Error of sighting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Error of sighting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ошибка визирования
Translate

- error [noun]

noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение

  • find error - обнаруживать ошибку

  • noticeable error - заметная ошибка

  • cumulative error - накопленная ошибка

  • diagnostic error - ошибка диагностики

  • hyper link error - ошибка гиперссылки

  • spelling error - орфографическая ошибка

  • browser error log - файл регистрации ошибок браузера

  • aggregated error - накопленная ошибка

  • code syntax error - синтаксическая ошибка

  • error uploading media - ошибка при загрузке медиа-файла

  • Синонимы к error: boo-boo, delusion, blunder, erratum, misprint, miscalculation, oversight, slip-up, fallacy, misconception

    Антонимы к error: accuracy, precision, truth

    Значение error: a mistake.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sighting [verb]

noun: обнаружение, прицеливание

  • day sighting - дневная видимость

  • star-sighting periscope - астронавигационный перископ

  • compass swinging by sighting - списание девиации методом визирования

  • direct sighting - непосредственное наблюдение

  • pyrometer sighting tube - визирная трубка оптического пирометра

  • sighting angle - угол визирования

  • sighting bar - таксационный прицел

  • sighting instrument - прицельный прибор

  • sighting line - визир

  • sighting port - смотровое окно

  • Синонимы к sighting: catch/get a glimpse of, glimpse, observe, notice, spot, catch sight of, descry, spy, espy, see

    Антонимы к sighting: loss, brushing off, concealing, confusing, covering, diminishing, discounting, dismissing, disregarding, doubting

    Значение sighting: manage to see or observe (someone or something); catch an initial glimpse of.



Why not be courteous enough to admit your error, or support your allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не быть достаточно вежливым, чтобы признать свою ошибку или поддержать ваши утверждения?

If any of the numbers in known_y's is 0 or negative, GROWTH returns the #NUM! error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какие-либо числа в массиве известные_значения_y равны 0 или имеют отрицательное значение, функция РОСТ возвращает значение ошибки #ЧИСЛО!.

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

The binary encoder session is not valid. There was an error decoding a previous message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимый сеанс двоичного кодировщика. Ошибка декодирования предыдущего сообщения.

Error messages or install greyed out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения об ошибках, или кнопка Установить неактивна

A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.

In theory, staff or system error could cause loss in three situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях.

To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование.

A connection or firewall issue might also cause this error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема подключения или брандмауэра также может вызвать эту ошибку.

Over time, detailed protocols have evolved for such confusing situations to encourage cool-headedness and minimize the risk of avoidable error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени были разработаны подробные протоколы действий в подобных ситуациях, способствующие сохранению спокойствия и минимизации риска совершения ошибки, которую можно было бы избежать.

If your template text contains more than 180 characters, the API will return an error as below. Take note that anything more than 120 characters will be truncated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текст шаблона содержит более 180 символов, API выдаст следующую ошибку: Помните, что будут показаны только первые 120 символов текста.

If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера.

Alternatively, if tarpitting is configured, the Exchange server waits a specified number of seconds before it returns the 550 5.1.1 User unknown error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же задержка настроена, сервер Exchange возвращает ошибку 550 5.1.1 User unknown через заданное количество секунд.

The only innate error of mankind is believing we were born to be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная присущая человечеству ошибка в том, чтобы верить будто мы рождены для счастья.

Last unconfirmed sighting, Altaussee in Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее место жительства Альтауссе, Австрия.

Unit Five reporting a sighting on Hill Road southbound...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый, вижу подозреваемого, направляется на Хилл.

Say, chief, last time we had a shark sighting, you skyped Dr. Brody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, когда в последний раз было нападение акулы, вы связались с доктором Броди по скайпу.

Your perception must be in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое видение должно быть ошибочно.

But the law doesn't take into account human error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы не учитывают ошибку человека.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

Suppose that x0 > 0 and S > 0. Then for any natural number n, xn > 0. Let the relative error in xn be defined by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что x0 > 0 и S > 0. Тогда для любого натурального числа n, xn > 0. Пусть относительная погрешность в xn определяется.

Indeed, it is even possible to trap the exception caused by a syntax error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, можно даже поймать исключение, вызванное синтаксической ошибкой.

Since the article is semi-protected indefinitely, I'm posting the error I discovered here in the hopes that someone who has the authority to do so will fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку статья полузащищена на неопределенный срок, я публикую ошибку, которую обнаружил здесь, в надежде, что кто-то, кто имеет полномочия сделать это, исправит ее.

