Effective atomic number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective atomic number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективный атомный номер
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- atomic [adjective]

adjective: атомный

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • lowest port number - минимальный номер порта

  • four digit number - четырехзначное число

  • tcp sequence number - порядковый номер TCP

  • expanded use number needed - необходимый код расширенного использования

  • vehicle identification number - идентификационный номер транспортного средства

  • booking confirmation number - номер подтверждения бронирования

  • blending octane number - октановое число смешения

  • median number - среднее число

  • number of objective reasons - ряд объективных причин

  • routing number - номер маршрута

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



Little did they know, it wasn't a very effective atomic bomb shelter because of the chimney effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли они знают, что это не очень эффективное атомное бомбоубежище из-за эффекта дымовой трубы (прим.: образование тяги при пожарах в зданиях повышенной этажности).

Nanoparticles are of great scientific interest as they are effectively a bridge between bulk materials and atomic or molecular structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наночастицы представляют большой научный интерес, поскольку они являются эффективным мостом между объемными материалами и атомными или молекулярными структурами.

I move that effective immediately, Hutchinson Bailey III be removed from his duties as Chief Executive Officer of the YumTime corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю незамедлительно освободить Хатчинсона Бейли III от занимаемой должности главного исполнительного директора корпорации YumTime.

Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени.

This is essential to achieving effective protection under the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет ключевое значение для обеспечения эффективной защиты в соответствии с Конвенцией.

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

Our treatments here are most effective... when exposure to the stresses of the modern world is strictly limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haшe лeчeниe нaибoлee эффeктивнo пpи cтpoгoм oгpaничeнии вoздeйcтвия cтpecca coвpeмeннoгo миpa.

That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.

In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

Average effective first response time to security emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее время принятия эффективных первых мер в связи с чрезвычайными ситуациями в области безопасности.

In these cases, insurance is an effective and often low-cost way to mitigate part of the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях страхование является эффективным и нередко дешевым способом частичного снижения рисков.

The tumbling action, much like a bubbling fluid, provides effective chemical reactions and heat transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое перемешивание, схожее с кипением жидкости, обеспечивает эффективные химические реакции и передачу тепла.

In such cases, the simplest and most effective solution is to remove the skewness of the distribution mathematically such that the relevant values are normalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях наиболее простым и эффективным решением является математическое устранение асимметрии распределения с целью нормализации релевантных величин.

The Committee cannot prescribe in detail the measures which each or every State party will find appropriate to ensure effective implementation of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет не может указывать со всеми подробностями, какие меры все и каждое государство-участник должны считать необходимыми для обеспечения эффективного осуществления Конвенции.

The interior minister also indicated that there was no garuntee that these measures would be 100% effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел также указал, что не было 100% гарантии эффективности данных мер.

President Obama is committed to providing the resources to ensure a safe, secure and effective arsenal for as long as we have nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама готов выделять ресурсы на обеспечение безопасного, надёжного и эффективного арсенала до тех пор, покуда у нас будет иметься ядерное оружие.

It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей.

International sports organizations have too much arbitrary power for their attempts at self-improvement to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные спортивные организации слишком часто злоупотребляют властью, чтобы их попытки самосовершенствования оказались успешными.

If there’s an effective middle ground, we’re nowhere near identifying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже и существует некое третье решение, компромисс между этими концовками, то нам он пока неизвестен.

We've been working with your scientist here on - an effective means of disseminating the virus as an aerosol...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы как раз работали с вашим ученым над эффективным методом распространения вируса в форме аэрозоля...

But with the atomic nature of space and time, the attractive behavior of gravity changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если принимать во внимание атомарную природу пространства и времени, то притягивающее воздействие гравитации изменится.

Even testing atomic weapons on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тестировала на них ядерное оружие.

He can lift 400-pound atomic loads all day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может целую ночь таскать атомные бомбы по 200 кг.

What are three Russian atomic scientists doing in Ukraine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что три российских учёных-атомщика делают на заброшенной базе на Украине?

It's an extremely rare high-atomic numbered element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятно редкий элемент с большим количеством атоомов.

Historically, quarantine has proven very effective in limiting the transmissions of communicable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически, карантин очень эффективен в ограничении распространения болезней.

No different than fire-bombing Dresden or dropping two atomic bombs on Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отличается от бомбардировки Дрездена или сброса двух атомных бомб на Японию.

