Exceptional function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exceptional function - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исключительная функция
Translate

- exceptional [adjective]

adjective: исключительный, необыкновенный, необычный, чрезвычайный

- function [noun]

noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер

verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции

  • function statement - функция заявление

  • function chart - Функциональная схема

  • heat function - тепловая функция

  • function is vital - функция имеет жизненно важное значение

  • caching function - функция кэширования

  • excretory function - выделительная функция

  • totient function - totient функция

  • alarm function - функция будильника

  • bowel function - функция кишечника

  • compliance function - функция соответствия

  • Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post

    Антонимы к function: malfunction, idle

    Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.



A result of the Great Picard Theorem is that any entire, non-polynomial function attains all possible complex values infinitely often, with at most one exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом Великой теоремы Пикара является то, что любая полная, неполиномиальная функция достигает всех возможных комплексных значений бесконечно часто, не более чем с одним исключением.

A common cause of this is early exit from a function, due to an early return or exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенной причиной этого является ранний выход из функции из-за раннего возврата или исключения.

An empty exception specification could be given, which indicated that the function will throw no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы дать пустую спецификацию исключения, которая указывала бы, что функция не будет выдавать никаких исключений.

A few exceptions exist, such as the bull shark, which has developed a way to change its kidney function to excrete large amounts of urea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько исключений, таких как бычья акула, которая разработала способ изменить свою функцию почек, чтобы выделять большое количество мочевины.

C++ offers a notable exception, in that it has a printf function inherited from its C history, but also has a completely different mechanism that is preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C++ предлагает заметное исключение, поскольку он имеет функцию printf, унаследованную от его истории C, но также имеет совершенно другой механизм, который предпочтителен.

Communication is not a function of FAO offices, with the exception of some contacts with the media in the frame of special opportunities such as round tables or workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделения ФАО не занимаются коммуникационной функцией, за исключением поддержания некоторых контактов со СМИ в рамках специальных мероприятий, таких, как круглые столы или рабочие совещания.

If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы.

A function that will not throw any exceptions can now be denoted by the noexcept keyword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция, которая не будет создавать никаких исключений, теперь может быть обозначена ключевым словом noexcept.

A drawback of EAFP is that it can be used only with statements; an exception cannot be caught in a generator expression, list comprehension, or lambda function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком EAFP является то, что он может использоваться только с операторами; исключение не может быть поймано в выражении генератора, понимании списка или лямбда-функции.

In this case, the stack frame of a function contains one or more entries specifying exception handlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае фрейм стека функции содержит одну или несколько записей, определяющих обработчики исключений.

If the intervening code raises an exception, the function exits early and the file is never closed, so the resource is leaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если промежуточный код вызывает исключение, функция завершает работу рано и файл никогда не закрывается, поэтому происходит утечка ресурса.

The destructors of both the lock and file objects are therefore guaranteed to be called when returning from the function, whether an exception has been thrown or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому деструкторы объектов lock и file гарантированно вызываются при возврате из функции, независимо от того, было ли вызвано исключение или нет.

If an odalık was of extraordinary beauty or had exceptional talents in dancing or singing, she would be trained as a possible concubine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одалик была необычайно красива или обладала исключительными талантами в танце или пении, ее готовили как возможную наложницу.

What kind of function..?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще за функция...

Each country faced with a civil war must organize its population to face that threat and, if necessary, take exceptional measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна, столкнувшись с гражданской войной, должна организовывать свое население в целях противостояния этой угрозе и, если необходимо, принимать исключительные меры.

Exceptions to this trend included grains, fishmeal, wool and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число исключений входили цены на зерновые, рыбную муку, шерсть и золото.

Certainly, the EU will continue to exist and its institutions will continue to function, for better or worse, on the foundation of the Treaty of Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ЕС будет продолжать свое существование, как и продолжат функционировать его институты, к лучшему или худшему, основываясь на ниццском договоре.

Add the Zune device to the exceptions list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесите устройство Zune в список исключений.

The function of a hat is to follow the proper dictum of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение шляп - следовать веяниям общества.

You've done exceptional work, and in light of that, we want you to improve the performance of another vital aspect of our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы исключительно хорошо поработали... и, с учетом этого, мы хотим, чтобы вы повысили производительность... на еще одном жизненно важном фронте нашей работы.

The body was depleting blood supply and draining brain function, what's left of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело потеряло много крови и того, что когда-то было мозгом.

Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги?

I admit it takes exceptional people to do what we do- people who can sublimate their ambitions to the best interests of the Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, нужны особенные люди, чтобы выполнять нашу работу; люди, чьи амбиции могут послужить лучшим интересам Федерации.

Neither do I, Doctor, but- Excuse me but isn't there an exceptionally fine computer at Peiping University?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я тоже, доктор, но... Извините, по-моему, в Пекинском университете есть исключительно мощный компьютер, я не ошибся?

And she was exceptionally candid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она была предельно откровенна.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

Unfortunately, Pickering said, with the exception of this GPR printout revealing an insertion shaft, all of the scientific data points to a credible NASA discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, - продолжил Пикеринг, - за исключением этой распечатки результатов сканирования льда, остальные параметры указывают на достоверность открытия.

The virus was manipulated in a lab here, in our own country, through a dangerous and irresponsible gain-of-function study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус был создан здесь, в лаборатории, в нашей собственной стране, путём опасного и безответственного изучения усилений функций.

The CLR is a application virtual machine that provides services such as security, memory management, and exception handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда CLR-это виртуальная машина приложения, предоставляющая такие услуги, как безопасность, управление памятью и обработка исключений.

