Embassy of united states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Embassy of united states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Посольство США
Translate

- embassy [noun]

noun: посольство, посланцы, депутация

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния



Both cooperate within regional organizations in the Pacific, and the United States has an embassy at Port Moresby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба сотрудничают в рамках региональных организаций в Тихоокеанском регионе, а у Соединенных Штатов есть посольство в Порт-Морсби.

The move to Jerusalem followed two days after the opening of the United States' Embassy to Israel in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переезд в Иерусалим последовал через два дня после открытия в этом городе посольства Соединенных Штатов в Израиле.

On 6 December 2017 the President of the United States, Donald Trump announced that the US embassy to Israel would be moved to Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 декабря 2017 года президент США Дональд Трамп объявил, что посольство США в Израиле будет перенесено в Иерусалим.

Currently, Iranian interests in the United States are handled through the Pakistani embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время иранские интересы в США решаются через пакистанское посольство.

Ukrainian media reported that Mr Yezhov had once worked at the Ukrainian embassy in the United States and suggested he had been recruited in Washington DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские СМИ сообщили, что Станислав Ежов когда-то работал в украинском посольстве в США, и заявили, что его завербовали в Вашингтоне.

Last Friday, Russia announced that it was stripping the United States of two diplomatic properties and would demand cuts to U.S. Embassy staff within the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую пятницу Россия заявила, что она лишит Соединенные Штаты двух объектов дипломатической собственности и потребует сократить штат американского посольства.

The United States Embassy in Mexico City intervened and she was charged with visa fraud and banned from visiting the country for ninety-nine years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство Соединенных Штатов в Мехико вмешалось, и ей было предъявлено обвинение в мошенничестве с визами и запрещено посещать страну в течение девяноста девяти лет.

Today that building is near former Embassy of United States in Serbia and the number is not listed in the telephone directory any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это здание находится рядом с бывшим Посольством Соединенных Штатов в Сербии, и его номер больше не значится в телефонном справочнике.

On 19 February, Hall showed the telegram to Edward Bell, secretary of the United States Embassy in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 февраля Холл показал телеграмму Эдварду Беллу, секретарю посольства Соединенных Штатов в Великобритании.

The United States Embassy in Moscow is well equipped to respond to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское посольство в Москве хорошо подготовлено к этому и отвечает должным образом.

Across the street from the northern boundary of the memorial is the new Embassy of the United States in Berlin, which opened 4 July 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через дорогу от северной границы мемориала находится новое посольство Соединенных Штатов в Берлине, которое открылось 4 июля 2008 года.

On February 1, 2013, a Turkish journalist used Vine to document the aftermath of the 2013 United States embassy bombing in Ankara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 февраля 2013 года турецкий журналист использовал Vine для документирования последствий взрыва посольства Соединенных Штатов в Анкаре в 2013 году.

United States embassy officials took the diplomat and his family out of Kenya the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день сотрудники посольства Соединенных Штатов вывезли дипломата и его семью из Кении.

The Swedish cable ran from Sweden, and the United States cable from the United States embassy in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведская телеграмма шла из Швеции, а американская-из посольства Соединенных Штатов в Дании.

The United States Embassy, then located in downtown Nairobi, was bombed in August 1998 by Al-Qaida, as one of a series of US embassy bombings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство Соединенных Штатов, находившееся в то время в центре Найроби, было взорвано Аль-Каидой в августе 1998 года в результате серии взрывов в посольстве США.

Zimmermann's office sent the telegram to the German embassy in the United States for re-transmission to Eckardt in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Циммермана отправил телеграмму в германское посольство в Соединенных Штатах для повторной передачи Эккардту в Мексику.

This policy was put to the test in November 1979, when radical Iranians seized the United States embassy in Tehran, taking sixty hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика была подвергнута испытанию в ноябре 1979 года, когда радикальные иранцы захватили посольство Соединенных Штатов в Тегеране, захватив шестьдесят заложников.