Specifically, scientists had detailed measurements of how stable or unstable different atomic nuclei were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенно ученые детализировали измерения тогокак устойчивые или непостоянные различные атомные ядра были.

of the Manhattan White-Collar division effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манхэттенское подразделение Белых Воротничков. Вступает в силу незамедлительно.

But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности.

Oleg stood there. He was touched - atomic age indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег остановился с умилением: вот и атомный век!

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

You're relieved of duty, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы освобождаетесь от службы, немедленно.

Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб.

It's the atomic number for technetium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это атомный номер технеция.

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

Farmers often find these owls more effective than poison in keeping down rodent pests, and they can encourage barn owl habitation by providing nest sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры часто находят, что эти совы более эффективны, чем яд, в подавлении грызунов-вредителей,и они могут поощрять проживание сипух, предоставляя места для гнезд.

To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры.

It is a very strong fluorinating agent, although it is still not as effective as chlorine trifluoride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень сильный фторирующий агент, хотя он все еще не так эффективен, как трифторид хлора.

These movements, which made a wide range of demands and lacked effective coordination, were eventually defeated along with the White Army during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти движения, выдвигавшие широкий спектр требований и не имевшие эффективной координации, в конце концов потерпели поражение вместе с белой армией во время Гражданской войны.

Latest field trials suggest that wider straps are more effective and less painful than tourniquets with thinner straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние полевые испытания показывают, что более широкие ремни более эффективны и менее болезненны, чем жгуты с более тонкими ремнями.

A January 2013 OECD report on taxation of energy use measured Australia's effective tax rate on carbon at 1 July 2012 as among the lower rates in the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе ОЭСР о налогообложении энергопотребления за январь 2013 года была определена эффективная ставка налога на углерод в Австралии на 1 июля 2012 года как одна из самых низких ставок в ОЭСР.

Erythropoietin has not been found effective to prevent or treat anemia in burn cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритропоэтин не был признан эффективным для профилактики или лечения анемии при ожогах.

Literary devices involves specific elements within the work that make it effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные приемы включают в себя определенные элементы внутри произведения, которые делают его эффективным.

Compare Nuclear physics with Atomic nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнить ядерной физики атомного ядра.

In service industry, compared with securing new customers, maintaining long-term relationships with existing customers is more cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере услуг, по сравнению с привлечением новых клиентов, поддержание долгосрочных отношений с существующими клиентами является более рентабельным.

Oral zinc supplements have not been proven to be effective in aiding the healing of venous ulcers, however more research is necessary to confirm these results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пероральные добавки цинка не доказали своей эффективности в лечении венозных язв, однако для подтверждения этих результатов необходимы дополнительные исследования.

The Atomic Energy Basic Law of 1956 limits research, development, and use of nuclear power to peaceful uses only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной закон об атомной энергии 1956 года ограничивает исследования, разработки и использование ядерной энергии только мирными средствами.

'Second Planet on the Right', 'Atomic Feet', and other numbers threaten to crash through the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая планета справа, атомные ноги и другие цифры грозят прорваться сквозь звуковой барьер.

Physically ablative methods are more likely to be effective on keratinized warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физически абляционные методы, более вероятно, чтобы быть эффективным на ороговевшие бородавки.

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

The general means by which the plan was to work was discussed in the October 1976 Bulletin of the Atomic Scientists issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие средства, с помощью которых план должен был работать, обсуждались в октябрьском выпуске Вестника ученых-атомщиков за 1976 год.

Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру.

The main theory that is used to build atomic contractors are based on interval analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная теория, которая используется для построения атомарных подрядчиков, основана на интервальном анализе.

Atomic systems under consideration include Al+, Hg+/2+, Hg, Sr, Sr+/2+, In+/3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb and Th+/3+.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемые атомные системы включают Al+, Hg+ / 2+, Hg, Sr, Sr+ / 2+, In+ / 3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb и Th+ / 3+.

In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы.

At the atomic level, heat is the motion of the atoms and electrons that make up a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На атомарном уровне тепло - это движение атомов и электронов, составляющих материал.

Iron is a chemical element with symbol Fe and atomic number 26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железо-это химический элемент с символом Fe и атомным номером 26.

Included in this figure were an estimated 120,000 dead and 160,000 injured in the two atomic bomb attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту цифру были включены примерно 120 000 погибших и 160 000 раненых в результате двух атомных бомбардировок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective atomic number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective atomic number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, atomic, number , а также произношение и транскрипцию к «effective atomic number». Также, к фразе «effective atomic number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information