Employment in manufacturing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employment in manufacturing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
занятость в обрабатывающей промышленности
Translate

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- manufacturing [verb]

noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка

adjective: производственный, промышленный



However, this has also reduced employment generation, even among smaller manufacturers who previously relied on labour-intensive processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это также привело к сокращению числа рабочих мест, даже среди мелких производителей, которые ранее полагались на трудоемкие процессы.

In 2014-15, the manufacturing sector provided employment to over 500,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014-15 годах производственный сектор обеспечил занятость более 500 000 человек.

Small manufacturing workshops generally do not sign employment contracts, do not respect the minimum wage and sometimes employ children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие производственные мастерские, как правило, не заключают трудовых договоров, не соблюдают минимальную заработную плату и иногда нанимают детей.

Employment in manufacturing was its lowest since July 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость в обрабатывающей промышленности была самой низкой с июля 1950 года.

According to the 2006 Australian Census, manufacturing is Ballarat's third largest employment sector, accounting for 14.8% of all workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным австралийской переписи населения 2006 года, обрабатывающая промышленность является третьим по величине сектором занятости в Балларате, на долю которого приходится 14,8% всех работников.

Manufacturing employment, which accounted for perhaps a third of jobs or more before World War II, has shrunk dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость на производстве, которая до второй мировой войны обеспечивала треть, если не больше, рабочих мест, резко сократилась.

Manufacturing accounts for a significant but declining share of employment, although the city's garment industry is showing a resurgence in Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю обрабатывающей промышленности приходится значительная, но сокращающаяся доля занятости, хотя швейная промышленность города демонстрирует возрождение в Бруклине.

Private sector employment, especially in manufacturing, recovered to the level of the 1920s, but failed to advance further until the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость в частном секторе, особенно в обрабатывающей промышленности, восстановилась до уровня 1920-х годов, но не продвинулась дальше вплоть до войны.

The majority of the country's employment is provided by its agricultural and manufacturing sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть занятости в стране обеспечивается ее сельскохозяйственным и обрабатывающим секторами.

It was a major manufacturing and employment center for the city until mid-1990s, when the company's business declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был крупный производственный и трудовой центр города до середины 1990-х годов, когда бизнес компании пришел в упадок.

A study by Federal Reserve Board economists found that the tariffs reduced employment in the American manufacturing sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование экономистов Федеральной резервной системы показало, что тарифы снизили занятость в американском производственном секторе.

In the Republic of Korea, SMEs were responsible for 80 per cent of employment created in the manufacturing industry between 1976 and 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Республике Корея на долю МСП приходится 80% рабочих мет, созданных в обрабатывающей промышленности в период 1976-1986 годов.

US employment, as estimated in 2012, is divided into 79.7% in the service sector, 19.2% in the manufacturing sector, and 1.1% in the agriculture sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость в США, по оценкам 2012 года, делится на 79,7% в секторе услуг, 19,2% в производственном секторе и 1,1% в сельском хозяйстве.

It is well known that manufacturing employment has declined significantly in the United States, owing to the rise of manufacturing in developing countries like Mexico and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестным фактом является то, что в последнее время число рабочих в США заметно снизилось, причиной тому является рост производства в таких развивающихся странах, как Мексика и Китай.

As it stands, while the services sector accounts for more than 70% of employment in South Korea, its productivity-growth rate remains much lower than that of the manufacturing sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Южной Корее сектор услуг обеспечивает более 70% занятости, и рост производительности труда в этом секторе значительно отстает от этого показателя в производственном секторе.

The growth of manufacturing industry, especially at the level of small and medium-scale enterprises, had a crucial role to play in employment generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте ведущую роль в создании рабочих мест может играть развитие обрабатывающей промышленности, особенно сектора малых и средних предприятий.

It is noteworthy that in the case of poor women, the manufacturing industry has been the most important employment sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что для малоимущих женщин обрабатывающая промышленность являлась наиболее важным сектором занятости.

For much of military history the manufacture of metal personal armour has dominated the technology and employment of armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части военной истории производство металлических личных доспехов доминировало в технологии и применении доспехов.

And the US would not even be protected from manufacturing employment losses; the jobs would just go to Vietnam or Bangladesh, where labor costs are even lower than in China nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, данный шаг не защитит США от потери рабочих мест в промышленности: они просто переместятся во Вьетнам или Бангладеш, где трудовые ресурсы сейчас стоят даже дешевле, чем в Китае.

Moreover, US manufacturing companies that were not multinationals slashed their employment by 3.3 million, or 52%, during the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, американские производственные компании, не являвшиеся транснациональными корпорациями, за тот же период сократили свою занятость на 3,3 млн человек, или на 52%.

The Manufacturing and Non-Manufacturing PMI Employment components both dropped notably, by 2.7% and 4.4% respectively, back to modest growth territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субкомпонент занятости PMI в производственном и непроизводственном секторах значительно опустились на 2.7% и 4.4% соответственно, вернувшись к значениям скромного роста.

