Degradation took place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Degradation took place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Деградация имело место
Translate

- degradation [noun]

noun: деградация, ухудшение, уменьшение, вырождение, упадок, понижение, размытие, разжалование, подмыв, уменьшение масштаба

- took

взял

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



Raw starch is digested poorly in the duodenum and small intestine, while bacterial degradation takes place mainly in the colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырой крахмал плохо усваивается в двенадцатиперстной кишке и тонком кишечнике, в то время как бактериальная деградация происходит главным образом в толстой кишке.

Although this degradation is perfectly reversible upon annealing at or above 150 °C, conventional c-Si solar cells do not exhibit this effect in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это разложение совершенно обратимо при отжиге при температуре 150 ° C или выше, обычные солнечные элементы c-Si не проявляют этого эффекта в первую очередь.

Name a place of female degradation and slavery after a female and it doesn't sound so bad, does it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женское имя символу женского падения и рабства, и все будет выглядеть не так плохо.

Place her in safety and comfort: shelter her degradation with secrecy, and leave her.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай ей удобства и безопасное жилище, защити ее унижение тайной и расстанься с ней.

Beginning in the 1980s, there was a great deal of focus upon film stability following frequent reports of cellulose triacetate degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1980-х годов, после частых сообщений о деградации триацетата целлюлозы большое внимание уделялось стабильности пленки.

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

But Donna's biggest supporter came from an unexpected place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основную поддержку Донна получила с неожиданной стороны.

Even when the bear is not chasing us, this is a good place to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошее место, даже когда медведь не преследует нас.

Thereby securing a place in the geek hall of fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков.

Water began to leak through the seal, but the plate remained in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода стала просачиваться через щели, но стальная тарелка продолжала держаться.

Now, the Movement is about to undergo tremendous change, and this is the place where it'll happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в Движении грядут громадные перемены, и именно здесь они начнутся.

He was fighting for his life in an alien place, against legions of the damned, and people he cared about were wounded and dying and slaying around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался за свою жизнь против легиона врагов, а рядом падали раненые и убитые товарищи.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

Then lift this night you have laid upon this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда.

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

This effect can be caused by product degradation, the settling of the chemicals, or the presence of chemicals with different specific gravities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой эффект может возникать вследствие деградации продукта, осаждения химических веществ или присутствия веществ, имеющих различный удельный вес.

The root cause of land and water degradation is excessive land and water use, emanating from excessive demand in relation to actual supply of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренная причина деградации земельных и водных ресурсов заключается в их чрезмерном использовании, обусловленном превышением фактической обеспеченности ресурсами спросом на них.

The many ski huts offer a place to rest a while and fuel up on any number of typical South Tyrolean delicacies that are sure to tickle your taste buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные лыжные домики приглашают отдохнуть и «заправиться», так что Ваш желудок определенно порадуется всем типичным южнотирольским яствам.

In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки.

The reduction of soil fertility, desertification and the impoverishment of the soil from degradation have intensified over the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессы снижения плодородия, опустынивания и обеднения почвы вследствие деградации за последнее десятилетие усилились.

They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка.

You know I can't afford this place by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что я не смогу оплачивать эту квартиру одна. Да, знаю.

The primary process for the degradation of Chlordecone in soil or sediments is anaerobic biodegradation (Abbreviated from US ATSDR, 1995).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разложение хлордекона в почве или отложениях происходит главным образом путем анаэробного биоразложения (цитируется с сокращениями по US ATSDR, 1995).

One can do the following here: open a new position, place a pending order, modify or delete it, and close a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно: открыть новую позицию, выставить отложенный ордер, изменить или удалить его, а также закрыть позицию.

It helps traders predict how far the price of an asset may move in the future and is also useful when deciding how far away to place a stop loss or a profit target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает трейдерам предсказать, насколько сильно цена актива может измениться в будущем, а также на каком удалении от нее размещать стоп-лосс или уровень прибыли.

For more information, see Create or remove an In-Place Hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Создание или удаление инцидента хранения на месте.

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы).

Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить.

Most importantly, however, they are worried about what they see as its attempts to erase national identities and promote a sort of European super-identity in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что самое главное, их беспокоит то, что они считают попытками ЕС стереть национальную идентичность каждой из стран и добиться формирования вместо этого некой европейской «сверхидентичности».

