Entire program - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entire program - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вся программа
Translate

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- program [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

verb: программировать, составлять программу

adjective: программный

  • distance program - дистанционная программа

  • program shows - программа показывает

  • military program - военная программа

  • complete test program - полная программа испытаний

  • assistant program - ассистент программы

  • program statement - оператор программы

  • main program - Основная программа

  • program design language - язык проектирования программ

  • program buffer - буфер программы

  • viewing program - просмотр программы

  • Синонимы к program: calendar, lineup, order of events, timetable, schedule, agenda, scheme, plan of action, series of measures, strategy

    Антонимы к program: forget, neglect

    Значение program: a planned series of future events, items, or performances.



The program however expired on September 30, 2010, on schedule with states drawing down the entire $5 billion allocated by ARRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако срок действия программы истек 30 сентября 2010 года, как и было запланировано, когда Штаты сократили все 5 миллиардов долларов, выделенные ARRA.

Despite the fact that she used to run the entire program, ...and is responsible for most of our current knowledge about the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что она руководила всей программой и ответственной за то, что мы сейчас знаем о Вратах.

After the war, he comes to America and jumpstarts our entire rocket program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны он переедет в Америку и наладит ракетостроение у нас.

In multi-threaded programs some threads can be executing inside infinite loops without causing the entire program to be stuck in an infinite loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В многопоточных программах некоторые потоки могут выполняться внутри бесконечных циклов, не вызывая застревания всей программы в бесконечном цикле.

He wrote a program that would delete the entire directory at the end of the month, and he planted it in Kirienko's file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написал программу, которая в конце каждого месяца всю директорию должна была стереть, и подсадил в файл с Кириенко.

Even if Minnick's program was good, the way you two went about implementing the entire thing had zero respect for the history of this institution, certainly no respect for Dr. Webber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если программа Минник была хороша, то, как вы двое всё это осуществили абсолютно неуважительно по отношению к истории этой больницы, и уж точно неуважительно по отношению к доктору Веберу.

I feel like my entire program is being ambushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, будто на мою программу в целом сейчас нападают исподтишка.

This eventually brought the entire training program down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете привело к падению всей программы обучения.

His entire program is under review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся его програма пересматривается.

I think it excessive to lend a television program about an air accident an entire section, paragraph or sentence, but there is some disagreement about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю излишним давать телепрограмме об авиакатастрофе целый раздел, абзац или предложение, но по этому поводу есть некоторые разногласия.

The latter was accepted, but again the CDC refused to cancel the entire Arrow program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало бы, что траст не является завещательным по своему характеру, а подпадает под обычную справедливую юрисдикцию суда.

But, then, having the star quarterback convicted of murder does untold harm to the entire sports program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тот факт, что звездного квотербека обвинили в убийстве, нанесет непоправимый ущерб всей спортивной программе.

The entire Howard program was based on the idea of positive eugenics - inducement to breed selectively in a form of directed evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся программа Говарда была основана на идее позитивной евгеники-побуждения к селекционному размножению в форме направленной эволюции.

In charge of the entire shop program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руковожу всей мастерской и проектами.

1.6. The Company has the right to make changes to these Rules of the Loyalty Program on a Client by Client basis, or for entire groups of Clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.6. Компания оставляет за собой право вносить изменения в настоящие Правила Программы лояльности индивидуально для отдельных Клиентов или групп Клиентов.

YOUR BEHAVIOUR HAS JEOPARDIZED THE ENTIRE INTERNSHIP PROGRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше поведение поставило под удар всю программу стажировки.

An .exe is a program, and a malicious one that could harm the recipient’s computer, or even their company’s entire network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный файл является программным, а вредоносная программа может повредить компьютер получателя или даже корпоративную сеть.

She developed validation software for COBOL and its compiler as part of a COBOL standardization program for the entire Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разработала проверочное программное обеспечение для COBOL и его компилятора в рамках программы стандартизации COBOL для всего Военно-Морского Флота.

I know you used the gate's update program to disseminate a dialling virus to the entire gate network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы использовали автоматическую программу коррекции ворот, чтобы распространить вирус с программой набора во всю сеть врат.

It establishes a program of unarmed aerial surveillance flights over the entire territory of its participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливает программу невооруженных воздушных наблюдательных полетов над всей территорией своих участников.

And federal judges are overseeing the entire program throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И федеральные судьи контролируют всю программу в целом.

A second summit was planned for 2008, but was canceled after the entire Forecast Earth program was disbanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй саммит был запланирован на 2008 год, но был отменен после того, как вся программа прогноз Земли была расформирована.

At his retirement in 1972, Gottlieb dismissed his entire effort for the CIA's MKUltra program as useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя на пенсию в 1972 году, Готлиб отверг все свои усилия по программе ЦРУ MKUltra как бесполезные.

Based on the results of the NTA, the X-6 and the entire nuclear aircraft program was abandoned in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам НТА, х-6 и вся ядерная авиационная программа были заброшены в 1961 году.

This abort mode was never needed during the entire history of the space shuttle program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот режим прерывания никогда не был нужен в течение всей истории программы космических челноков.

