Departments and bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Departments and bodies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ведомства и органы
Translate

- departments

ведомства

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- bodies [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму



Candidates are identified by public or private bodies or by government departments or are nominated by members of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты определяются государственными или частными органами или правительственными ведомствами или выдвигаются представителями общественности.

Effective cooperation with UNDP and other United Nations bodies underpins the Departmental approach to integrated missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное сотрудничество с ПРООН и другими органами Организации Объединенных Наций лежит в основе подхода этих департаментов к организации работы комплексных миссий.

Note also that in some countries, the railway operating bodies are not companies, but are government departments or authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим также, что в некоторых странах железнодорожными эксплуатационными органами являются не компании, а государственные ведомства или органы власти.

The need for the Department to react to the demands of those bodies must therefore be reconciled with its new proactive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимость реагирования Департамента на запросы этих органов должна быть увязана с его новым активным подходом.

Correspondence between a municipal council and its committees, departments and other bodies or mutually between these bodies;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

переписка между муниципальным советом и его комитетами, департаментами и другими органами или между этими органами;

Nail polish is considered a hazardous waste by some regulatory bodies such as the Los Angeles Department of Public Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лак для ногтей считается опасным отходом некоторыми регулирующими органами, такими как департамент общественных работ Лос-Анджелеса.

Departmental staff are assigned to the new bodies on the basis of personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал НУГОС назначается на работу в новые структуры по личным предпочтениям.

The department is not prepared to say that the bodies there are related in any way to these alleged incidents that have been happening on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел не готов подтвердить, что тела как-либо связаны с инцидентами, которые произошли в кампусе.

The new system will start with early, advance planning meetings involving author entities, Secretaries of bodies and relevant units of the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый процесс перспективного планирования будет начинаться с заблаговременно проводимых совещаний по перспективному планированию с участием подразделений, обеспечивающих подготовку документов, секретарей органов и соответствующих подразделений Департамента.

In 1867, the War Department decided to tear down the portion of the Washington Arsenal where the bodies of Surratt and the other executed conspirators lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1867 году Военное министерство решило снести часть вашингтонского Арсенала, где лежали тела Сюррата и других казненных заговорщиков.

The fallen bodies and falling victims also made it difficult for the fire department to approach the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упавшие тела и падающие жертвы также затрудняли доступ пожарных к зданию.

Candidates are identified by public or private bodies, by government departments, or are nominated by members of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты определяются государственными или частными органами, правительственными ведомствами или выдвигаются представителями общественности.

It is customary to specify positions of celestial bodies with respect to the vernal equinox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято указывать положения небесных тел относительно весеннего равноденствия.

It was a slip of paper without a letterhead, without a stamp, simply a letter from a laboratory worker in the department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и бумажка без печати, без штампа, это просто письмо от лаборанта кафедры.

You may find a few hidden extras on her courtesy of the Department of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь обнаружить в ней пару скрытых дополнений в знак любезности министерства обороны и...

Looking at the grotesque scattering of bodies, Duncan felt the bitter taste of bile rising in his throat and hoped he would not vomit, for that would be a disgraceful thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал горький вкус во рту и боялся, что его вырвет.

What bodies would be better suited for civil society participation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деятельности каких органов участие гражданского общества было бы более целесообразно?

So I understand the trail of bodies you're leaving behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я так понимаю, это вы оставляете след из трупов.

All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку.

They brainwash the children smuggled by the Koujinkai, and dub their ghosts into the gynoids' bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якудза поставляли детей, а их призрак переносили в роботов.

At present a bill is being prepared for the establishment of a national criminal investigation department to optimize the quality and pace of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время готовится законопроект о создании национального департамента по расследованию уголовных преступлений в целях повышения качества и оперативности расследования.

This Committee has the power to consult with all the bodies involved in a colonial situation, including national liberation movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого Комитета есть возможность консультироваться с многочисленными организациями, задействованными в колониальных вопросах, в том числе с национально-освободительными движениями.

I'm, uh... checking something on the department intranet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, хм... проверю кое-что в сети департамента.

Your department would have a strictly advisory role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша служба будет выступать только в консультативной роли.

Their bodies would never be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела никто и никогда не найдет.

Right, so, nigger... will my department be getting that allocation I requested?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, черномазый, мой отдел получит то распределение, что я заказывал?

Our present human technology can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which our bodies seem to perform so effortlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные человеческие технологии могут воспроизвести всего лишь крошечную часть сложнейших биохимических процессов, которые наши тела выполняют с такой лёгкостью.

