Delivering plants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delivering plants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доставка растений
Translate

- delivering [verb]

verb: поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, выпускать, завозить, производить, сдавать, представлять

- plants [noun]

noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик

verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать

  • distribution of plants - густота лесных культур

  • grow plants - выращивать растения

  • power plants technologies - электростанции технологии

  • plants garage - растения гараж

  • oil and gas plants - нефтяные и газовые установки

  • grain-processing plants - зерно-перерабатывающих заводов

  • plants are - растения

  • wastewater plants - очистки сточных вод

  • endangered plants - исчезающие растения

  • kill plants - убивают растения

  • Синонимы к plants: greenery, flora, flower, vegetable, herb, shrub, weed, herbage, vegetation, verdure

    Антонимы к plants: harvests, reaps, upsets, disorganizes, disorders, unsettles, animals

    Значение plants: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.



Even amongst supporters, picketing steel plants to prevent deliveries of coal and coke caused great divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди сторонников пикетирование сталелитейных заводов с целью воспрепятствовать поставкам угля и кокса вызвало большие разногласия.

Low-gravity environments pose problems like effectively delivering water and nutrients to plants and recovering the effluents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время своего уединения в качестве монаха в Афонском монастыре он написал свой комментарий к канонам восточной церкви.

Top-fed deep water culture is a technique involving delivering highly oxygenated nutrient solution direct to the root zone of plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководная культура с верхним питанием-это способ доставки высокоокисленного питательного раствора непосредственно в корневую зону растений.

Look, before delivering packages,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как доставлять посылки,

SpiceJet placed its first firm order for 20 Next-Generation Boeing 737-800s in March 2005, with deliveries scheduled up to 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpiceJet разместила свой первый твердый заказ на 20 самолетов Boeing 737-800 следующего поколения в марте 2005 года, а поставки запланированы до 2010 года.

He also assisted Matthew Newcomen at the English church in Leiden, delivering an exhortation to the congregation on 18 June 1664.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также помогал Мэтью Ньюкомену в английской церкви в Лейдене, выступая с проповедью перед прихожанами 18 июня 1664 года.

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

Oliphant had entertained the gallant notion of personally delivering to Charles Egremont a transcript of Sybil Gerard's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олифант лелеял надежду лично доставить Чарльзу Эгремонту текст показаний Сибил Джерард.

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

In fact, there is a major difficulty in delivering supplies to the health centres in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще в городе существуют большие трудности со снабжением учреждений здравоохранения.

I have no desire to spend the entire day with plants, Emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имею ни малейшего желания проводить весь день среди растений, Эмили.

Right, so you're a policeman delivering a critically ill man to the hospital, why would you spend time emptying his pockets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что ты полицейский, доставивший тяжелобольного в больницу, зачем тебе тратить время на проверку его карманов?

At the lion's pride ball, the gold level boosters Tell me that the hellcats delivering their season football tickets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на вечере чествования Львов наши спонсоры признаются, что получение сезонных абонементов на футбол из рук Чертовок

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

It's used by water treatment plants as an anti-corrosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для растений как анти-коррозионный,для обработки воды.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

Our log's computerized by client and shows all non-medical guests including relatives, friends, and deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки отсортированы по клиентам, записаны все гости, не имеющие отношения к лечению, в том числе родственники, друзья и курьеры.

The kingdom of plants so easily offers itself as the nearest neighbor to the kingdom of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство растений так легко себе представить ближайшим соседом царства смерти.

He's delivering a briefing in the command post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он проводит совещание в командном пункте.

We just come by to water his plants and look after the place for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы взялись цветы поливать, ... и смотреть за квартирой.

Yet your plants grow, and you've survived exposure to Berthold rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но растения растут, а вы выжили, несмотря на лучи Бертольда.

Well, thanks for delivering that message in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, спасибо, что лично доставила эту новость.

About delivering the weed, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О поставках травы, мужик.

We've got him delivering the Pascal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели, как он передал Паскаля.

He wandered the city instead of delivering toys in the frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бродил по городу вместо того, чтобы разносить игрушки во время мороза.

Plants remove some nutrients through their roots, either in or at the substrate level or via aerial roots floating in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения извлекают некоторые питательные вещества через свои корни, либо на уровне субстрата, либо через воздушные корни, плавающие в воде.

Willows are dioecious, with male and female flowers appearing as catkins on separate plants; the catkins are produced early in the spring, often before the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивы двудомные, с мужскими и женскими цветами, появляющимися в виде сережек на отдельных растениях; сережки образуются ранней весной, часто до появления листьев.

Most plants are reddish-green in full sun, though some plant will turn completely red while a smaller percentage will remain completely green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство растений красновато-зеленые на солнце, хотя некоторые растения становятся полностью красными, в то время как меньший процент остается полностью зеленым.

This ecoregion's flora is composed mostly of krummholz and herbaceous plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флора этого экорегиона состоит в основном из крумгольца и травянистых растений.

Nearly 100 fossil species have been identified in the Llewellyn; almost all of them plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 100 ископаемых видов были идентифицированы в Ллевеллине; почти все из них растения.

