Contractual certainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contractual certainty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контрактная определенность
Translate

- contractual [adjective]

adjective: договорный

- certainty [noun]

noun: уверенность, несомненный факт



If there is certainty about the security arrangements, it should be possible to negotiate the necessary contracts for pillar emplacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет определенность в отношении мер безопасности, можно будет заключить необходимые контракты на установку пограничных столбов.

Sir, in the matter of our contract...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир, что касается нашего контракта...

Sophie uses her ability of bringing things to life to free Calcifer, thus breaking the contract between him and Howl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи использует свою способность оживлять вещи, чтобы освободить Кальцифера, тем самым разрывая контракт между ним и Хоулом.

Good propaganda must instill hope, faith, and certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая пропаганда должна вселять надежду, веру и уверенность.

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

Then my certainty faded, for Malec did not speedily agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя уверенность увяла, потому что Малик не слишком быстро согласился со мной.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы.

Delivery and payment terms diverging from the contract require permission given by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступающие от договора условия доставки и платежа требуют нашего утверждения.

Enclosed in this letter please find a contract example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму.

Want to advertise to everyone that it's just a loveless contract marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь всем рассказать, что мы женимся не по любви?

It was a very quiet thing, with a great certainty to it; no laughter, no wildness, just a steady, decided, and ceaseless flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток был спокойный, полный великой решимости; ни смеха, ни бесчинств, только ровное, целеустремленное, нескончаемое течение.

Parties may not contract around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны не могут заключать договор в обход этого.

Over time, there is an actuarial certainty of more breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем возникает новая вероятность утечек.

And there is a similar exclamation in another hymn for the same day, a more detailed one, which we can refer with greater certainty to Mary Magdalene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сходное восклицание в другом тропаре на тот же день, более подробном, и где речь с большею несомненностью идет о Магдалине.

No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой.

But owing to the mystery of the spout-whether it be water or whether it be vapour-no absolute certainty can as yet be arrived at on this head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот что касается самой загадки китового фонтана - состоит ли он из воды или же из пара, -по этому вопросу полной ясности еще получить не удалось.

And i could use some certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы пожалуй мог использовать некоторую определенность.

Suppose I actually find evidence that definitively proves to a scientific certainty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, правда, найду доказательства, подтверждающие с научной достоверностью...

There's only one certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенным можно быть только в одном.

You don't know to a certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь быть в этом уверен.

But you'd be trading... the certainty that you'll live for the uncertainty that she'll live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть хотите разменять... уверенность в том, что вы выживете на неуверенность в том, что выживет она.

I was devastated by the certainty it would unavoidably lead to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я была абсолютно уверена, что это приведет к ее гибели.

I have no certainty, I tell you; only a certain suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет уверенности - только подозрения...

Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения?

Not a spark of certainty and truth had been emitted even in the most terrible of collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни проблеска истины, ни искры уверенности не вспыхнуло в нем даже при таком страшном ударе.

Toohey was the only Wynand employee who had a contract permitting him to write anything he pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи был единственным служащим Винанда, которому условия контракта разрешали писать всё, что ему заблагорассудится.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

The union tried to squeeze him out of a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз хотел расторгнуть его контракт.

So I had a contract drawn up to buy you and your company lock, stock, and barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.

You allowed a non-compete clause in your contract?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разрешил внести этот пункт?

But what I can say with certainty is that Quentin knew what he was doing when he trusted me to look after his best interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я с уверенностью могу сказать, что Квентин полностью отдавал себе отчет, когда доверил мне управление своими делами.

However, it is obvious he is no ordinary hologram, and while I can't say with certainty that he is a person, I am willing to extend the legal definition of artist to include the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, что он не обычная голограмма, и пока я не могу сказать с уверенностью, что он личность, я хочу расширить юридическое определение художника, чтобы включить доктора.

And I feel with great certainty that I must chance to make a discovery of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я чувствую твёрдую уверенность в том, что должна совершать свои открытия в одиночку.