They are taken, then released 48 hours later with massive internal degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их похищали, затем возвращали через 48 часов с обширными повреждениями внутренних органов.

Your life was degradation and poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жил в упадке и нищете.

The association constants for TNT and its degradation products with clays have been determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определены константы ассоциации ТНТ и продуктов его разложения с глинами.

Fertilizer trees are further useful for preventing fertilizer erosion, soil degradation and related desertification, and improving water usage for crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья удобрения также полезны для предотвращения эрозии удобрений, деградации почвы и связанного с ней опустынивания, а также для улучшения использования воды для сельскохозяйственных культур.

Hardware/firmware encryption built into the drive itself or integrated controllers is a popular solution with no degradation in performance at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратное / микропрограммное шифрование, встроенное в сам диск или встроенные контроллеры, является популярным решением без снижения производительности.

Poor drainage in the road bed is a frequent cause of this degradation of the base or subgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой дренаж в дорожном полотне является частой причиной такого ухудшения состояния основания или земляного полотна.

Photochemical degradation is negligible compared to photocatalytic degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотохимическая деградация незначительна по сравнению с фотокаталитической деградацией.

Ethanol acts by competing with ethylene glycol for alcohol dehydrogenase, the first enzyme in the degradation pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этанол действует, конкурируя с этиленгликолем за дегидрогеназу спирта, первый фермент в пути деградации.

It has been proven to cause a performance degradation instead of a performance increase under certain circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что при определенных обстоятельствах это приводит к снижению производительности, а не к повышению производительности.

Certain alkylphenols are degradation products from nonionic detergents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые алкилфенолы являются продуктами распада неионогенных моющих средств.

Chitobiase plays an important role in degradation of the old chitin exoskeleton during the pre-moult phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитобиаза играет важную роль в деградации старого хитинового экзоскелета в фазе перед линькой.

One challenge with an overwrite is that some areas of the disk may be inaccessible, due to media degradation or other errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из проблем с перезаписью заключается в том, что некоторые области диска могут быть недоступны из-за деградации носителя или других ошибок.

Techniques include leaching, air sparging, chemical amendments, phytoremediation, bioremediation and natural degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы включают выщелачивание, распыление воздуха, химические поправки, фиторемедиацию, биоремедиацию и естественную деградацию.

The outer more superficial zone is highly infected with proteolytic degradation of the collagen matrix and as a result the dentin is irreversibly demineralised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя, более поверхностная зона сильно заражена протеолитической деградацией коллагенового матрикса, в результате чего дентин необратимо деминерализован.

Unsaturated fatty acids are susceptible to degradation by ozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасыщенные жирные кислоты подвержены разрушению озоном.

Standard corrosion protection procedures were found to prevent polymer degradation under most conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что стандартные процедуры защиты от коррозии предотвращают деградацию полимеров в большинстве условий.

A close passage can result in substantial optical degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близкий проход может привести к существенной оптической деградации.

Fatty acid synthesis occurs in the cytoplasm of cells while oxidative degradation occurs in the mitochondria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтез жирных кислот происходит в цитоплазме клеток, а окислительная деградация - в митохондриях.

Epoxies generally out-perform most other resin types in terms of mechanical properties and resistance to environmental degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпоксидные смолы, как правило, превосходят большинство других типов смол по своим механическим свойствам и стойкости к деградации окружающей среды.

Major current environmental issues may include climate change, pollution, environmental degradation, and resource depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные текущие экологические проблемы могут включать изменение климата, загрязнение окружающей среды, деградацию окружающей среды и истощение ресурсов.

The other major final product of heme degradation is bilirubin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим важным конечным продуктом деградации гема является билирубин.

As with all battery types, degradation also occurs faster at higher temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех типах батарей, деградация также происходит быстрее при более высоких температурах.

Artisanal mining has been accused of being a major contributor to environmental degradation and pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кустарная добыча полезных ископаемых обвиняется в том, что она является одним из основных факторов деградации и загрязнения окружающей среды.

Deforestation, forest degradation, and changes in land management practices can cause releases of carbon from soil to the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые транспортные средства должны проходить техосмотр, когда транспортное средство находится на дороге в течение трех лет, после чего он требуется ежегодно.

Salinity is an important land degradation problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засоление является важной проблемой деградации земель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degradation took place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degradation took place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degradation, took, place , а также произношение и транскрипцию к «degradation took place». Также, к фразе «degradation took place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information