Polish authorities maintain a program of improving operating speeds across the entire Polish rail network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские власти поддерживают программу повышения эксплуатационных скоростей по всей польской железнодорожной сети.

This abort mode was never needed during the entire history of the Space Shuttle program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот режим прерывания никогда не был нужен в течение всей истории программы космических челноков.

Ladies and gentlemen, just like that horrible creature, the entire Nucleus program was the result of inbreeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, подобно этому жуткому существу, проект Нуклеус был результатом кровосмешения.

When Carter took office in 1977 he ordered a review of the entire program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Картер вступил в должность в 1977 году, он приказал пересмотреть всю программу.

The program started in 2008 as a pilot project and soon covered the entire city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа стартовала в 2008 году как пилотный проект и вскоре охватила весь город.

Mr. president. Doesn't this incident call into question your screening procedures, and, in fact, the entire drone program itself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Президент, а разве это происшествие не ставит под вопрос ваши процедуры проверки и всю программу БПЛА в целом?

The program returned to Adult Swim during the summer 2009 line-up with an airing of the entire series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа вернулась к взрослому плаванию во время летнего состава 2009 года с проветриванием всей серии.

Of course, this generalization increases the cost of such a program; the process to establish a legally defensible assessment of an entire profession is very extensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такое обобщение увеличивает стоимость такой программы; процесс установления юридически обоснованной оценки всей профессии очень обширен.

LIU shut down its entire athletic program from 1951 to 1957, and did not return to Division I until the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лю закрыл всю свою спортивную программу с 1951 по 1957 год и не возвращался в дивизион I до 1980-х годов.

This room we're in now, this entire program, was created in anticipation of just such a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента.

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

The entire program was politically explosive throughout its gestation as a result, causing a continual stream of news stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате вся программа была политически взрывоопасной на протяжении всей беременности,вызывая непрерывный поток новостей.

For parallel operation, only the list needs to be shared; it is the state of the entire program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для параллельной работы требуется общий доступ только к списку; это состояние всей программы.

When Kaylie was four and in the Tumbling Tots program, she was so shy that she would hide behind my legs - and make me stand next to her the entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кейли было четыре и мы ездили в Тамблин Тотс, она так стеснялась, что пряталась за моими ногами и заставила меня все время стоять возле нее.

He learned to program a computer to track the ants — and eventually to simulate entire animal groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научился программировать компьютер таким образом, чтобы он мог следить за муравьями – и в конечном итоге имитировать целые группы животных.

She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать.

Rumor is he has an entire storehouse of occult items at his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривают, что у него есть целый склад оккультных вещиц в его доме.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

Your aunt states clearly her desire to leave her entire estate and fortune to Miss Olga Seminoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша тётушка ясно выражает своё желание оставить своё поместье и всё состояние мисс Ольге Семёновой.

The front windshield of the couple's car was found shattered and the entire vehicle perforated with bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги, сам он был весь изрешечен пулями.

As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале.

The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года.

Were it caught unaware yet again, the United States would still possess the time and means to destroy Iran’s nuclear program even postbreakout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь оказавшись в неведении, Соединенные Штаты будут обладать достаточным запасом времени и средств, чтобы уничтожить иранскую ядерную программу даже постфактум.

The following illustration shows the tasks that are included in setting up a loyalty program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем рисунке показаны задачи, входящие в настройку программы лояльности.

Two identical seam-wares stacked on top of each other so the program thinks it's impossible, which it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут два одинаковых наката прямо друг на друге и программа считает, что это невозможно, и так и есть.

It is a test program to check the bank's wireless Internet connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это программа для проверки подключений к беспроводному интернету банка.

Put him in the relocation program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместили его в программу защиты свидетелей.

A program where mothers try to find wives for their unmarried sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём мамы находят жён своим сыновьям.

In 1868, he attempted to start a new building program, but the government refused to budget for new warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1868 году он попытался начать новую программу строительства, но правительство отказалось финансировать новые военные корабли.

In 2006 and 2007, the program reached the NCAA Tournament but was eliminated in the Central Regional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 и 2007 годах программа дошла до турнира NCAA, но была исключена в Центральном региональном турнире.

It runs the Koch Internship Program, the Koch Associate Program, and Liberty@Work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управляет программой стажировки Коха, ассоциированной программой Коха и Liberty@Work.

This was first photographed by the Surveyor program probes in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было впервые сфотографировано зондами программы Surveyor в 1960-х годах.

It needed a small program code to be loaded in the memory at 0xC000-0xCFFF which collided with many other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждался в небольшом программном коде, который должен был быть загружен в память при 0xC000-0xCFFF, который столкнулся со многими другими программами.

Proving the correctness of a set of small programs often requires less effort than proving the correctness of a larger, single, equivalent program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство правильности набора небольших программ часто требует меньше усилий, чем доказательство правильности большей, единственной, эквивалентной программы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire program». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire program» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, program , а также произношение и транскрипцию к «entire program». Также, к фразе «entire program» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information