Drains of water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drains of water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Стоки воды
Translate

- drains

водостоки

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный



These channels were the bore drains, and the heavily sulphurated, mineral-laden water they contained was not fit for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дренажные канавы, и вода в них, насыщенная серой и минеральными солями, для людей не годится.

Drains at the base convey treated water away for disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоки у основания отводят очищенную воду для дезинфекции.

All water south of Mt. Lyell drains into the Lyell Fork of the Tuolumne River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся вода к югу от горы. Лайелл впадает в разветвление реки Туолумн.

Reserve has flat surface with minor erosion by the rivers of Shavi Ghele and Togoni and by a few water drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповедник имеет плоскую поверхность с незначительной эрозией реками Шави-геле и Тогони и несколькими стоками воды.

Open drains, or gutters, for waste water run-off ran along the center of some streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытые стоки, или водосточные желоба, для стока сточных вод тянулись вдоль центра некоторых улиц.

Water from the roof and upper storey bathrooms was carried through enclosed terracotta pipes or open chutes that emptied out onto the street drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода из ванных комнат на крыше и верхних этажах подавалась по закрытым терракотовым трубам или открытым желобам, которые выходили на улицу.

Canned things in shops; wines, spirits, mineral waters; and the water mains and drains are empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лавках есть консервы, вино, спирт, минеральные воды; а колодцы и водопроводные трубы пусты.

As the water between the narrow spaces of grains drains from the beachrock, a small portion of it is held back by capillary forces, where meniscus cement will form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как вода между узкими промежутками зерен стекает с берегового камня, небольшая ее часть удерживается капиллярными силами, где образуется цемент мениска.

The waste water system uses gravity to discharge water from plumbing fixtures, floor drains, mechanical equipment and storm water, to the city municipal sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система сточных вод использует силу тяжести для сброса воды из сантехнических приборов, напольных стоков, механического оборудования и ливневой канализации в городскую городскую канализацию.

Water drains into the basin by general percolation and, more directly, via surface watercourses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода стекает в бассейн в результате общего просачивания и, более непосредственно, через поверхностные водотоки.

The force of the water flowing into the bowl washes the waste through the trap and into the drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила воды, текущей в чашу, вымывает отходы через ловушку и сливает их в канализацию.

When the user pulls the lever, the water drains and the female automaton refills the basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователь нажимает на рычаг, вода стекает, и женский автомат снова наполняет таз.

This allows for a quicker installation and simpler alignment of the water drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня Ram II был отправлен во Францию для проведения испытаний на пригодность к эксплуатации.

Was it okay to pour bacon grease down the drains if you ran hot water at the same time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли сливать растопленный жир от бекона в раковину, если одновременно пускать горячую воду?

Others tried to catch water from the city's sewer drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальники других основных подразделений АНБ стали заместителями директоров группы высшего руководства.

Improperly disposed used oil ends up in landfills, sewers, backyards, or storm drains where soil, groundwater and drinking water may become contaminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильно утилизированная отработанная нефть попадает на свалки, в канализацию, на задворки или в ливневые канализации, где может произойти загрязнение почвы, грунтовых вод и питьевой воды.

At saturation, all soil pores are filled with water, and water typically drains from large pores by gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При насыщении все поры почвы заполняются водой, и вода обычно вытекает из больших пор под действием силы тяжести.

The result is the most common means of sewer gas entering buildings and can be solved easily by using the fixtures regularly or adding water to their drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается наиболее распространенный способ проникновения канализационного газа в здания, и его можно легко решить, регулярно используя светильники или добавляя воду в их стоки.

A million sand drains were built into the clay to remove water and solidify the clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глину были встроены миллионы песчаных дренажей, чтобы удалить воду и затвердеть глину.

One of the most common traps to dry out are floor drains such as those typically placed near home furnaces, water heaters and rooms with underfloor heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наиболее распространенных ловушек для просыхания являются напольные канализационные стоки, такие как те, которые обычно размещаются возле домашних печей, водонагревателей и помещений с подогревом пола.

From a room that appears to have been set aside for bathing, waste water was directed to covered drains, which lined the major streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из комнаты, которая, по-видимому, была отведена для купания, сточные воды направлялись в закрытые канализационные стоки, которые тянулись вдоль главных улиц.

Hundreds get trapped in storm drains every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни оказываются в ловушке водостоков каждую ночь.

We are hearing these changes from three fronts: from the air, from the water and from land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышим эти измения с трёх сторон: из воздуха, из воды и с земли.

Flint's water infrastructure - the complex network of underground pipes - has been severely damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система водоснабжения Флинта — сложная сеть подземных труб — была серьёзно повреждена.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

Be sure to water the flowers on my backyard grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь поливать цветы на моей могиле на заднем дворе.

All my friends go in for different kinds of sport, such as water polo, gymnastics, horse-racing, wrestling, fencing, weightlifting, boxing, ice-hockey, speed-skating, figure-skating, football, basket-ball, volley-ball, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои друзья занимаются такими видами спорта как водное поло, гимнастика, конный спорт, борьба, фехтование, тяжелая атлетика, бокс, хоккей, конькобежный спорт, фигурное катание, футбол, баскетбол и т.д.

That lay with a sparkle of water in its curve, as it were a star on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углублении черпака блестела капля воды, словно звезда на полу.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки.

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

Then three more alive have been pulled out from water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем еще трое живых были вытащены из воды.

The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников.

The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

Sea Dragon is a vessel for those with a discerning taste for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SeaDragon - это судно для настоящих знатоков и ценителей водного экстрима. Силовая установка мощностью 500 или 600 л.с.

It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей.

The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам.

It's about the bathroom and the kitchen. If you have soap, water and food, you know, you can live long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это про ванную и кухню. Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго.

Nicole brings me a Scotch and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николь мне подгоняет скотч с водой.

She gave Vedika the baby and went to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой.

In 2001, 1 per cent of rain water was treated, rising to 1.1 per cent in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году был очищен 1% общего объема дождевой воды, а в 2006 году - 1,1%.

Installation destroys the harmful microorganisms containing in water, and makes its safe for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка уничтожает вредные микроорганизмы, содержащиеся в воде, и делает ее безопасной для использования.

The ratio of water to Portland cement is 0.35-0.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение воды к портландцементу составляет 0.35-0.5.

Pour 200 ml of boiling water over 1 rounded teaspoon of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залить 1 полную чайную ложку чая 200 мл кипятка. Дать настояться 4-5 минут.

We take water and push it against a membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берем воду и сталкиваем с мембраной.

Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар.

Yet they allowed Muscovites to have a quick bite, buy a bottle of water or a mobile phone on the go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти точки давали возможность москвичам перекусить на ходу, купить бутылку воды или мобильный телефон.

Stripping the ozone layer or upper atmosphere would expose humans to lethal radiation but, at the bottom of the ocean, the water overhead would provide shielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате исчезновения озонного слоя или верхней части атмосферы люди будут подвержены воздействию смертельной радиации, тогда как толща воды будет выполнять защитную функцию.

They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет.

Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду.

The American Samoa Power Authority (ASPA) which is Government-owned, provides water, waste-water, solid waste and electric services to customers on five of the seven islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление энергетики Американского Самоа (УЭАС), являющееся государственным учреждением, обеспечивает энерго- и водоснабжение, удаление сточных вод и твердых отходов на пяти из семи островов.

The booms are absolutely not made for open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боновые заграждения не созданы для открытой воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drains of water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drains of water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drains, of, water , а также произношение и транскрипцию к «drains of water». Также, к фразе «drains of water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information