Electricity supplies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
plug-in electricity meter - сменный счетчик электроэнергии
electricity use - использование электроэнергии
use electricity - использование электроэнергии
production of electricity - производство электроэнергии
out of electricity - из электричества
nuclear electricity - атомная электроэнергия
local electricity supply - местный источник электроэнергии
households without electricity - семей без электричества
high electricity rates - высокие тарифы на электроэнергию
turn on electricity - включить электричество
Синонимы к electricity: power, current, energy, electric power, static, electrical energy
Антонимы к electricity: unburden, motionlessness, brake, still, nonsolar energy, powerlessness, apathy, dissuade, dullness, exhaustion
Значение electricity: a form of energy resulting from the existence of charged particles (such as electrons or protons), either statically as an accumulation of charge or dynamically as a current.
movement of supplies - Движение поставок
supplies of coal - запасы угля
reproductive health supplies coalition - поставки репродуктивного здоровья коалиции
supplies of - поставки
supplies route - поставки маршрут
sports supplies - спортивные принадлежности
stationary and supplies - стационарные и принадлежности
as well as supplies - а также расходные материалы
office supplies and services - канцелярские товары и услуги
furniture and supplies - мебель и принадлежности
Синонимы к supplies: storehouse, reserve, stockpile, cache, hoard, reservoir, stock, store, fund, repository
Антонимы к supplies: holds (back), keeps (back), reserves, retains, withholds
Значение supplies: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.
supply of electricity, power supply, electrical supply, electric power supply, electrical energy supply, energy supply, electricity supply, energy supplies, supplying electricity, electric power supplies
Он отвечает за водопровод и электричество. |
|
Despite Moscow’s stubborn narrative about Crimea really being Russian, the truth is that Crimea is dependent on Ukraine for water, electricity, and general supplies. |
Несмотря на упорные заявления Москвы о том, что Крым на самом деле принадлежит России, в действительности этот полуостров до сих пор зависит от Украины в вопросах поставок воды, электричества и прочих базовых товаров. |
The electricity bill, office supplies... |
Счет за энергию, офисное оборудование... |
It supplies electricity here... and lights up the place by night. |
Это переводит энергию вот сюда... и это место по ночам освещается |
An external dedicated circuit supplies an electric charge to control each segment. |
Внешняя выделенная цепь поставляет электрический заряд для управления каждым сегментом. |
Electric devices and armature/ High-voltage and low-voltage equipment/ Uninterruptable power supplies... |
Прочее: Древесина/ Круглые лесоматериалы/ Оборудование для обработки массивной древесины... |
As a result, power supplies are sometimes referred to as electric power converters. |
В результате источники питания иногда называют преобразователями электроэнергии. |
The bell is fed via a large, multi-part umbilical that supplies breathing gas, electricity, communications and hot water. |
Колокол питается через большую многосоставную пуповину, которая снабжает дыхательный газ, электричество, коммуникации и горячую воду. |
The state owned Maharashtra State Electricity Distribution Company Limited supplies electricity to the city. |
Принадлежащая государству компания Maharashtra State Electricity Distribution Company Limited поставляет электричество в город. |
Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities. |
Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах. |
In modern times people have tried to revive the Scott connection as a way to power single-phase electric railways from three-phase Utility supplies. |
В наше время люди пытаются возродить связь Скотта как способ питания однофазных электрических железных дорог от трехфазных источников питания. |
Requirements for electrical supplies were lower than anticipated. |
Потребности в связи с приобретением электротехнических принадлежностей были меньше, чем предусматривалось. |
The Electricity Council have now drawn up their contingency plans for cuts and disconnections once the strike begins and supplies to power stations... |
Совет по электричеству разработал планы на случай непредвиденных обстоятельств для обрывов и отключений, как только начинается забастовка и поставки на электростанции... |
Solar furnaces are used in industry to produce extremely high temperatures without the need for fuel or large supplies of electricity. |
Солнечные печи используются в промышленности для получения чрезвычайно высоких температур без необходимости в топливе или больших запасах электроэнергии. |