Last night, we learned with certainty that our asset had been executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, что наш агент был казнен.

Last night, we learned with certainty that GT Weigh had been executed in Lubyanka prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке.

Why burden my mind with thoughts about certainties? I countered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же обременять свой ум мыслями о достоверных вещах? - возразил я

So if I asked you where he was and what he was doing right now, you'd know with absolute certainty it wouldn't be anything illegal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть если я спрошу, где он сейчас и что делает, вы мне ручаетесь за его законопослушность?

All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ.

Having never before followed anyone into a fractal core I do not know that with certainty

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё ни за кем не следовал во фрактальное ядро, поэтому я не знаю этого наверняка.

Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное.

Fink's aim was to use the computer to predict, with certainty, what the risk of any deal or investment was going to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью Финка было использовать компьютер для чётких предсказаний, каковы возможные риски любой сделки или инвестиции.

There was no certainty that the one lady and gentleman were identical with the other pair, but there was great probability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было уверенности, что это та же самая леди и джентльмен, но была большая вероятность.

On May 28, 2006, Williams became the highest-paid running back in the CFL when he signed a one-year C$340,000 contract with the Argonauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 мая 2006 года Уильямс стал самым высокооплачиваемым бегуном в CFL, когда он подписал однолетний контракт C$340,000 с Argonauts.

This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева.

The main adversities that faced the construction of the park were the lack of certainty in funding and a fire that ravaged the park in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными трудностями, с которыми столкнулось строительство парка, были отсутствие уверенности в финансировании и пожар, который опустошил парк в 1984 году.

Sweet were released from the recording contract and Frank Torpey left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet были освобождены от контракта на запись, и Фрэнк Торпи ушел.

Although he was offered a new contract by K.V. Kortrijk, Chevalier was linked a move away, as clubs from Turkish Süper Lig were keen on signing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ему предложили новый контракт от К. В. Кортрейка, Шевалье был связан с переездом, так как клубы из турецкого Süper Lig были заинтересованы в его подписании.

The tomb of Nebka has not been located with any certainty, nor has that of Sanakht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни гробница Небки, ни гробница Санахта не были найдены с какой-либо определенностью.

Recent Catholic theological speculation tends to stress the hope, although not the certainty, that these infants may attain heaven instead of the state of Limbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние католические богословские спекуляции склонны подчеркивать надежду, хотя и не уверенность, что эти младенцы могут достичь небес вместо состояния неопределенности.

There are no known pictures of him; however, it is known for certainty that he was a bi-racial man, with African features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фотографии неизвестны, однако достоверно известно, что он был человеком двух рас, с африканскими чертами лица.

The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио.

The contract document was drafted into two copies and signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был составлен в двух экземплярах и подписан.

Diodorus claims that the Egyptians of his lifetime were unable to tell him with certainty who actually built the pyramids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диодор утверждает, что египтяне при его жизни не могли с уверенностью сказать ему, кто на самом деле построил пирамиды.

He makes one last entry in his journal, stating his certainty that Veidt is responsible for whatever might happen next, and drops it into a mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает последнюю запись в своем дневнике, заявляя о своей уверенности в том, что Вейдт несет ответственность за все, что может произойти дальше, и бросает ее в почтовый ящик.

A 2017 Cochrane review found low-certainty evidence that acupuncture helps in hordeolum compared with antibiotics or warm compresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кокрейновском обзоре за 2017 год было найдено мало достоверных доказательств того, что иглоукалывание помогает при горчице по сравнению с антибиотиками или теплыми компрессами.

Before the 21st century, only five popes unambiguously resigned with historical certainty, all between the 10th and 15th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 21-го века только пять пап однозначно смирились с исторической достоверностью, все между 10-м и 15-м веками.

The killings occurred at a winter village of the natives, the site of which has not been identified with certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийства произошли в Зимней деревне туземцев, местонахождение которой до сих пор точно не установлено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contractual certainty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contractual certainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contractual, certainty , а также произношение и транскрипцию к «contractual certainty». Также, к фразе «contractual certainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information