To the fact that eight hundred and forty Guards and employees... of the Household Department plus one Lord Chamberlain... care only about one thing... filling their own rice bowls

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё тот факт, что 840 дворцовых стражников и работников вместе с одним канцлером заботятся лишь о том, как наполнить рисом свои чашки.

It was in those college days that he had begun his terrible experiments, first on small animals and then on human bodies shockingly obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он и начал ставить свои ужасные опыты, сначала на мелких животных, а потом и на человеческих трупах, которые добывал самым отвратительным способом.

I'm a cryptologist for the Department of Defense, I think I can figure out my boyfriend's inseam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я криптоаналитик Минобороны, я думаю, что смогла определиться с размерами моего парня.

Are you doing the PM on one of the bodies from the hospital?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проводите вскрытие тела кого-то из этой больницы?

But in the water, their bodies are buoyed up, so they can grow very large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в воде тела теряют вес, поэтому там возможны более крупные размеры.

He says our bodies are just molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что наши тела только молекулы.

Unfortunately these kinds of red flags require me to refer your case to our fraud investigation department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению этот красный флажок требует от меня, обратить внимания нашего отдела по расследованию дел о мошенничестве.

From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.

I've even spent hours in the grocery store trying to look helpless in the produce department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже провёл многие часы в продовольственном магазине пытаясь выглядеть беспомощным в продуктовом отделе.

My expectations of your department were low to begin with, and I can assure you that you have met those expectations at every turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои ожидания относительно работы вашего департамента изначально были ниже некуда И я могу заверить Вас что эти ожидания вы оправдали сполна.

And this head of department walks by and sees me sitting there and I thought I was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут зашел заведующий отделением и увидел меня, сидящую там и я подумала, что буду уволена.

Have you noticed any variations in traffic patterns near where the bodies were found?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметили какие-нибудь отличия в дорожном движении рядом с местами обнаружения тел?

Generally speaking, my relations with the doctor in charge of the radiotherapy department are rather strained. Whenever I see her we have an argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, с заведующей лучевым отделением у меня отношения натянутые, что ни встреча - то спор.

How'd it go with the Department of Justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всё прошло в Минюсте?

Our bodies covered in the juices of mother earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши тела обмазаны соками матушки-земли.

Music department, middle school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для музыкального обеспечения в среднюю школу.

Connecting simulation bodies to the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключить к системе модельные тела.

Tell me something, uh... did you get married before or after Mulwray and your father sold the water department?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите мне кое-что... как Малврэй и ваш отец продали водный департамент?

His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности.

And I tried the State Department. That takes a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовала через госдепартамент, но это месяц волокиты.

My department has been crazy lately, with the changeover to the new operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой департамент недавно столкнулся с проблемой, связанной с переходом на новую операционную систему.

A document by the United States State Department highlights that the Chilean army deliberately set both Rojas and Quintana on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе Государственного департамента Соединенных Штатов подчеркивается, что чилийская армия намеренно подожгла Рохас и Кинтану.

Construction of black bodies with emissivity as close to one as possible remains a topic of current interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построение черных тел с излучательной способностью, максимально приближенной к единице, остается актуальной темой.

Earth and Titan are the only worlds currently known to have stable bodies of liquid on their surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля и Титан-единственные известные в настоящее время миры, имеющие на своей поверхности стабильные жидкие тела.

States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов.

Every three years, such bodies of water must be re-examined to verify if new information is available that demand a revision of the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые три года такие водоемы должны подвергаться повторному обследованию для проверки наличия новой информации, требующей пересмотра стандарта.

Security forces dumped bodies of some of the killed protesters in the river Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовики сбросили тела некоторых убитых демонстрантов в реку Нил.

They are also often associated with bodies of waters — including rivers, lakes, seas, and wells — and are guardians of treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также часто ассоциируются с водоемами — включая реки, озера, моря и колодцы — и являются хранителями сокровищ.

Rocket-powered missiles that obtain aerodynamic lift at very high speed due to airflow over their bodies are a marginal case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты с ракетным двигателем, которые получают аэродинамическую подъемную силу на очень высокой скорости за счет воздушного потока над их телами, являются предельным случаем.

In the process, their bodies and interior of the burrow become coated in anal fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе этого их тела и внутренности норы покрываются анальной жидкостью.

The coroner, Dr. Zakharov, identifies four more bodies as being victims of the Moscow ripper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронер, доктор Захаров, опознает еще четыре тела как жертвы Московского Потрошителя.

The fruiting bodies of the fungi then grow from the animal feces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодовые тела грибов затем вырастают из фекалий животных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «departments and bodies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «departments and bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: departments, and, bodies , а также произношение и транскрипцию к «departments and bodies». Также, к фразе «departments and bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information