In addition, 100 marines were sent from U.S. Naval Base Subic Bay to protect the United States Embassy in Manila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 100 морских пехотинцев были направлены с американской военно-морской базы Субик-Бей для охраны посольства Соединенных Штатов в Маниле.

A portrait sculpture of Winston Churchill by William M. McVey is installed outside the British Embassy in Washington, D.C., United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скульптурный портрет Уинстона Черчилля работы Уильяма М. Маквея установлен у здания британского посольства в Вашингтоне, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки.

The United States's chief diplomatic mission to Canada is the United States Embassy in Ottawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной дипломатической миссией Соединенных Штатов в Канаде является посольство Соединенных Штатов в Оттаве.

Al-Hariri was ordered to take a direct flight to the Syrian embassy in the United States, where he was reassigned as the embassy's military attache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Харири было приказано лететь прямым рейсом в посольство Сирии в Соединенных Штатах, где он был назначен военным атташе посольства.

The alleged killing of Imad Mughniyah, a senior leader of Hezbollah complicit in the 1983 United States embassy bombing, with an exploding headrest in Damascus in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемое убийство Имада Мугнии, высокопоставленного лидера Хезболлы, причастного к взрыву посольства США в Дамаске в 1983 году, со взрывом подголовника в 2008 году.

The ambassadors are posted at the Embassy of the United States, Caracas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послы размещены в посольстве Соединенных Штатов Америки в Каракасе.

The Angolan Embassy in the United States said it was not aware of this remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство Анголы в Соединенных Штатах заявило, что ему не известно об этом замечании.

Just before dawn, shots were heard outside of the United States Embassy which was close to the residence of Olympio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до рассвета у здания посольства Соединенных Штатов, расположенного неподалеку от резиденции Олимпио, раздались выстрелы.

Stalin started the conversation by telling Gromyko that he would be sent to the Soviet embassy in the United States to become second-in-command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин начал разговор с того, что сказал Громыко, что он будет направлен в советское посольство в США, чтобы стать заместителем командующего.

On 4 November 1979, elements of the extremist faction seized the United States embassy and held the American embassy employees hostage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 ноября 1979 года члены экстремистской группировки захватили посольство Соединенных Штатов и взяли в заложники сотрудников американского посольства.

This embassy represents the interests of the United States in the Iranian capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это посольство представляет интересы Соединенных Штатов в иранской столице.

Relations with the United States began improving in August 1995 with both nations upgrading their liaison offices to embassy status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения с Соединенными Штатами начали улучшаться в августе 1995 года, когда обе страны повысили статус своих отделений связи до статуса посольств.

To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе.

The government of the United Kingdom issued a statement reiterating its opposition to capital punishment through its embassy in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенного Королевства через свое посольство в Вашингтоне выступило с заявлением, в котором вновь заявило о своем неприятии смертной казни.

While in Cairo, demonstrators stormed the walls of the United States Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в Каире, демонстранты штурмовали стены посольства США

There are many possible reasons the Soviet Union would have for directing the microwave transmissions at the United States Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество возможных причин, по которым Советский Союз мог бы направлять микроволновые передачи в посольство Соединенных Штатов.

I expect to upgrade the base camp to a cultural mission and United Nations Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что нашей базе будет поручена культурная миссия представительства Объединенных Наций.

Congratulations are due to Vladimir Putin for his shrewd speech at the United Nations General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимира Путина надо поздравить с сильной речью на заседании Генеральной Ассамблеи ООН.

Now, fast-forward to November 8, 2016 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в 8 ноября 2016 года, в США.

In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество.

The United States of America was suddenly and deliberately attacked by Naval and Air Forces of the Empire of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты Америки были внезапно и намеренно атакованы морскими и воздушными войсками Японской империи.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

A final decision will be made by the end of 1994, based on the most economical means of satisfying United Nations operational requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение будет принято до конца 1994 года с учетом наиболее экономичных путей удовлетворения оперативных потребностей Организации Объединенных Наций.

One indictee was arrested in the United States of America in 1996 and is still awaiting transfer to the detention facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один обвиняемый был арестован в Соединенных Штатах Америки в 1996 году и по-прежнему ожидает перевода в следственный изолятор.

