Excluded individuals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
excluded middle law - закон исключенного третьего
automatically excluded - автоматически исключаются
thus far excluded - до сих пор исключены
excluded from decision-making process - исключены из процесса принятия решений
hereby excluded - настоящим исключаются
excluded from procedure - исключены из процедуры
excluded populations - исключенные группы населения
excluded unless - Не исключено, если
excluded from this study - исключены из этого исследования
excluded from this agreement - исключены из этого соглашения
Синонимы к excluded: disbar, keep out, ban, shut out, bar, ostracized, debar, prohibit, deny access to, preclude
Антонимы к excluded: include, involve, consider, allow, enter, make, generate, create
Значение excluded: deny (someone) access to or bar (someone) from a place, group, or privilege.
trusted individuals - доверенные лица,
affected individuals - пострадавшие лица
individuals and cultures - индивидуумы и культуры
few individuals - несколько человек
named individuals - названные люди
encouraging individuals - поощрение частных лиц
high-ranking individuals - Высокопоставленные лица
participating individuals - участвующие лица,
deserving individuals - достойные люди,
the health of individuals - здоровье лиц
Синонимы к individuals: personage, woman, soul, customer, mortal, girl, guy, boy, man, sort
Антонимы к individuals: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal
Значение individuals: a single human being as distinct from a group, class, or family.
A plausible diagenetic cause can be excluded due to slump structures that incorporate several individual cycles. |
Правдоподобная диагенетическая причина может быть исключена из-за структур спада, которые включают в себя несколько отдельных циклов. |
However, when individuals are rejected or excluded, they feel strong negative emotions such as anxiety, jealousy, depression, and grief. |
Однако, когда люди отвергаются или исключаются, они испытывают сильные отрицательные эмоции, такие как тревога, ревность, депрессия и горе. |
About 80% of individuals who would now be diagnosed with the disorder would have been excluded. |
Около 80% людей, которым сейчас был бы поставлен диагноз этого расстройства, были бы исключены. |
In addition, individuals who dared to enter into mixed marriages were excluded from the family. |
Аналогичным образом из семьи исключали лиц, которые осмеливались заключить смешанный брак. |
Feeling disliked, excluded, unappreciated, or devalued can stir up negative emotions in an individual. |
Чувство нелюбви, отчуждения, недооценки или обесценивания может вызвать у человека негативные эмоции. |
Across societies, individuals and communities can be socially excluded on the basis of their religious beliefs. |
Во всех обществах отдельные люди и общины могут быть социально изолированы на основе своих религиозных убеждений. |
Moral exclusion occurs when groups or individuals are excluded from an ingroup's sphere of moral values, rules and beliefs. |
Моральное исключение происходит, когда группы или отдельные лица исключаются из сферы моральных ценностей, правил и убеждений ингруппы. |
Surprisingly I found that Bengali has been excluded from the list of World Languages. |
К своему удивлению, я обнаружил, что бенгальский язык был исключен из списка мировых языков. |
The humble individual who addresses you was once under her charge. |
Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении. |
The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life. |
Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах. |
Members of political parties were excluded for the sake of impartiality. |
В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности. |
In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system. |
Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора. |
Today the architectural and design bureau also performs individual orders of the clients on design and planning of interiors. |
Сегодня архитектурно-дизайнерское бюро выполняет также индивидуальные заказы клиентов по дизайну и планированию интерьеров. |
Where the dispute resolution procedures provided for in a BIT or ICSID are invoked, diplomatic protection is in most cases excluded. |
Когда стороны обращаются к процедурам урегулирования споров, предусмотренным в ДИД, или процедурам МЦУИС, дипломатическая защита в большинстве случаев исключается. |
Or, you could say that the individual's preferences were shaped by the preferences of specific others. |
Или можно сказать, что личные предпочтения были сформированы на основе предпочтений определенных других. |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in. |
Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает. |
For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form. |
Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени. |
Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him. |
Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его. |
Patients with tumors larger than 5 centimeters, more than one tumor, or with metastasis are excluded. |
Исключаются пациенты с опухолями больше чем 5 см, больше чем с одной опухолью или с метастазами. |
I can't get the file from multinational builders corp excluded... |
Я не могу достать файл из транснациональной строительной корпорации, запрещенный... |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
But they're presenting this case, the way it was done, who it was done by, who was not excluded from it. |
Но они представляют это дело, то, как и кто в нём участвовал, и кто не был из него исключен. |
This road, through which Cosette had passed, excluded for him all possibility of any other itinerary. |
Этой дорогой ходила Козетта, другого пути он не хотел для себя. |
Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual. |
Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое. |
This is chemically refined to obtain the individual metals in their pure forms. |
Это химически очищается для получения отдельных металлов в их чистых формах. |
Stern contended that, by the terms of the new definition, Earth, Mars, Jupiter, and Neptune, all of which share their orbits with asteroids, would be excluded. |
Штерн утверждал, что в соответствии с новым определением Земля, Марс, Юпитер и Нептун, которые делят свои орбиты с астероидами, будут исключены. |
Autogamy which is also known as self-fertilisation, occurs in such hermaphroditic organisms as plants and flatworms; therein, two gametes from one individual fuse. |
Аутогамия, которая также известна как самооплодотворение, происходит у таких гермафродитных организмов, как растения и плоские черви; в ней две гаметы от одного индивида сливаются. |
A repulsive gravity is then excluded, since that would imply a difference in sign between the observable gravitational mass of matter and antimatter. |
Отталкивающая гравитация тогда исключается, поскольку это означало бы разницу в знаке между наблюдаемой гравитационной массой материи и антиматерии. |
For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage. |
Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала. |
A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property. |
Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу. |
The decision was taken by a delegates' conference and not authorised by an individual ballot. |
Решение принималось Делегатской конференцией и не утверждалось единоличным голосованием. |
Let's all work on reaching a consensus for a new infobox to be placed on each individual birth control method's article. |
Давайте все вместе работать над достижением консенсуса для нового инфобокса, который будет помещен в статью каждого отдельного метода контроля рождаемости. |
However, the list of substances so excluded varies from author to author. |
Однако перечень веществ, исключенных таким образом, варьируется от автора к автору. |
If entrapment occurred, then some prosecution evidence may be excluded as being unfair, or the proceedings may be discontinued altogether. |
Если имела место провокация, то некоторые доказательства обвинения могут быть исключены как несправедливые или производство может быть прекращено полностью. |
The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations. |
Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями. |
Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund. |
Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд. |
should we leave the individual toolbox items to be generated by includes/skinTemplate. |
должны ли мы оставить отдельные элементы toolbox для генерации includes/skinTemplate. |
A clonal colony can survive for much longer than an individual tree. |
Клональная колония может выжить гораздо дольше, чем отдельное дерево. |
It has been observed that pit and mounds on an individual basis generally have specific climatic and pedological characteristics. |
Было замечено, что ямы и курганы на индивидуальной основе обычно имеют специфические климатические и педологические характеристики. |
The distance that the jail or prison is from the arrested individual's home is a contributing factor to the parent-child relationship. |
Расстояние, на котором находится тюрьма или тюрьма от дома арестованного, является фактором, способствующим развитию отношений между родителями и детьми. |
Cheaters, or those birds that try to be preened without preening others, do not compete and thus are excluded from these relationships. |
Мошенники или те птицы, которые пытаются прихорашиваться, не прихорашивая других, не конкурируют и, таким образом, исключаются из этих отношений. |
Those who are excluded from the coalition react with hostility and try to regain power by forming their own coalition. |
Те, кто исключен из коалиции, реагируют враждебно и пытаются вернуть себе власть, формируя собственную коалицию. |
The ions are excluded by the plasma membranes of the endodermal cells. |
Ионы исключаются плазматическими мембранами эндодермальных клеток. |
Another common costing strategy is to cost all repairs to the equipment and only frequently replaced wear items are excluded from the equipment cost. |
Еще одна распространенная стратегия калькуляции затрат заключается в том, что стоимость всего ремонта оборудования и только часто заменяемые элементы износа исключаются из стоимости оборудования. |
A lesser form might be in the Southern United States with Good ol' boys, where women and minorities are excluded. |
Меньшая форма может быть в южной части Соединенных Штатов с хорошими старыми мальчиками, где женщины и меньшинства исключены. |
Through the use of a fractionation column, different fractions distilled from a material can be selectively excluded to manipulate the scent of the final product. |
Благодаря использованию ректификационной колонны, различные фракции, дистиллированные из материала, могут быть выборочно исключены для манипулирования запахом конечного продукта. |
Such corporatist conceptions had led to the neo-socialist movement, whose members had been excluded from the SFIO on 5 November 1933. |
Такие корпоративные концепции привели к возникновению неосоциалистического движения, члены которого были исключены из СФИО 5 ноября 1933 года. |
In February 1999, a refined DNA test excluded all seven men from the forensic DNA associated with the crime. |
В феврале 1999 года уточненный анализ ДНК исключил всех семерых мужчин из списка криминалистов, связанных с этим преступлением. |
After Franklin's death, the essay was long excluded from published collections of Franklin's writing, but it is available online. |
После смерти Франклина это эссе было долгое время исключено из опубликованных сборников сочинений Франклина, но оно доступно в интернете. |
Then, in 1987, several hundred pages of notes and drafts of the work were discovered, including chapters excluded from the final draft. |
Затем, в 1987 году, было обнаружено несколько сотен страниц заметок и черновиков этой работы, включая главы, исключенные из окончательного проекта. |
According to Kossuth, the wider social movements can not be continually excluded from political life. |
По мнению Кошута, более широкие общественные движения не могут постоянно исключаться из политической жизни. |
They are excluded from the line therefore their descendants are also. |
Они исключены из своей линии, следовательно, их потомки тоже. |
Solar physics as a whole, however, he prudently excluded from his field of view. |
Однако солнечную физику в целом он предусмотрительно исключил из своего поля зрения. |
With his soft voice, he was sometimes shouted down or excluded from discussions. |
Из-за его мягкого голоса его иногда перекрикивали или исключали из дискуссий. |
Critics who wanted more consultation expressed concern over the committee stage which excluded any witnesses who commented on Bill C-32. |
Критики, которые хотели бы получить больше консультаций, выразили озабоченность по поводу этапа работы комитета, который исключил всех свидетелей, комментировавших законопроект с-32. |
However, amid concerns within France and abroad over the extent of communist influence, the PCF was excluded from government in May 1947. |
Однако на фоне опасений внутри Франции и за рубежом по поводу масштабов коммунистического влияния ФКП была исключена из правительства в мае 1947 года. |
The State determined how resources would be used and excluded the public from influencing forest policy. |
Государство определило, как будут использоваться ресурсы, и лишило общественность возможности влиять на лесную политику. |
In such circumstances a new phase in anti-Soviet hysteria cannot be excluded. |
Имам бежал к границе Саудовской Аравии и заручился поддержкой народа. |
Therefore, other pathologies need to be excluded in order to arrive at a definitive diagnosis. |
Поэтому, чтобы прийти к окончательному диагнозу, необходимо исключить другие патологии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excluded individuals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excluded individuals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excluded, individuals , а также произношение и транскрипцию к «excluded individuals». Также, к фразе «excluded individuals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.