Small manufacturing workshops generally do not sign employment contracts, do not respect the minimum wage and sometimes employ children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие производственные цеха, как правило, не заключают трудовых договоров, не соблюдают минимальную заработную плату и иногда нанимают детей.

Community-integrated employment comes in a variety of occupations ranging from customer service, clerical, janitorial, hospitality and manufacturing positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегрированная в сообщество занятость включает в себя различные профессии, начиная от обслуживания клиентов, клерков, уборщиков, гостиничных и производственных должностей.

McNutt's employment provided access to secrets about processes for manufacturing weapons-grade uranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа макнатта обеспечивала доступ к секретам процессов производства оружейного урана.

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

Labor, employment, and labor relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд, занятость и трудовые отношения.

Low-paying jobs and lack of regular employment for women often translate into inadequate food supplies and poor family nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая заработная плата женщин и отсутствие у них постоянной работы зачастую ведут к нехватке продовольствия и недостаточному питанию членов семей.

The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи.

The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль.

I've tested every manufacturer's skate hook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я протестировала коньковые крюки всех производителей.

As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.

It has come to my attention that both of you have been harassing Allison about her summer employment decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало известно, что вы оба изводите Элисон, заставляя принять решение насчёт летней работы.

Hey, look, I'm sorry about all my comments about your lack of employment or unconventional living situation, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, извини за все мои комментарии про то, что у тебя нет работы или нестандартное жилье, но...

In that case also she had only contemplated remaining in her employment for three months' time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда она также думала остаться на этом месте только три месяца.

It can be manufactured, but that won't take us closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно изготовить, но это ни на сколько нас не приблизит.

By coincidence, she came into the employment of Lady Horbury and began to move into the high society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно она нанялась к леди Хорбери. И начала вращаться в высшем обществе.

92% of graduates find employment within six months, and there's tons of benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

92% выпускников находят работу в течение шести месяцев, и кроме того есть много других преимуществ.

My husband has been unable to find employment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж не смог найти работу ...

We must discuss employments and agree on the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно обсудить состав труппы и репертуар.

from the Illinois Fair Employment Practices Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Агентства по борьбе с дискриминацией при найме в Иллинойсе.

But like the final police report says, the manufacturer of said spray tan settled with Melanie out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как говорится в заключении, производитель автозагара все уладил с Мелани в судебном порядке.

And this is the employment record from New York Recycle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это анкета работника из Нью-Йорк Ресайкл.

These equality laws generally prevent discrimination in hiring, terms of employment, and make discharge because of a protected characteristic unlawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы о равенстве, как правило, предотвращают дискриминацию при найме, условиях найма и делают увольнение из-за охраняемой характеристики незаконным.

Full-time employment is usually considered forty hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная занятость обычно считается сорокачасовой в неделю.

The last manufacturer of violet ray electrotherapy devices in the US was Master Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним производителем устройств для электротерапии фиолетовыми лучами в США был Master Electric.

The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии.

This involves areas that range from discrimination in employment and media stereotypes, to stigma faced in interpersonal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается различных областей, начиная от дискриминации в сфере занятости и стереотипов в средствах массовой информации и заканчивая стигматизацией в межличностных отношениях.

Patronage refers to favoring supporters, for example with government employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покровительство относится к благосклонности сторонников, например, при Государственной занятости.

A wide range of tools needed for agriculture, from ploughing to harvesting, were manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был изготовлен широкий спектр инструментов, необходимых для сельского хозяйства, от вспашки до уборки урожая.

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

In October 2005; was ceased the Isuzu Faster Chilean manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2005 года было прекращено производство Isuzu Faster Chilean.

Manufactured in two color schemes to match the kit colors of basketball teams, it has been available in both high-top and low cut varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовленная в двух цветовых схемах, чтобы соответствовать цветам комплекта баскетбольных команд, она была доступна как в высоком топе, так и в низких вариантах кроя.

Closed-cell PVC foamboard is a lightweight rigid material used primarily in the manufacture of signs and displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками - это легкий жесткий материал, используемый в основном при изготовлении вывесок и дисплеев.

Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад.

Caterpillar has manufactured in Brazil since 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Caterpillar производит продукцию в Бразилии с 1960 года.

Currently manufactured brass has a rim of adequate diameter for such uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время изготовленная латунь имеет оправу соответствующего диаметра для таких целей.

The manufacture of a mailcoat would have first required the production of a thin metal wire, via swaging or drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изготовления кольчуги сначала потребовалось бы изготовить тонкую металлическую проволоку с помощью обжима или волочения.

Nintendo would continue to manufacture arcade games and systems until 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo будет продолжать производить аркадные игры и системы до 1992 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employment in manufacturing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employment in manufacturing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employment, in, manufacturing , а также произношение и транскрипцию к «employment in manufacturing». Также, к фразе «employment in manufacturing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information