With two exceptions, the government is not permitted to appeal or retry the defendant once jeopardy attaches to a trial unless the case does not conclude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За двумя исключениями, правительству не разрешается подавать апелляцию или повторный судебный процесс над обвиняемым, если только дело не будет завершено.

And is it fair to presume that the implicit function theorem here refers to an infinite-dimensional setting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И справедливо ли предположить, что теорема о неявной функции здесь относится к бесконечномерной установке?

Auto stop-start function is available for some versions in the Japanese market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Auto stop-start доступна для некоторых версий на японском рынке.

Subsequently, France takes steps in protecting and promoting its culture, becoming a leading advocate of the cultural exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Франция предпринимает шаги по защите и развитию своей культуры, становясь ведущим защитником культурного исключения.

To extend SVM to cases in which the data are not linearly separable, we introduce the hinge loss function,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распространить SVM на случаи, в которых данные не являются линейно разделимыми, введем функцию потери шарнира,.

Criticism reflects these movements, centripetally focusing on the aesthetic function of literature, centrifugally on the social function of literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика отражает эти движения, центростремительно фокусируясь на эстетической функции литературы, центростремительно-на социальной функции литературы.

In November 2014, she cancelled all remaining dates due to an infection that affected kidney function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2014 года она отменила все оставшиеся даты из-за инфекции, которая повлияла на функцию почек.

This is the only season in black-and-white, with the exception of episode 6 which was filmed in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный черно-белый сезон, за исключением эпизода 6, который был снят в цвете.

In 1815, Brewster experimented with higher-quality materials and showed that this angle was a function of the refractive index, defining Brewster's law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1815 году Брюстер экспериментировал с материалами более высокого качества и показал, что этот угол является функцией показателя преломления, определяющего закон Брюстера.

In addition to this, the pi function satisfies the same recurrence as factorials do, but at every complex value z where it is defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, функция pi удовлетворяет той же рекуррентности, что и факториалы, но при каждом комплексном значении z, где она определена.

Doses should be adjusted according to the degree of kidney function as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозы также следует корректировать в зависимости от степени нарушения функции почек.

The trick is to use parametrization to create a real function of one variable, and then apply the one-variable theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус в том, чтобы использовать параметризацию для создания реальной функции одной переменной, а затем применить теорему об одной переменной.

Are we going to be merely spectators or listeners-in as at any other interesting function, with a sort of passive curiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем ли мы просто зрителями или слушателями - как и на любом другом интересном мероприятии, со своего рода пассивным любопытством?

For example, the delegate type Func represents a function with a contravariant input parameter of type T and a covariant return value of type TResult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, делегат типа Func представляет функцию с контравариантным входным параметром типа T и ковариантным возвращаемым значением типа TResult.

One of its purposes is providing an antigenic function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из его целей-обеспечение антигенной функции.

This assay is used to disrupt gene function by creating an intragenic gene fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот анализ используется для нарушения функции гена путем создания внутригенного слияния генов.

It has the same exterior as the GTV trim, but with the interior of the AE85 with the exception of the gauges, and is equipped with rear drum brakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет тот же внешний вид, что и отделка GTV, но с интерьером AE85 за исключением датчиков, и оснащен задними барабанными тормозами.

With the exception of the pallium, this was also the costume of the Roman deacons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением паллия, это был также костюм римских диаконов.

In the case of Cuba, ideas of Latin American Exceptionalism have delayed the progress of true racial harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Кубы идеи латиноамериканской исключительности задержали прогресс подлинной расовой гармонии.

Scientific articles; particularly ones directed to a professional readership, are the only exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным исключением являются научные статьи, особенно те, которые адресованы профессиональному читателю.

This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции.

Machine learning algorithms can be used to find the unobservable probability density function in density estimation problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритмы машинного обучения могут быть использованы для нахождения ненаблюдаемой функции плотности вероятности в задачах оценки плотности.

This caused the necropolis to be filled with soil and building debris, with the exception of St. Peter's tomb, which was preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что некрополь был заполнен землей и строительным мусором, за исключением гробницы святого Петра, которая была сохранена.

In New South Wales and Queensland, however, the years 1886–1887 and 1889–1894 were indeed exceptionally wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Новом Южном Уэльсе и Квинсленде 1886-1887 и 1889-1894 годы действительно были исключительно влажными.

Although he knew that Ānanda's presence in the council was required, he did not want to be biased by allowing an exception to the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он знал, что присутствие Ананды в Совете необходимо, он не хотел быть предвзятым, допуская исключение из правила.

Soon after, Wikia removed the option to set the default skin to Monobook, with the exception of certain large wikis, namely, Uncyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Wikia удалила возможность установить скин по умолчанию для Монокниги, за исключением некоторых крупных Вики, а именно Uncyclopedia.

As far as I can interpret it, it's only in exceptional circumstances where privacy has been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу понять, это происходит только в исключительных обстоятельствах, когда нарушается неприкосновенность частной жизни.

Nobody disputes that if in doubt the issue should be discussed on the talk page, and there may be a handful of exceptional cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не спорит, что в случае сомнений этот вопрос должен обсуждаться на странице обсуждения, и может быть несколько исключительных случаев.

In fact, can we already make an exception for this guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, можем ли мы уже сделать исключение для этого парня?

This specific exception applied to mutineers of Pugachev's Rebellion in 1775.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специфическое исключение касалось мятежников Пугачевского восстания 1775 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceptional function». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceptional function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceptional, function , а также произношение и транскрипцию к «exceptional function». Также, к фразе «exceptional function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information