Effectiveness of a contract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effectiveness of a contract - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Эффективность контракта
Translate

- effectiveness [noun]

noun: эффективность, действенность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- contract [noun]

noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение

verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать

adjective: договорный, подрядный



MIT engineers and scientists helped assess the mission effectiveness of the aircraft under a five-year classified contract during the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры и ученые Массачусетского технологического института помогли оценить эффективность полета самолета в рамках пятилетнего секретного контракта в течение 1980-х годов.

The provision reflects higher requirements for the logistic support service contract which was renewed effective 19 July 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смета отражает увеличение потребностей в средствах для покрытия расходов по контракту на предоставление услуг по материально-техническому обеспечению, который был возобновлен с 19 июля 1996 года.

Cardiac arrest is a sudden stop in effective blood flow due to the failure of the heart to contract effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка сердца-это внезапная остановка эффективного кровотока из-за неспособности сердца эффективно сокращаться.

The first thing to be done is to promote national agreement - in other words, arrive at an effective social contract within the collapsed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом следует способствовать национальному согласию - другими словами, достижению в той или иной потерпевшей крах стране действенного социального контракта.

The contract will be initially effective for one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально контракт будет заключен на один год.

In addition, the technical oversight and contract administration of the ITL was performed effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был осуществлен эффективный технический обзор МРЖО и предусмотренной в нем системы контроля за исполнением контрактов.

The need for effective change management and the procedures for reviewing change orders and contract amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Необходимость эффективного управления изменениями и процедуры рассмотрения ордеров на изменение и поправок к договорам.

He issued a statement to the Board of the Eastern Company in which he repudiated his contract and effectively handed the uncompleted ship back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал заявление правлению Восточной компании, в котором отказался от своего контракта и фактически вернул им недостроенный корабль.

Quite unusually, his contract was not renewed, effectively expelling him from the medical community in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма необычно, что его контракт не был продлен, фактически исключив его из Медицинского сообщества Вены.

Contract management departments are often established in order to ensure the most effective deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделы управления контрактами часто создаются для того, чтобы обеспечить наиболее эффективную сделку.

The contract will be initially effective for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально контракт будет заключен на два года.

On the other hand, in the case of land, proprietary estoppel effectively created obligations regardless of any pre-existing contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в случае Земли собственнический эстоппель фактически создавал обязательства независимо от любого ранее существовавшего договора.

In January 2014, Pizzolatto signed a two-year contract extension with HBO, effectively renewing the series for two additional seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Пиццолатто подписал двухлетний контракт с HBO, фактически продлив серию еще на два сезона.

This contract effectively bought out all of Span's arbitration years but did not go beyond his available free agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контракт фактически выкупил все арбитражные годы Спана, но не вышел за рамки его свободного агентства.

While the plan wouldn’t erase the debt, Russia would be effectively left with an unenforceable I.O.U., instead of a tradeable financial contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план не облегчит долговую нагрузку, но Россия по сути дела останется не с действующим финансовым договором, а с долговыми расписками, взыскать деньги по которым будет невозможно.

And the question is whether or not it's cost-effective to contract this work out or to build our own manufacturing facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вопрос в том, эффективно ли будет делать это на собственной производственной базе?

On 8 May 2013, it was announced that Chevalier and the club agreed to terminate his contract, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая 2013 года было объявлено, что Шевалье и клуб договорились немедленно расторгнуть его контракт.

The arbitration tribunal considered the agreement to terminate contract A effective and declined to order any compensation for loss under that contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитражный суд признал соглашение о прекращении действия договора А действительным и отклонил просьбу о какой-либо компенсации убытков по этому договору.

The studio then bought back the contract, effectively paying Liberace not to make a second movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем студия выкупила контракт, фактически заплатив Либераче за то, чтобы он не снимал второй фильм.

Well, we did a lot of different kinds of tests, but... probably the most effective one to measure clairvoyant abilities were the Zener cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводили различные тесты. Наверно, самым эффективным методом исследования экстрасенсорики были карты Зенера.

ARCA Aerospace is currently developing a single stage to orbit rocket designed to be cost-effective rather than re-usable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ARCA Aerospace разрабатывает одноступенчатую орбитальную ракету, которая должна быть экономичной, а не многоразовой.

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

The tumbling action, much like a bubbling fluid, provides effective chemical reactions and heat transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое перемешивание, схожее с кипением жидкости, обеспечивает эффективные химические реакции и передачу тепла.

In order to make this right effective the new service of state assigned counsel was introduced by the Order No 308 of the Minister of Justice of Georgia in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью эффективного обеспечения этого права распоряжением Nº 308 министерства юстиции Грузии в 2005 году было введено предоставление услуг адвоката, назначаемого государством.

The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе.

This was Avice Crichton's best scene, it lasted a full ten minutes, and Michael had realized from the beginning that it was effective and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была лучшая мизансцена Эвис Крайтон: она продолжалась целых десять минут, и Майкл с самого начала понял, как она важна и эффектна.

Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров.

And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

Even when we're not appearing in public in an official event, As much as needed to keep the contract valid, you must accept the other party's request without question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда мы не на официальном мероприятии мы должны беспрекословно поддерживать действия друг друга

Developed countries can not only share technology better, including cost-effective wastewater and water treatment systems but also in hydrological transport modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитые страны могут не только лучше обмениваться технологиями, включая экономически эффективные системы очистки сточных вод и водоподготовки, но и моделировать гидрологический транспорт.

