |
Rearing can be caused by fear; a horse that sees something alarming in front of it may stop and, if asked to continue forward, may rear rather than move ahead. |
Встав на дыбы, лошадь, увидевшая впереди что-то тревожное, может остановиться и, если ее попросят идти вперед, скорее встанет на дыбы, чем двинется вперед. |
Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art. |
Росбалт продолжает проект Петербургский авангард, посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства. |
And they continue to back up for quite long distances, while the ones ahead are free. |
И они продолжают скапливаться на довольно длинных расстояниях, пока те, что впереди, свободны. |
Botha was ahead on points on all scorecards and was confident enough to mock Tyson as the fight continued. |
Бота был впереди по очкам на всех счетах и был достаточно уверен, чтобы издеваться над Тайсоном, когда бой продолжался. |
NBC вышла вперед и продолжила высокорейтинговую серию. |
|
Finally on December 7 Indonesian forces invaded the former Portuguese colony. U.S. arms sales to Indonesia continued, and Suharto went ahead with the annexation plan. |
Наконец, 7 декабря индонезийские войска вторглись в бывшую португальскую колонию. Продажи американского оружия Индонезии продолжались, и Сухарто приступил к осуществлению плана аннексии. |
Я начал обшаривать взглядом улицы и переулки впереди нас. |
|
That too long a life makes it hard for the brain to continue accepting reality and thus slips into unreality? |
Что слишком долгая жизнь утомляет разум, и он убегает от реальности в мир иллюзий? |
Marcus went on ahead, and Will made no move to keep up with him. |
Маркус зашагал дальше, Уилл не пытался идти рядом с ним. |
Naturally, this process will continue during the remaining part of my tenure as president. |
Естественно, этот процесс будут продолжаться и на протяжении остающейся части моих председательских полномочий. |
You keep running your mouth, I'd like to go ahead and arrange that. |
Если ты не заткнешься, я устрою тебе встречу с ним. |
Equal Opportunities Recruitment Initiatives continue in Newham, East London and Sandwell, West Midlands. |
Программы, предусматривающие комплектование личного состава на основе равных возможностей, продолжают осуществляться в Нью-Хэме, восточная часть Лондона, и Сандуэлле, Уэст-Мидлендс. |
Even old, in case of breakage on the field, it can be rapidly repaired and continue to work. |
Требовалось очень много времени и затрат, чтобы подготовить комбайны к работе. |
The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe. |
Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы. |
Will the West continue its policy of boycotting Hamas politically and financially, or will it adopt an alternative approach? |
должен ли Запад продолжать политический и финансовый бойкот Хамаса, или ему следует принять иной подход? |
Or do you continue feeding the civilians, knowing that the genocidaires are in the camps, literally sharpening their knives for future battle? |
Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы? |
Yet traders seem to never learn because most of them continue to fight what is logical and obvious in the market. |
Тем не менее, похоже, что трейдеры никогда не учатся, потому что большинство из них продолжает бороться с тем, что является логичным и очевидным на рынке. |
Churkin said the “fight against terrorists” in Syria would continue, and he urged the warring parties to join forces in combating Syria’s terrorist organizations. |
Чуркин сказал, что «война с террористами» в Сирии будет продолжаться, и призвал враждующие стороны объединить усилия в борьбе против сирийских террористических организаций. |
I’ll continue to release detainees and give them to our friendly governments to watch over, like our pals in Yemen. |
Я буду и дальше освобождать заключенных, передавая их дружественным странам, чтобы они надзирали за ними, как наши дружки в Йемене. |
Those of Canada, Germany, Great Britain, and Italy will continue to decline. |
А военные бюджеты Канады, Германии, Великобритании и Италии будут, скорее всего, и дальше сокращаться. |
As long as that is the only pro-European vision voters will hear, they are more likely to continue voting against it. |
Пока избиратели будут слышать только такую концепцию единой Европы, они, скорее всего, будут и дальше голосовать против нее. |
DELIBERATIONS CONTINUE COMMA MILLION KISSES. |
Заседание продолжается зпт миллион поцелуев. |
While landing along the beaches of France continue even now, dodging enemy fire along the shore, |
Высадка на побережье Франции продолжается, пока войскам удается избежать больших потерь. |
'The boldest and even the cleverest adventurers among us, acknowledge themselves defeated, and continue to be her lovers and devoted friends. |
Самые предприимчивые из наших волокит, даже самые ловкие из них, сознаются, что у них ничего не вышло; они все еще влюблены в нее, они ее верные друзья. |
So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, and take the ship to Quiet One. |
Не нарушаем молчание, гасим свет и берем корабль в тихом режиме. |
I know that you've be suppressing the hatred that you feel for my mom because of me and I also know that you'll continue to do so from now on. |
что из-за меня подавляешь в себе ненависть к моей матери. что будешь и дальше так продолжать. |
Logan was posted to Kuwait alone, two weeks ahead of his squadron. |
Логана послали в Кувейт одного, на 2 недели раньше его эскадрильи. |
He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks. |
Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди. |
But even if your marriage to Guy had gone ahead, your proudest moment wouldn't have been I do, it would have been the look on Dad's face, as he walked you up the aisle, a look that said, |
Но даже если бы твой брак с Гаем состоялся, то лучшим моментом в твоей жизни бы стало не да у алтаря, а выражение папочкиного лица, когда он провожал бы тебя к жениху, выражение, говорящее. |
Продолжим после небольшого перерыва. |
|
Someone made an offer ahead of the show. |
Кое-кто сделал предложение перед шоу |
The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings. |
Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться. |
Under any circumstances, he'll be forced To continue to support them both, |
В любом случае он будет обязан обеспечивать их обеих. |
I will continue to hold the place for your greatness, Payson, even if you can't right now. |
Я продолжу придерживать местечко для твоего величия, Пэйсон, даже если сейчас ты не можешь. |
She is just two bars ahead. |
Она впереди лишь на 2 плитки. |
We will continue to grow closer together as partners and as friends in a free and open Indo-Pacific. |
Мы продолжим укреплять партнерские и дружеские отношения в свободном и открытом Индо-Тихоокеанском регионе. |
Cretin, go ahead. |
Валяй, кретин. |
'I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you. |
-Я посылаю своего гонца впереди тебя, и он подготовит твой путь раньше тебя. |
Firms must develop processes to make changes inexpensively while accomplishing reconfiguration and transformation ahead of the competition. |
Фирмы должны разрабатывать процессы, позволяющие производить изменения с минимальными затратами, при этом осуществляя реконфигурацию и трансформацию раньше конкурентов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to move ahead».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to move ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, move, ahead , а также произношение и транскрипцию к «continues to move ahead». Также, к фразе «continues to move ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.