About 355 species of plant have been recorded in the reserve, including the plants found in the adjoining desert area of An Nafud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заповеднике зарегистрировано около 355 видов растений, в том числе растения, найденные в прилегающей пустынной зоне Ан-Нафуд.

However, while succulents are unable to grow in these harshest of conditions, they are able to grow in conditions that are uninhabitable by other plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в то время как суккуленты неспособны расти в этих самых суровых условиях, они способны расти в условиях, которые непригодны для жизни другими растениями.

Females deposit large, transparent eggs onto aquatic plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки откладывают крупные прозрачные яйца на водные растения.

Transit deliveries to the EU continued at a volume of 300 mmcm per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транзитные поставки в ЕС продолжались в объеме 300 млн куб. м в сутки.

Many species are used for medicinal use, and parts of the plants can be poisonous to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие виды используются в лечебных целях, а части растений могут быть ядовитыми для человека.

He made some of them narrate the accounts of the world, and of the story of the seven virgins carrying the seeds of Mayon and delivering the seven sons of the Chanar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил некоторых из них рассказать историю мира и историю семи дев, несущих семена Майона и освобождающих семерых сыновей Ханара.

Scientists in Japan report that significant reductions in larva and adult melon thrips occur when plants are illuminated with red light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые из Японии сообщают, что значительное сокращение личинок и взрослых трипсов дыни происходит, когда растения освещаются красным светом.

The spores then remain in the animal as the plants are digested, pass through the animal's intestines and are finally defecated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры затем остаются в животном, когда растения перевариваются, проходят через кишечник животного и, наконец, испражняются.

The deliveries are expected to commence in 24 months, by the end of 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что поставки начнутся через 24 месяца, к концу 2020 года.

At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post.

However, these organisms are still often considered plants, particularly in popular contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти организмы все еще часто считаются растениями, особенно в популярных контекстах.

She volunteered at the office of a brick works near her home, delivering messages between ARP depots, by bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала волонтером в офисе кирпичного завода рядом с ее домом, доставляя сообщения между складами ARP на велосипеде.

Transgenic tomato plants have been developed in research projects that produce miraculin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансгенные растения томатов были разработаны в исследовательских проектах, которые производят miraculin.

However, most professionals recommend that the compost be given time to cure before using in a nursery for starting seeds or growing young plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство специалистов рекомендуют дать компосту время на отверждение перед использованием в питомнике для запуска семян или выращивания молодых растений.

At the crossing points of the stairway and the alleys there were pavilions, fruit trees, and aromatic plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перекрестках лестницы и аллей стояли беседки, росли фруктовые деревья и ароматические растения.

Having lived side-by-side with agricultural peoples for millennia, Europe's animals and plants have been profoundly affected by the presence and activities of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живя бок о бок с земледельческими народами на протяжении тысячелетий, европейские животные и растения были глубоко затронуты присутствием и деятельностью человека.

On the surface are living plants, particularly Sphagnum, which form a crust through which water can permeate relatively easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поверхности находятся живые растения, в частности сфагнум, которые образуют кору, через которую вода может проникать относительно легко.

The titles reflect the division's shift from airplanes to helicopters as the primary method of delivering troops into combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти названия отражают переход дивизии с самолетов на вертолеты как основной способ доставки войск в бой.

The first UK deliveries arrived in July 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые поставки из Великобритании поступили в июле 2012 года.

Shan foods has the edge of delivering authentic eastern recipes cusine for our consumers around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шань продуктов имеет преимущество доставки аутентичные блюда восточной кухни рецепты для наших потребителей по всему миру.

The methods of delivering the OTP which are token-based may use either of these types of algorithm instead of time-synchronization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы доставки OTP, основанные на маркерах, могут использовать любой из этих типов алгоритмов вместо временной синхронизации.

A fight is started when Greg ruins one of the workers' lunches deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завязывается драка, когда Грег портит доставку обедов одному из рабочих.

He worked in the family business by delivering groceries, and at 13 chose to be apprenticed to a farrier/blacksmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в семейном бизнесе, доставляя продукты, и в 13 лет решил стать учеником кузнеца-кузнеца.

Deliveries were expected from 2010 to 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки ожидались с 2010 по 2012 год.

Wilcox's design was a child-like sketch of a postman delivering a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок Уилкокса был похож на детский набросок почтальона, доставляющего письмо.

Tesla set a target of between 50,000 and 52,000 deliveries for Model S and Model X cars in 2015, and delivered 50,658 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tesla поставила цель в 2015 году поставить от 50 000 до 52 000 автомобилей Model S и Model X и поставила 50 658 единиц.

Deliveries in Australia began in December 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки в Австралию начались в декабре 2014 года.

Batteries gradually self-discharge even if not connected and delivering current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батареи постепенно саморазряжаются, даже если они не подключены и не подают ток.

It was released in Hong Kong during the Mid-Autumn Festival, delivering first place at the box office with $777,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в Гонконге во время Фестиваля середины осени, поставив первое место в прокате с $777 000.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delivering plants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delivering plants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delivering, plants , а также произношение и транскрипцию к «delivering plants». Также, к фразе «delivering plants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information