The winter had political ramifications and caused the public to lose faith in a Labour government who could not maintain food and electricity supplies. |
Зима имела политические последствия и заставила общественность потерять веру в лейбористское правительство, которое не могло поддерживать продовольственные и электрические поставки. |
DC power supplies use AC mains electricity as an energy source. |
Источники питания постоянного тока используют в качестве источника энергии электрическую сеть переменного тока. |
All water supplies on the island are from rain water collection tanks and electricity is provided by a communal generator with subsidised rates for islanders. |
Водоснабжение обеспечивается целиком за счет сбора дождевой воды, накапливаемой в водосборных баках, а электроснабжение осуществляется с помощью общинного генератора по субсидируемым льготным тарифам для островитян. |
Given sufficient supplies of renewable electricity, hydrogen can be generated without fossil fuels using methods such as electrolysis. |
При достаточных запасах возобновляемой электроэнергии водород может вырабатываться без использования ископаемых видов топлива с помощью таких методов, как электролиз. |
It supplies transformer stations and builds machinery and electrical appliances. |
Она поставляет трансформаторные подстанции, а также производит оборудование и электрические приборы. |
Potential electrical energy supplies include hydropower, wind turbines, or photovoltaic cells. |
Потенциальные источники электрической энергии включают гидроэлектростанции, ветряные турбины или фотоэлектрические элементы. |
Then he discovered that she had established an electric plate and a stock of supplies in a closet. |
Потом он обнаружил, что она поставила электроплитку, а в шкафчике появился запас продуктов. |
The DC supply system provided electricity supplies to street lamps and several private dwellings within a short distance of the station. |
Система постоянного тока обеспечивала электроснабжение уличных фонарей и нескольких частных домов в непосредственной близости от станции. |
Coal-fired generation and the state's small array of wind turbines supplies the remainder of the state's electricity output. |
Угольная генерация и небольшой массив ветряных турбин штата обеспечивают остальную часть производства электроэнергии в штате. |
This property of induction supplies the magnetic field that drives an electric motor. |
Это свойство индукции питает магнитное поле, которое приводит в движение электродвигатель. |
It supplies electrical power and the ability to reboost the station, the same role the Skif's functional block was designed to serve. |
Этот модуль, подобно функциональному блоку «Скифа» нужен, чтобы обеспечивать снабжение электроэнергией и орбитальную коррекцию. |
An automotive battery is a rechargeable battery that supplies electrical current to a motor vehicle. |
Автомобильная батарея-это аккумуляторная батарея, которая подает электрический ток на автомобиль. |
More recently still, Israel had taken steps to cut water and electricity supplies to the Gaza Strip. |
В более недавнее время Израиль принял меры по прекращению водо- и энергоснабжения сектора Газа. |
A power supply is an electrical device that supplies electric power to an electrical load. |
Источник питания - это электрическое устройство, которое подает электрическую энергию на электрическую нагрузку. |
Demand for Russian gas is on the rise in part because North Sea supplies are dwindling and power generators are increasingly burning gas for electricity. |
Спрос на российский газ повысился отчасти из-за того, что запасы Северного моря истощаются, а газовое топливо при этом все чаще используется для производства электричества. |
Например, служба, поставляющая газ или электричество. |
|
Other industries have moved into Tolyatti because it is close to abundant supplies of electricity and water. |
Другие отрасли промышленности переехали в Тольятти, потому что он находится рядом с обильными запасами электроэнергии и воды. |
Electric breast pumps are powered by a motor which supplies suction through plastic tubing to a horn that fits over the nipple. |
Электрические молокоотсосы питаются от двигателя, который подает всасывание через пластиковую трубку к рожку, который помещается над соском. |
One of the major tasks that developing countries face today is to provide their growing population with reliable and affordable supplies of electricity. |
Одна из главных задач, стоящих сегодня перед развивающимися странами, заключается в том, чтобы обеспечить их растущее население надежными и доступными по цене источниками электроэнергии. |
Power supplies for ion thrusters are usually electric solar panels, but at sufficiently large distances from the Sun, nuclear power is used. |
Источниками питания для ионных двигателей обычно служат электрические солнечные панели, но на достаточно больших расстояниях от солнца используется ядерная энергия. |
