Don't do either - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Don't do either - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не сделать что-либо
Translate

- don't

Не

  • don't quite understand - не совсем понимаю

  • i don't understand - я не понимаю

  • don t use - использование не т

  • i don't mind - я не против

  • you don't have to pay for - Вам не придется платить за

  • really don t - на самом деле не т

  • don't starve - не голодать

  • we don't know that yet - мы не знаем, что еще

  • so why don't you - так почему бы вам не

  • i still don't see - я до сих пор не вижу

  • Синонимы к don't: do not, not allowed, eschewed, elis, hooves, prohibition, shied, back off, ban, cut it out

    Антонимы к don't: again, anew, continually, frequently, habitually, many a time, more often than not, often, ok, on several occasions

    Значение don't: Used before an emphatic negative subject.

- do [noun]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение

abbreviation: то же самое

adverb: таким же образом

- either [conjunction]

conjunction: или

adjective: любой, каждый, другой, один из двух, такой, иной

adverb: также

pronoun: оба, любой из двух, тот или другой, каждый из двух, и тот и другой

  • upon notice by either party to the other - после уведомления одной из сторон другой стороны

  • either one side - либо одна сторона

  • controlled by either - под контролем либо

  • either case - либо случай

  • either give - либо дать

  • either set - либо набор

  • either extend - либо продлить

  • mostly either - в основном либо

  • either waiting - либо ждет

  • could be used either - может быть использован либо

  • Синонимы к either: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к either: better, counter, divergent, but not, however, and that's it, back number, dissimilar, in contrast, no one

    Значение either: used before the first of two (or occasionally more) alternatives that are being specified (the other being introduced by “or”).



Ahead of them was a tunnel of fire where buildings were blazing on either side of the short, narrow street that led down to the railroad tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ними открылся недлинный, узкий, похожий на огненное ущелье проулок, который вел к железнодорожным путям.

My sensibilities do not need coddling, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо думать о моих чувствах.

They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий.

But corporations understandably act to promote their commercial interests, and they do so either sometimes undermining or promoting the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что корпорации действуют в угоду своим коммерческим интересам и могут как подрывать, так и содействовать всеобщему благосостоянию.

Because ordinary matter either emits light or reflects it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обычная маетрия или излучает свет или отражает его.

Terrestrial planets orbited at either end of the system, separated by four gas giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По краям системы вращались планеты земного типа, отделенные от солнца четырьмя газовыми гигантами.

I don't want to lose him, but I wouldn't upset them, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу его потерять, и детей расстраивать не собираюсь.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора.

Agriculture can be either an aggravating factor in desertification or a corrective factor resulting in improvement of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустынивание и продовольственная безопасность неразрывно связаны друг с другом.

Tommy's not answering his phone either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми тоже не отвечает на телефон.

Either of you two ever having sex with a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы кто-то из вас двоих занялся сексом с женщиной.

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

Depending on the printer model, envelopes may have to be placed left, right, in the middle, and either face up or face down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от модели принтера конверты могут размещаться по левому краю, по правому краю или в середине; и лицевой стороной либо вверх, либо вниз.

Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода.

That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не очень подходит для эффекта домино, поскольку ни в какой другой арабской стране нет такого сильного среднего класса или традиции современного, светского государства.

And every single entry had to be listened to, experienced and then based on the musical ability - then that person could either enter or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен был быть выслушан, испытан и потом - на основании музыкальных способностей - потом человек мог поступить или нет.

And you can either stay or slide back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз.

Tuvans, however, reject the notion that they a part of either Mongolia or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тувинцы, однако отвергают идею, что были когда-то частью Монголии или Китая.

After the Rangers cut me, it was either sign up here or get some lousy job like selling pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Рейнджерс уволили меня был выбор или осесть здесь, или найти паршивую работу вроде продажи фармацевтических препаратов.

To avoid these types of conflicts, the best practice is to allow charges to be added either to the intercompany sales order or the intercompany purchase order, but not both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание подобных конфликтов рекомендуется разрешить добавление накладных расходов либо во внутрихолдинговый заказ на продажу, либо во внутрихолдинговый заказ на покупку, но не в оба заказа одновременно.

True/False Displays the value as either True or False.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина/Ложь. Отображается значение Истина или Ложь.

The president’s dismissive characterization in The Hague suggests he is either masking or missing how momentous a challenge the Crimea crisis poses for his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежительная характеристика России, данная президентом в Гааге, свидетельствует о том, что он либо скрывает, либо просто не понимает, насколько значительна та угроза, которую представляет собой кризис в Крыму для его президентства.

Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости.

Well, due to the blackout dates, it's either next week or.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, из-за закрытых дат, это либо на следующей неделе или.

To do this, one either puts the charts of indicators one on top of the other, or +DI is subtracted from -DI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого либо графики индикаторов наносятся один на другой, либо +DI вычитается из -DI.

When you calculate the utilization rate of a worker, you can calculate either the billable rate or the efficiency rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При расчете коэффициента использования работника можно рассчитать либо коэффициент оплаты, либо коэффициент эффективности.

Keys must be strings, and values can be either strings or JSON objects with the keys text and href.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключи должны быть строками, а в качестве значений могут выступать строки или объекты JSON с ключами text и href.

But they wrote a paper about this, and everybody in the Western world began using electricity to convulse people who were either schizophrenic or severely depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом написали статью, и все на Западе стали использовать электричество, чтобы лечить людей от шизофрении или сильной депрессии посредством судорог.