On May 28, 2006, Williams became the highest-paid running back in the CFL when he signed a one-year C$340,000 contract with the Argonauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 мая 2006 года Уильямс стал самым высокооплачиваемым бегуном в CFL, когда он подписал однолетний контракт C$340,000 с Argonauts.

Reeves received a seven-year contract with Paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривз получил семилетний контракт с Paramount.

This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования.

This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева.

Norway has one of the lowest incarceration and recidivism rates of the world, their method is so effective other countries use the “Norwegian model”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия имеет один из самых низких показателей тюремного заключения и рецидивизма в мире, их метод настолько эффективен, что другие страны используют “норвежскую модель.

Sweet were released from the recording contract and Frank Torpey left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet были освобождены от контракта на запись, и Фрэнк Торпи ушел.

The Australian government states that water fluoridation is the most effective means of achieving fluoride exposure that is community-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийское правительство заявляет, что фторирование воды является наиболее эффективным средством обеспечения воздействия фтора на все население.

The contract included the Peruvian government, the Chilean government, and British bond holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контракте участвовали перуанское правительство, Чилийское правительство и британские держатели облигаций.

The liquid metal formed in either furnace is too conductive to form an effective heat-generating resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкий металл, образующийся в любой печи, слишком проводящий, чтобы сформировать эффективное тепловыделяющее сопротивление.

Although he was offered a new contract by K.V. Kortrijk, Chevalier was linked a move away, as clubs from Turkish Süper Lig were keen on signing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ему предложили новый контракт от К. В. Кортрейка, Шевалье был связан с переездом, так как клубы из турецкого Süper Lig были заинтересованы в его подписании.

Dead Sea balneotherapy is also effective for psoriatic arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бальнеотерапия Мертвого моря также эффективна при псориатическом артрите.

There is also conflict with the overriding tendency to contract sequences that fall within a single syllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также конфликт с преобладающей тенденцией сокращать последовательности, которые попадают в один слог.

The inscriptions of Gautamiputra Satakarni suggest the existence of a bureaucratic structure, although it is not certain how stable and effective this structure was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надписи Гаутамипутры Сатакарни свидетельствуют о существовании бюрократической структуры, хотя неизвестно, насколько стабильной и эффективной была эта структура.

If no improvement is seen following steroid injection, carpal tunnel release may not be as effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после инъекции стероидов не наблюдается никакого улучшения, освобождение запястного канала может быть не столь эффективным.

On 19 June 2018, the Canadian Senate passed a bill and the Prime Minister announced the effective legalization date as 17 October 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июня 2018 года Сенат Канады принял законопроект, и премьер-министр объявил дату вступления в силу легализации-17 октября 2018 года.

An effective Quality Management System is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходима эффективная система менеджмента качества.

Medical treatment of gynecomastia is most effective when done within the first two years after the start of male breast enlargement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медикаментозное лечение гинекомастии наиболее эффективно, если оно проводится в течение первых двух лет после начала увеличения груди у мужчин.

The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио.

A year later, the 5-year contract with ACM was not renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год 5-летний контракт с ACM не был продлен.

ORIX and Vinci SA won a 45-year contract in 2015 to operate Itami Airport and Kansai International Airport in Osaka Prefecture, at a price of around US$18 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ORIX и Vinci SA выиграли 45-летний контракт в 2015 году на эксплуатацию аэропорта Итами и международного аэропорта Кансай в префектуре Осака по цене около 18 миллиардов долларов США.

The contract document was drafted into two copies and signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был составлен в двух экземплярах и подписан.

Whilst zirconium compounds are not as effective their low price led to a gradual increase in popularity with an associated reduction in use of tin oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя соединения циркония не столь эффективны, их низкая цена привела к постепенному росту популярности с соответствующим сокращением использования оксида олова.

The objection, that a contract is immoral or illegal as between plaintiff and defendant, sounds at all times very ill in the mouth of the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение о том, что договор между истцом и ответчиком является аморальным или незаконным, всегда звучит очень плохо в устах ответчика.

More recent work has included effective versions of Voronin's theorem and extending it to Dirichlet L-functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние работы включали эффективные версии теоремы Воронина и ее распространение на L-функции Дирихле.

In 1998, Aguilera signed a contract with RCA Records to record her self-titled debut album, which was released in August 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Агилера подписала контракт с RCA Records на запись своего одноименного дебютного альбома, который был выпущен в августе 1999 года.

However, his contract was terminated in August of the same year after inviting several writers to pitch story ideas for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его контракт был расторгнут в августе того же года после приглашения нескольких сценаристов для подачи сюжетных идей для фильма.

Sophie uses her ability of bringing things to life to free Calcifer, thus breaking the contract between him and Howl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи использует свою способность оживлять вещи, чтобы освободить Кальцифера, тем самым разрывая контракт между ним и Хоулом.

While the plaintiff took the threats seriously, other business reasons existed for signing the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя истец воспринял угрозы всерьез, для подписания контракта существовали и другие деловые причины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effectiveness of a contract». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effectiveness of a contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effectiveness, of, a, contract , а также произношение и транскрипцию к «effectiveness of a contract». Также, к фразе «effectiveness of a contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information