Convey passengers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Convey passengers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
передать пассажиров
Translate

- convey [verb]

verb: передавать, транспортировать, сообщать, выражать, перевозить, переправлять, завозить

- passengers [noun]

adjective: пассажирский, легковой


carry passengers, fly passengers, carriage of passengers


Buses, trains and planes convey passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.

The pilot looks at how safety technologies affect driving behaviors, collision rates, the experience of drivers and passengers, and the expenses of drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот рассматривает, как технологии безопасности влияют на поведение водителей, частоту столкновений, опыт водителей и пассажиров, а также расходы водителей.

An infected passenger can board a plane, fly halfway around the world before developing symptoms - if they develop symptoms at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированный пассажир может сесть в самолёт и пролететь полмира до обнаружения симптомов — если симптомы вообще проявятся.

Louis and Thomas loaded passengers into lifeboats to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис и Томас помогали пассажирам садиться в спасательные шлюпки.

Nicholson came on the circuit to inquire after the welfare of his passenger Mr. MacAllister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К связи подключился Николсон и поинтересовался благополучием своего пассажира Макаллистера.

Modernization of the main railway lines principally used for domestic passenger transport: 4.2;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

модернизация основных железнодорожных маршрутов, используемых главным образом для национальных пассажирских перевозок: 4,2;.

The name of the registered passenger must be indicated on the boarding pass;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом талоне должна быть указана фамилия зарегистрированного пассажира.

I need two men who can break through the French line and convey an important message to the regiment or brigade

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны двое кто может прорваться сквозь линию французов и передать важное сообщение в полк или в бригаду

I want you to say, or I want you to convey, that you are going to die if you have to, with your very last breath, with your fingernails scratching as they drag you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо услышать, явно или неявно, что вы готовы за это дело жизнь отдать, если придётся, до последнего дыхания цепляться ногтями, если будут волоком вытаскивать. Вы заставите мои вложения работать и приносить

Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается.

At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались.

Both driver and passenger swear that they didn't deviate from this route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба, и водитель, и пассажир клянутся, что они не отклонялись от этого маршрута.

Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.

Come on, pops, he said to the attendant, you shouldn't be lynching your passengers unless you absolutely have to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это вы, папаша, - сказал он проводнику, -пассажиров не надо линчевать без особой необходимости.

Every crossing was a danger, every passenger a thing to watch alertly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый перекресток представлял для меня опасность, за каждым прохожим я должен был зорко следить.

Where is the passenger side mirror?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где зеркало со стороны пассажира?

The passengers are due any minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торопитесь, пассажиры прибудут с минуты на минуту!

As we round the bend, the passengers on the North side of the train...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы из-за поворота, пассажиры Северная сторона поезда ...

The passengers were desperate for something to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании событий литерный поезд томился.

The lady was a passenger aboard my ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди была пассажиркой на борту моего корабля.

His majesty tendering my safety, hath appointed this conduct to convey me to the Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его величество, в заботе нежной О безопасности моей, изволил Меня препроводить с эскортом в Тауэр.

I want you to concentrate on the passengers in your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на пассажиров в вашем купе.

His name shows up on an Icelandic Air passenger list in September of 1998, right after Fashion Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фамилия есть в списке пассажиров исландских авиалиний за сентябрь 1999. Сразу после недели моды.

Further compensation claims would be considered on a case by case basis, with several passengers from the flight pursuing legal action against Qantas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие требования о компенсации будут рассматриваться в каждом отдельном случае, и несколько пассажиров рейса подадут в суд на Кантас.

On September 8, 1856, Eugène Godard made the first successful Canadian passenger flight in a balloon, travelling from Montreal to Pointe-Olivier, Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 1856 года Эжен Годар совершил первый успешный канадский пассажирский рейс на воздушном шаре из Монреаля в Пуэнт-Оливье, Квебек.

He followed this in 1898 with a 20 passenger vehicle, which he sold to a South Dakota businessman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он последовал за этим в 1898 году с 20-пассажирским автомобилем, который он продал бизнесмену из Южной Дакоты.

U.S. production of Kaiser and Willys passenger cars ceased during the 1955 model year, but production of Willys Jeeps in Toledo, Ohio, continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство легковых автомобилей Kaiser и Willys в США прекратилось в 1955 модельном году,но производство джипов Willys в Толедо, штат Огайо, продолжалось.

Patrons assist in aiding the passengers but find only a single survivor, a young girl about Ben's age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покровители помогают пассажирам, но находят только одного выжившего, молодую девушку примерно возраста Бена.

Dramatic effect is used to convey the sense of realism and shock value that comes from fatal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драматический эффект используется для передачи чувства реализма и шокового значения, которое приходит от фатальных обстоятельств.

Also, long-distance ferries serve the islands of Tokyo and carry passengers and cargo to domestic and foreign ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, паромы дальнего следования обслуживают острова Токио и перевозят пассажиров и грузы в внутренние и иностранные порты.

Amtrak, the national passenger rail system, provides service to Salt Lake City operating its California Zephyr daily between Chicago and Emeryville, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amtrak, национальная пассажирская железнодорожная система, обеспечивает обслуживание в Солт-Лейк-Сити, эксплуатируя свой Калифорнийский зефир ежедневно между Чикаго и Эмеривиллом, Калифорния.