Either they fail, or else they grow in trade position, management depth, and competitive strength to a point where they can be classified in the B rather than the C group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо они терпят провал, либо улучшают свое положение с точки зрения продаж, наличия компетентных менеджеров и конкурентоспособности до такой степени, что их уже следует классифицировать скорее как компании группы В, чем группы С.

Azerbaijan sits on the Caspian Sea and produces 651,700 bbl/day, but has to go through either Georgia or Turkey (another EU hopeful) in order to reach the Black Sea and world markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан расположен на Каспийском море и добывает 651 700 баррелей в день, однако до Черного моря и мировых рынков может добраться только через территорию Грузии или Турции (также стремящейся в Евросоюз).

Meanwhile, China, Iran, India, North Korea and Pakistan have all threatened American hegemony by either being or going nuclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Китай, Иран, Индия, Северная Корея, Пакистан – все они угрожают американской гегемонии тем, что они либо уже являются ядерными державами, либо намерены таковыми стать.

Serious political opposition is either cowed, co-opted, or gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзная политическая оппозиция подавляется, кооптируется или изгоняется.

This is generally due to either incorrect settings or a delay in receiving information from Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно причина в неверных настройках или в задержке при получении информации из службы Xbox Live.

Eventually, he persuaded the mob to go home, either by persuading them he and his agents were simply Russian translators or by brandishing a pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, он уговорил немцев разойтись по домам, хотя непонятно, каким образом — убедив их, что он и его агенты — просто русские переводчики, или размахивая пистолетом.

Regarding element 2 we reiterate that active participation can be either direct or indirect; element 2 should therefore read as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается элемента 2, то мы настаиваем на том, что непосредственное участие может быть прямым или косвенным, и поэтому данный элемент должен гласить следующее.

Select the correct audio format for your home theater, either 5.1 uncompressed or 7.1 uncompressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите правильный аудиоформат для домашнего кинотеатра: либо 5.1 без сжатия, либо 7.1 без сжатия.

Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности.

This meant you had to either a) use the name on your Google Account, or b) sign up for a Google+ page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом в качестве названия канала использовалось имя из аккаунта Google.

Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус.

Either way, the 1.9725-50 zone will be a major area to watch if GBPNZD continues its drop next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, зона 1.9725-50 будет основной зоной, на которую нужно обратить внимание, если пара GBPNZD продолжит снижение на следующей неделе.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

And it wouldn't be wrong if we took that blanket with us, either, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь ничего страшного, если мы возьмем с собой это покрывало, да?

Either that, or you've got a little light in the loafers on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или так, или у тебя на нас глазки горят.

Either they're confused or they've been suborned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они заблуждаются, или их подкупили.

At either end of it an empty bottle of blue glass that once contained poison was fixed in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С краев его воткнуты были две склянки синего стекла, в каких хранятся яды.

Every dramatized scene in this movie is supported by either archived audio, video, or as it was related by Dr. Tyler during extensive interviews with the director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сцены в фильме основаны на аудио и видео записях или были рассказаны доктором Тайлер режиссёру фильма.

Dont you expect me to come to one of your churches. Those tent revivals with those Bible-beaters doing God-knows-what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не жди, что я буду ходить в Церковь, эти пристарелые прповедники, певчие с Библией в руках.

You can either have the Toshiba Handibook, or you can have nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты получаешь Toshiba Handibook, либо вообще ничего.

My guess, he's either deeply depressed or an icicle has snapped off his roof and impaled his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, у него глубокая депрессия. Либо с крыши упала сосулька и прошибла ему голову.

And his attorney Joey Manhohand, he's no slouch either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А его адвокат, Джо Манхохэнд! Не такой уж и рохля.

Now I dont want anybody to get it in to their heads that Im the kind of woman who goes about eavesdropping on private conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подумайте, пожалуйста, что я из тех женщин, которые обожают подслушивать.

They dont touch one another, no matter how knotted up they once were, no matter how close they lay once to the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая колеблется раздельно, как бы спутаны ни были раньше, как бы плотно ни прилегали к костям.

Dont worry about that. We found a way to take you off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойтесь об этом, мы придумали как убрать вас с карты.

Think you can play around all week with any badger-trimmed hick that owns a ford, and fool me on Saturday, dont you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, всю неделю можно любезничать с каждым расфранченным болваном, у которого есть форд, а в субботу обвести меня вокруг пальца, так ведь?

Relaly, you dont want credible critisms, just critisms form fellow CHrist Mytgers, so logn as her rebuttals ar eincluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релялы, вы не хотите заслуживающей доверия критики, просто критики от товарищей Криста Митгерса, поэтому логн, как и ее опровержения, был включен.

Why dont you tell me why he's reliable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не сказать мне, почему он надежен?

I mean, I dont think you could play a trumpet or a saxophone thro it. Some people do manage to talk thro' it though!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, я не думаю, что вы могли бы играть на трубе или саксофоне. Некоторые люди все же умудряются говорить об этом!

Pv86, I finished the Treherne book and I dont see talk of a controversy regarding Bonnie, warrants, violent crimes etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pv86, я закончил книгу Трихерна, и я не вижу разговоров о споре относительно Бонни, ордеров, насильственных преступлений и т. д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «don't do either». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «don't do either» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: don't, do, either , а также произношение и транскрипцию к «don't do either». Также, к фразе «don't do either» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information