It will help bring peoples and the United Nations closer together, and will contribute to an increased understanding of our activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет сближению народов с Организацией Объединенных Наций и будет способствовать более глубокому пониманию нашей деятельности.

However, the good intentions of the United Nations have not been fully realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добрые намерения Организации Объединенных Наций были не в полной мере реализованы.

By promoting inter-religious dialogue, the United Nations Year of Dialogue among Civilizations can bring together this common element among the world's faiths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способствуя межрелигиозному диалогу, Год диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций может укрепить этот общий для вероисповеданий всего мира элемент.

The United Kingdom notes the Committee's continued view that all organizations of a racist nature should be prohibited by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство принимает к сведению неизменную точку зрения Комитета о том, что все организации расистского толка должны быть запрещены по закону.

Seeking for answers is the United Nations future and our common hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск ответов - это будущее Организации Объединенных Наций и наша общая надежда.

If the evildoers do not comply, America can exercise the “military option” or impose punitive sanctions to enforce “justice” as the United States defines it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если злодеи их не выполняют, тогда Америка применяет «военную опцию» или вводит карательные санкции, чтобы принудить к «справедливости», как её понимают в США.

Patent trolls have done more damage to the United States economy than any domestic or foreign terrorist organization in history every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патентные тролли наносят больший ущерб экономике США, чем любая местная или иностранная террористическая организация каждый год.

A weak or fractured European Union is a serious geopolitical setback for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для США слабый или расколовшийся Европейский союз станет серьезным геополитическим поражением.

No one in Tripoli or Washington wanted to consider U.S. troops to protect the American embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривать вопрос об отправке американских военных для защиты посольства США никто не хотел — ни в Триполи, ни в Вашингтоне.

It's hard to see Putin losing in the election – 315 of 450 seats in the Duma are held by the conservative United Russia party which supports Putin and Medvedev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин вряд ли проиграет выборы – 315 из 450 мест в Думе занимают представители консервативной партии «Единая Россия», которая поддерживает Путина и Медведева.

Payment in United States dollars may be made by cheque issued to the order of the “United Nations xxx Account” or by deposit to the “United Nations xxx Account” No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи в долларах США могут производиться чеком, выписанным на имя “United Nations xxx Account”, или путем депонирования средств на счет “United Nations xxx Account” No.

China’s nationalist reaction to the THAAD system and the ensuing Chinese boycott of South Korean products only swayed South Korean public opinion more to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Националистическая реакция Китая на размещение комплексов THAAD и последовавший за этим бойкот южнокорейских продуктов склонил общественное мнение жителей Южной Корее в большей степени в сторону Соединенных Штатов.

Donald Trump may be the first President of the United States who has the 17-year reigning Russian president dazed and confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Трамп, возможно, является первым президентом Соединенных Штатов, которому удалось удивить правящего уже в течение 17 лет российского президента и вызвать у него замешательство.

For the United Kingdom, Australia, and Greece, except for 1995-1997, LUCF has been a net source of CO2 emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Соединенного Королевства, Австралии и Греции, за исключением 1995-1997 годов, сектор ИЗЛХ представлял собой чистый источник выбросов СО2.

This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов.

Allies across the Atlantic were united in their commitment to protect war-ravaged Western Europe from Soviet aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзников по обе стороны Атлантики объединяла готовность защищать истерзанную войной Западную Европу от советской агрессии.

Combined with the weakening pull of the EU and the United Statesrelative disengagement, democratic decay and insufficient economic growth add up to a general state of stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому стоит прибавить ослабление связей с ЕС и США, падение демократии и стагнацию из-за недостаточных темпов экономического роста.

Scan the ballroom of the Cuban embassy for the agent you're supposed to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осматриваем бальный зал кубинского посольства на предмет двойных агентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embassy of united states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embassy of united states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embassy, of, united, states , а также произношение и транскрипцию к «embassy of united states». Также, к фразе «embassy of united states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information