Second, the individual incubates on the problem, which encompasses trial-and-error, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, индивид инкубирует проблему, которая включает в себя метод проб и ошибок и т. д.

The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка.

FWIW, the error seems to have fixed itself about 2 hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FWIW, ошибка, кажется, исправилась около 2 часов назад.

Refractive error is an optical abnormality in which the shape of the eye fails to bring light into sharp focus on the retina, resulting in blurred or distorted vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалия рефракции-это оптическая аномалия, при которой форма глаза не позволяет сфокусировать свет на сетчатке, что приводит к размытому или искаженному зрению.

These notes were added because the Masoretes recognized the possibility of human error in copying the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заметки были добавлены потому, что Масореты признали возможность человеческой ошибки при копировании еврейской Библии.

But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались.

The error displayed your internal IP of the database resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка отобразила ваш внутренний IP-адрес ресурса базы данных.

This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки.

CCPDMA is superior to standard bread loafing due to very low false negative error rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCPDMA превосходит стандартный хлебобулочный из-за очень низкой частоты ложноотрицательных ошибок.

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений.

I'm having the same error that occured before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня та же ошибка, что и раньше.

These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок.

For example, a hash area only 15% of the size needed by an ideal error-free hash still eliminates 85% of the disk accesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, хэш-область только 15% от размера, необходимого для идеального безошибочного хэша, по-прежнему устраняет 85% обращений к диску.

Another error comes from the over-stratification of biotopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая ошибка связана с чрезмерной стратификацией биотопов.

These used an 84 year cycle because this made the dates of Easter repeat every 84 years – but an error made the full moons fall progressively too early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали 84-летний цикл, потому что это заставляло даты Пасхи повторяться каждые 84 года – но ошибка заставляла полные луны падать слишком рано.

On June 20, the search continued in Allegany County in western New York based on a sighting in the town of Friendship, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июня поиски продолжились в округе Аллегани в западной части Нью-Йорка на основании обнаружения в городе Френдшип, штат Нью-Йорк.

Another source of criticism was a text error that would be activated by clicking a particular series of events in a specific order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним источником критики была текстовая ошибка, которая активировалась бы при нажатии на определенную серию событий в определенном порядке.

The terrible logic of human error is another theme as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная логика человеческой ошибки - это тоже другая тема.

Often, we want the error to be of the same order as, or perhaps only a few orders of magnitude bigger than, the unit round-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто мы хотим, чтобы ошибка была того же порядка, что и единичное округление, или, возможно, только на несколько порядков больше.

An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика.

If we throw an error, do we recommend ... markup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы выбрасываем ошибку, мы рекомендуем это сделать ... разметка?

The second type of error occurs when the null hypothesis is wrongly not rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тип ошибок возникает, когда нулевая гипотеза ошибочно не отвергается.

On 2 September 2014 a LNA MiG-21bis, serial number 800, crashed in a city block of Tobruk, due to pilot error during a pull up maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября 2014 года самолет МиГ-21бис ЛНА, серийный номер 800, потерпел крушение в городском квартале Тобрук из-за ошибки пилота во время маневра подтягивания.

However, the search process employed by smodels and other answer set solvers is not based on trial and error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако процесс поиска, используемый smodels и другими решателями наборов ответов, не основан на пробах и ошибках.

This error has been classified as the “equable climate problem”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях.

The CRBP algorithm can minimize the global error term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм CRBP может свести к минимуму срок глобальной ошибки.

The ideal Cynic would evangelise; as the watchdog of humanity, they thought it their duty to hound people about the error of their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный циник проповедовал бы Евангелие; будучи сторожевым псом человечества, они считали своим долгом преследовать людей за их заблуждения.

Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки.

Word error rate can be calculated by aligning the recognized word and referenced word using dynamic string alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота ошибок слов может быть вычислена путем выравнивания распознанного слова и ссылочного слова с помощью динамического выравнивания строк.

You are in error in your understanding of the CZ article and of the WP rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ошибаетесь в своем понимании статьи CZ и правил WP.

It is possible to use trial and error to find all solutions or the best solution, when a testably finite number of possible solutions exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать метод проб и ошибок, чтобы найти все решения или лучшее решение, когда существует проверяемое конечное число возможных решений.

ANA said that there was an error message in the cockpit citing a battery malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ана сказала, что в кабине пилотов было сообщение об ошибке, ссылаясь на неисправность батареи.

The last verified sighting was in September 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее подтвержденное наблюдение было произведено в сентябре 2004 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «error of sighting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «error of sighting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: error, of, sighting , а также произношение и транскрипцию к «error of sighting». Также, к фразе «error of sighting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information