Fares are agreed upon before the passenger enters the taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость проезда оговаривается до того, как пассажир садится в такси.

The Class 77 express passenger train locomotives were sold to the Netherlands national railway company Nederlandse Spoorwegen, becoming NS Class 1500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локомотивы экспресс-пассажирского поезда класса 77 были проданы нидерландской национальной железнодорожной компании Nederlandse Spoorwegen, став NS Class 1500.

These stages, as well as the symbols one encounters throughout the story, provide the necessary metaphors to express the spiritual truths the story is trying to convey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стадии, а также символы, встречающиеся на протяжении всей истории, обеспечивают необходимые метафоры для выражения духовных истин, которые история пытается передать.

A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого.

Passengers being rescued from the hull of the Eastland by a tugboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиров вытаскивают из корпуса Истленда на буксире.

On September 17, Army lieutenant Thomas Selfridge rode along as his passenger, serving as an official observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября армейский лейтенант Томас Селфридж ехал в качестве своего пассажира, выступая в качестве официального наблюдателя.

All passengers and crew on board Flight 93 were nominated for the Congressional Gold Medal on September 19, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пассажиры и члены экипажа рейса 93 были номинированы на золотую медаль Конгресса 19 сентября 2001 года.

In December 2017, New Shepard successfully flew and landed dummy passengers, amending and pushing its human space travel start date into late 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года New Shepard успешно совершил полет и посадку фиктивных пассажиров, изменив и перенеся дату начала своих космических полетов человека в конце 2018 года.

In 2014 there were over 6.5 million passengers who passed through the gates of PBIA making it the 52nd busiest airport in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году было более 6,5 миллионов пассажиров, которые прошли через ворота PBIA, что делает его 52-м по загруженности аэропортом в стране.

Several episodes in fact show close-up shots of an agent's wristwatch to convey the suspense of working on a deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не очень хорошая стратегия в условиях, когда источники энергии стабильны на протяжении миллионов лет, но медленно уменьшаются.

During the 2013–14 financial year, the station was used by an estimated 3,146 passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2013-14 финансового года станция использовалась примерно 3146 пассажирами.

This says all that needs to be said to convey the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит все, что нужно сказать, чтобы передать суть дела.

Airline passengers have several times chosen Helsinki Airport as one of the best airports in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиапассажиры уже несколько раз выбирали аэропорт Хельсинки в качестве одного из лучших аэропортов Европы.

During the 2010s, Helsinki Airport has experienced large increases in the number of annual passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2010-х годов аэропорт Хельсинки испытывал значительное увеличение количества ежегодных пассажиров.

United was the last North American passenger airline to transport these animals to laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнайтед была последней североамериканской пассажирской авиакомпанией, перевозившей этих животных в лаборатории.

First Class passengers are also eligible for priority boarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку.

For the rear-seat passengers, options also included a DVD player and satellite radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пассажиров на задних сиденьях также были установлены DVD-плеер и спутниковое радио.

Effective on new passenger cars sold in the United States after January 1, 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует на новые легковые автомобили, проданные в США после 1 января 1964 года.

By 1995, passenger boats incorporating PV panels began appearing and are now used extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1995 году начали появляться пассажирские суда, оснащенные фотоэлектрическими панелями, которые в настоящее время широко используются.

Seconds later, a flight attendant entered the cockpit and informed the flight crew of a fire in the passenger cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд в кабину вошла стюардесса и сообщила летному составу о пожаре в пассажирском салоне.

The legal owner would hold the land for the benefit of the original owner, and would be compelled to convey it back to him when requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законный владелец будет владеть землей в интересах первоначального владельца и будет вынужден передать ее ему обратно, когда его об этом попросят.

One option is to take The Canadian, a passenger train now operated by Via Rail two or three times weekly depending on the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из вариантов-сесть на канадский пассажирский поезд, который теперь курсирует по железной дороге два или три раза в неделю в зависимости от сезона.

If possible, convey the general premise of the film in the paragraph and identify actors' roles in the premise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это возможно, передайте общую посылку фильма в абзаце и определите роли актеров в этой посылке.

These are meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для передачи эмоций и общения непосредственно с реципиентом или зрителем без необходимости использования слов.

Originally a military use airport, it was expanded significantly in 2002 to accommodate higher passenger volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально это был аэропорт военного назначения, но в 2002 году он был значительно расширен для размещения большего количества пассажиров.

Cyclos are unique to Cambodia in that the cyclist sits behind the passenger seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипедисты уникальны для Камбоджи тем, что велосипедист сидит за пассажирским сиденьем.

Thirdly, the placement of the battery pack increases the rigidity of the passenger compartment, improving the passive safety of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, размещение аккумуляторного блока повышает жесткость пассажирского салона, повышая пассивную безопасность автомобиля.

Contemporary translators of Buddhist texts use a variety of English words to convey the aspects of duḥkha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные переводчики буддийских текстов используют различные английские слова для передачи аспектов духкхи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convey passengers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convey passengers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convey, passengers , а также произношение и транскрипцию к «convey passengers». Также, к фразе «convey passengers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information