Draft articles of the international law commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draft articles of the international law commission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проекты статей Комиссии международного права
Translate

- draft [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- articles [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля



The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии.

Qatar commissioned international law firm DLA Piper to produce a report investigating the immigrant labour system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар поручил международной юридической фирме DLA Piper подготовить доклад, посвященный изучению системы труда иммигрантов.

On June 11, 2010, National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country will use the Japanese ISDB-T International standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна будет использовать японский международный стандарт ISDB-T.

Further study of the topic should be entrusted to the International Law Commission, which was already considering other topics closely related to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее изучение данной темы следует поручить Комиссии международного права, которая уже занимается рассмотрением других тем, тесно с нею связанных.

If saving cetacean species from extinction relies upon the International Whaling Commission, then there is no hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для спасения китообразных от вымирания опираться на МКК то нет никакой надежды.

The young men were informed of the nature of the International Commission and agreed to answer questions posed by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим молодым людям рассказали о характере Международной комиссии, и они согласились ответить на вопросы.

The joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission has contributed significantly to the international harmonization of food safety and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная Комиссия по продовольственному кодексу ФАО/ВОЗ в значительной мере способствует осуществляемому на международном уровне согласованию критериев продовольственной безопасности и качества продуктов питания.

The dam is operated by the International Boundary and Water Commission, and diverts water into the Acequia Madre for use in irrigation in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина эксплуатируется Международной пограничной и водной комиссией и отводит воду в реку Акекия-Мадре для использования в орошении в Мексике.

In 1994, the NGO International Commission of Jurists sent a fact finding mission to Kashmir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году международная комиссия юристов НПО направила в Кашмир миссию по установлению фактов.

On March 6, 2008, members of the International Whaling Commission met in London to discuss reaching an agreement on whale conservation rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 марта 2008 года члены Международной китобойной комиссии встретились в Лондоне, чтобы обсудить достижение соглашения о правилах сохранения китов.

To improve the response time for forensic results, the Commission has increased the number of international laboratories it has access to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения оперативности в получении результатов судебно-медицинской экспертизы Комиссия увеличила число международных лабораторий, к которым она имеет доступ.

The idea for the formation of an International Commission to investigate 1932-1933 Famine in Ukraine was suggested by Toronto lawyer V.-Yu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания международной комиссии по расследованию голода 1932-1933 годов на Украине была выдвинута Торонтским юристом В.-Ю.

It is for that reason that the United Nations International Independent Investigation Commission was set up to assist Lebanon with its criminal investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по этой причине и была создана Международная независимая следственная комиссия Организации Объединенных Наций - для того чтобы помочь Ливану в расследовании этих преступлений.

He was the Representative to the International Commission on English and the Liturgy from 1997–2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997-2006 годах он был представителем в международной комиссии по английскому языку и Литургии.

In 1872 he was one of the members of the International Metric Commission at Paris and was made a member of the permanent committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1872 году он был одним из членов Международной метрической комиссии в Париже и стал членом Постоянного комитета.

The list of negotiated tariffs are listed on the Harmonized Tariff Schedule as put out by the United States International Trade Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень согласованных тарифов приводится в согласованном тарифном расписании, разработанном комиссией по международной торговле Соединенных Штатов.

Initiatives of the Commission on Sustainable Development and international organizations have started the process of phasing out lead in gasoline worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря инициативам Комиссии по устойчивому развитию и международных организаций во всем мире начался процесс постепенного удаления свинца из бензина.

The Secretariat acknowledged, upon enquiry, that assets had been sold to the International Tribunal and the Office of the High Commissioner due to an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После представления соответствующего запроса Секретариат признал, что имущество было продано Международному трибуналу и Управлению Верховного комиссара по делам беженцев по ошибке.

The line of the border was finally settled by an international arbitration commission in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия границы была окончательно определена международной арбитражной комиссией в 1872 году.

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

We ask the Commission to sponsor a study of this emerging international movement in its varied expressions as a good practice in social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к Комиссии с просьбой организовать исследование этого формирующегося международного движения в его разных проявлениях в качестве одного из эффективных практических методов в области социального развития.

filed a complaint with the US International Trade Commission claiming infringement of 20 of its patents covering aspects of the iPhone user interface and hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подал жалобу в Комиссию по международной торговле США, заявив о нарушении 20 своих патентов, охватывающих аспекты пользовательского интерфейса и аппаратного обеспечения iPhone.

In 1922, she was appointed a member of the International Commission on Intellectual Co-operation by the Council of the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году она была назначена членом Международной комиссии по интеллектуальному сотрудничеству при Совете Лиги Наций.

We Build the Wall also ignored a request by the International Boundary and Water Commission to stop construction and submit engineering plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы строим стену, также проигнорировав просьбу Международной пограничной и водной комиссии прекратить строительство и представить инженерные планы.