At the time, Dr. Hall worked for General Electric. |
В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик. |
One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies. |
Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия. |
Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;. |
производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;. |
About one-third of electric power in Slovenia is produced in thermal power plants from domestic coal. |
Около трети электроэнергии в Словении вырабатывается на теплоэлектростанциях, работающих на отечественном угле. |
I'm broadcasting to you live from the All American Home Center where shoppers are facing long lines to buy supplies for the hurricane expected... |
Я веду передачу в прямом эфире из Всеамериканского Торгового Центра где выстроились длинные очереди, чтобы купить припасы... |
while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning. |
Пока Вояджер берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром. |
I brought Mab here to electric cars, locomotives, and automobiles. |
Свою Маб я научила не бояться трамваев, паровозов и машин. |
Eight for the electric and we're still late on that loan. |
8 за электричество и еще кредит. |
As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200. |
Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов. |
Будешь катать наших детей на электрическом скутере? |
|
The one which carries the relief supplies will be our primary target. |
Наша основная цель - корабль с продовольствием. |
Buying more supplies. |
Покупает еще материалы. |
Plus, we'd have to leave all the vehicles, all the heavy weapons - wounded, supplies. |
К тому же, нам придется оставить все наши машины, все тяжелое оружие, раненых, припасы. |
Yeah, equipment, supplies, medications. |
Да, оборудование, медикаменты. |
Electric charge is different because it is conserved, i.e. it can be neither created nor destroyed. |
Электрический заряд отличается тем, что он сохраняется, то есть не может быть ни создан, ни разрушен. |
If venting isn't possible, then replacing gas stoves with electric stove could be another option. |
Если вентиляция невозможна, то замена газовой плиты электрической может быть другим вариантом. |
When the field is removed, the quartz generates an electric field as it returns to its previous shape, and this can generate a voltage. |
Когда поле удаляется, кварц генерирует электрическое поле, возвращаясь к своей предыдущей форме, и это может генерировать напряжение. |
When the silver reaches the aluminium, an electric short circuit forms, and galvanic corrosion then rapidly degrades the reflective layers. |
Когда серебро достигает алюминия, образуется электрическое короткое замыкание, и гальваническая коррозия быстро разрушает отражающие слои. |
In addition some hospitals supply most or all of a local clinics day-to-day medical supplies, and some do lab work free of cost as well. |
Кроме того, некоторые больницы снабжают большинство или все местные клиники повседневными медицинскими принадлежностями, а некоторые выполняют лабораторные работы бесплатно. |
The search for Champlain's remains supplies a key plot-line in the crime writer Louise Penny's 2010 novel, Bury Your Dead. |
Поиск останков Шамплейна обеспечивает ключевую сюжетную линию в романе криминального писателя Луизы Пенни 2010 года Похороните своих мертвецов. |
As shown below, this expression simplifies to a single number when the electric field and current density are constant in the material. |
Как показано ниже, это выражение упрощается до одного числа, когда электрическое поле и плотность тока в материале постоянны. |
In 1946, Merle Travis commissioned steel guitar builder Paul Bigsby to build him a solid-body Spanish-style electric. |
В 1946 году Мерл Трэвис поручил строителю стальных гитар полу Бигсби построить ему твердотельный электромобиль в испанском стиле. |
The others were executed by the electric chair in the District of Columbia jail. |
Остальные были казнены на электрическом стуле в тюрьме округа Колумбия. |
The electric charge arises as a result of increasing tectonic stresses as the time of the earthquake approaches. |
Электрический заряд возникает в результате возрастания тектонических напряжений по мере приближения времени землетрясения. |
Xu Yuan focused on supplies management and after-battle repairs. |
Сюй Юань сосредоточился на управлении запасами и ремонте после боя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «electricity supplies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «electricity supplies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: electricity, supplies , а также произношение и транскрипцию к «electricity supplies». Также, к фразе «electricity supplies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.