The Commission can be pleased with the progress made by international agencies, task forces and other expert groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия может быть удовлетворена прогрессом, достигнутым международными учреждениями, целевыми группами и другими группами экспертов.

The Commission's efforts to produce new uniform laws on the international carriage of goods by sea were also of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия ЮНСИТРАЛ по разработке нового унифицированного законодательства о международной морской перевозке грузов также имеют большое значение.

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

The International Commission for the Certification of Dracunculus Eradication has certified 198 countries, territories, and other WHO represented areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная комиссия по сертификации ликвидации Дракункулусов сертифицировала 198 стран, территорий и других территорий, представленных ВОЗ.

Cantalamessa also served as a member of the International Theological Commission from 1975 until 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канталамесса также была членом Международной теологической комиссии с 1975 по 1981 год.

In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта.

You made a speech to the International Press Commission about the ethics of journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты произносил речь перед Международным Объединением Прессы о журналистской этике.

Neither this time period, nor any other Hadean subdivision, has been officially recognized by the International Commission on Stratigraphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни этот период времени, ни какое-либо другое подразделение Хадеев не было официально признано международной комиссией по стратиграфии.

Since 2002, the Office of the Refugee Commissioner had received a continuous flow of requests for international protection from irregular migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2002 года Управление Комиссара по делам беженцев постоянно получало просьбы о предоставлении международной защиты нелегальным мигрантам.

The court commissioned an international group of experts to address the authenticity of van Meegeren's paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд поручил международной группе экспертов изучить подлинность картин ван Меегерена.

In June, the United States International Trade Commission confirmed it would launch an investigation into Immersion's claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне Комиссия по международной торговле Соединенных Штатов подтвердила, что она начнет расследование в отношении претензий компании Immersion.

Judging from the opinions of the OSCE High Commissioner on National Minorities, Slovakia was confident that the law was in line with its international obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из мнений, выраженных Верховным комиссаром ОБСЕ по национальным меньшинствам, Словакия уверена, что данный закон соответствует ее международным обязательствам.

The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии.

The Serbian Witness Protection Commission paid a two-day visit to The Hague to learn about the International Tribunal's best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители сербской комиссии по защите свидетелей совершили двухдневный визит в Гаагу для ознакомления с оптимальными видами практики Международного трибунала.

At the Economic Commission for Europe, the Statistical Division continues to compile and disseminate international migration statistics for European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический отдел Европейской экономической комиссии продолжает составление и распространение статистических сводок по международной миграции для европейских стран.

Due to studies showing that the whale populations were being threatened, the International Whaling Commission instituted a moratorium on commercial whaling in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за исследований, показавших, что популяция китов находится под угрозой, Международная китобойная комиссия ввела мораторий на коммерческий китобойный промысел в 1982 году.

The number of such overflow events in Ontario, for example, is flat according to the International Joint Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по данным международной Совместной комиссии, число таких случаев переполнения в Онтарио остается неизменным.

A study commissioned by Philip Morris International indicated that plain packaging would shift consumer preferences away from premium towards cheaper brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное по заказу Philip Morris International, показало, что простая упаковка изменит предпочтения потребителей от премиальных к более дешевым брендам.

Transparency International commissioned the University of Passau's Johann Graf Lambsdorff to produce the CPI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International поручила Иоганну графу Ламбсдорфу из Университета Пассау подготовить CPI.

The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии.

Our 15 regional hydrographic commissions span the globe and provide responsive coordination, assistance and regional focus for this international body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши 15 региональных гидрографических комиссий охватывают весь земной шар и обеспечивают активную координацию, помощь и региональную сфокусированность в интересах этого международного органа.

At the sixth world congress, in 1928, he joined the Comintern International Control Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом Всемирном конгрессе в 1928 году он вступил в Международную Контрольную Комиссию Коминтерна.

The International Commission on Large Dams has also developed guidelines for tailings dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международной комиссией по крупным плотинам разработаны руководящие принципы по хвостовым дамбам.

The Korean Armistice Agreement provided for monitoring by an international commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейское соглашение о перемирии предусматривало контроль со стороны международной комиссии.

In its commentary on article 3 of the draft articles, the International Law Commission expressed the view that what is envisaged is a framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем комментарии к статье З проекта статей Комиссия международного права отметила, что предполагается разработать рамочную конвенцию.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:.

It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций.

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

Even before the 1995 human rights treaty, the Charter of the CIS that was adopted in 1991 created, in article 33, a Human Rights Commission sitting in Minsk, Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до Договора о правах человека 1995 года Хартия СНГ, принятая в 1991 году, создала в статье 33 комиссию по правам человека, заседающую в Минске, Беларусь.

Women In Technology Internation was deleted and recreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в технологическом Интернационале были удалены и воссозданы заново.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draft articles of the international law commission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draft articles of the international law commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draft, articles, of, the, international, law, commission , а также произношение и транскрипцию к «draft articles of the international law commission». Также, к фразе «draft articles of the international law commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information