Experience an upward trend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Experience an upward trend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
испытывает тенденцию к росту
Translate

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- upward [adjective]

adverb: вверх, выше, кверху, ввысь, свыше, старше, больше

adjective: восходящий, направленный вверх, движущийся вверх

- trend [noun]

noun: тенденция, направление, устремленность

verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться

  • globalisation trend - глобализация тенденция

  • the trend should continue - тенденция должна продолжаться

  • trend of using - тенденция использования

  • a common trend - общая тенденция

  • track and trend - дорожки и тенденции

  • discernible trend - заметная тенденция

  • continuing trend - продолжающаяся тенденция

  • latest trend - последние тенденции

  • profit trend - тенденция прибыли

  • continue this trend - продолжить эту тенденцию

  • Синонимы к trend: swing, tendency, shift, bias, movement, bent, current, direction, inclination, leaning

    Антонимы к trend: old fashioned, antiquated, unfashionable, continual, outmoded, constant, concealed, esoteric, permanent, perpetual

    Значение trend: a general direction in which something is developing or changing.



I object to because after the removed text was added, the corresponding project experienced an upward turn in participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возражаю против этого, потому что после того, как был добавлен удаленный текст, соответствующий проект испытал восходящий поворот в участии.

A backspinning ball experiences an upward lift force which makes it fly higher and longer than a ball without spin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вращающийся назад шар испытывает подъемную силу, которая заставляет его летать выше и дольше, чем шар без вращения.

Spirit alone endures and continues to build upon itself through successive and endless incarnations as it works upward toward the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дух остается и продолжает развиваться в процессе последовательных и бесконечных воплощений, стремясь к свету.

I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением.

What you feel is the horror of the experience, the depths of the folly that left this 3″ ship so vulnerable to di.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем ужас происшедшего, глубину безрассудства, которое сделало этот непотопляемый корабль таким уяз­вимым.

The run between Quraqua and Earth usually carried upward of twenty passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс между Куракуа и Землей обычно перевозил свыше двадцати пассажиров.

At the distance you could almost see the Ringworld starting to curve upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таком расстоянии уже можно было видеть, как Кольцо начинает изгибаться вверх.

Surely the king of Cartada is surrounded by men of wisdom and experience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь правителя Картады окружают мудрые и опытные мужи?

We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.

The upward trend in industrial production continues in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост промышленного производства продолжится и в 1998 году.

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

Mr. R. Maguta has extensive professional experience in audit, credit and financial activity in the banking sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Р. Магута обладает богатым профессиональным опытом ревизионной, кредитной и финансовой деятельности в банковском секторе.

Upward pressure on the headline inflation rate came from the sharp rise in energy prices and increases in administered prices and indirect taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышательное давление на темпы роста потребительских цен было обусловлено резким повышением цен на энергоносители и увеличением монопольных цен и косвенных налогов.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

Some larger files that are not required for your game experience can be stored on a local storage device or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие файлы, которые не обязательны для игры, можно хранить на локальном диске или удалить.

This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является достижением, учитывая тот факт, что Россия никогда не имела исторического опыта демократии или рыночной системы.

One of the RBNZ’s biggest concerns is NZ’s overheated property market, which threatens to create a bubble in house prices and put significant upward pressure on inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых больших забот RBNZ является перегретый новозеландский рынок недвижимости, который грозит созданием пузыря цен на жильё, оказывая существенное повышающее давление на инфляцию.

Create an immersive experience without the time and production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать эффектную рекламу без больших затрат времени и денег.

That's like tossing an apple upward and it goes up faster and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как если бы подброшенное яблоко летело вверх быстрее и быстрее.

Rachel could now see the ice above the stone beginning to bulge upward like a pregnant beast about to give birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Рейчел видела, как вздымается неуклонно подпираемый снизу лед. Он словно готовился родить метеорит, с трудом, неохотно выпуская его из своих недр.

The arduous, upward-ascending rungs of the social ladder that were troubling her had no such significance to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудное восхождение по крутым ступеням общественной лестницы, которое так пугало Эйлин, нимало не тревожило его.

The page to which the book lay open was suddenly covered with lines of print that rolled slowly upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотчас же, открытая страница начала покрываться печатными строчками, которые перемещались вверх по странице.

When the upward bolt hits the storm clouds, it triggers more lightning that fires straight back down to the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда движущаяся вверх молния достигает грозовых облаков, она порождает больше молний, и они ударяют обратно вниз, по городу.

Since Quantico, you have managed to fail both upward and downward by virtue of a nonexistent arrest record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Куантико, Вам удалось провалиться по всем направлениям в силу отсутствия записей об арестах.

Crucially, the upward incision of the blade, which meant the assailant had to be standing close against the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар был нанесен снизу, что должно указывать на то, что нападающий находился в непосредственной близости от жертвы.

Born in Sweden, he had been brought to America as a child, and allowed or compelled to fight his own way upward under all the grinding aspects of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился он в Швеции, но еще ребенком был привезен в Америку, где ему пришлось пробивать себе дорогу в условиях крайней нищеты.

The path itself continued to zigzag upward, but Meredith opened the door and the two men passed through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее тропинка шла зигзагом. Мередит отворил калитку, и они шагнули во двор.

Sometimes a man would step on an unexploded S-mine, have time to see it leap upward out of the sand before it blew him in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И случалось - человек ступал на еще не разорвавшуюся оскблочную мину, успевал увидеть взметнувшийся из песка огонь, и тут же его самого разрывало в клочья.

Automatically, Seldon looked upward to see if that were indeed the case, but the sky above was blankly luminous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непроизвольно Селдон вскинул голову, чтобы убедиться в этом, но небо было ровно освещено и безучастно.

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

My experience is 20 years defending the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт - это 20 лет защиты конституции.

I can compare the field experience with the documentary series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу сравнить полевой опыт с документальным сериалом.

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

Well, you can't let a couple of bad apples spoil the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не стоит из-за пары плохих яблок считать плохими все.

What, do you know that from personal experience or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты это знаешь по своему опыту, или...

I never could have believed it without experience, but as Joe and Biddy became more at their cheerful ease again, I became quite gloomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я счел бы это невероятным, однако я хорошо помню, что, по мере того как Джо и Бидди вновь обретали свое обычное спокойствие и веселость, у меня становилось все тяжелее на душе.

Geordi... as a child did you ever experience a traumatic event?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорди... когда ты был ребенком, случалось ли тебе попадать в травмирующую ситуацию?

They've got experience with Alzheimer's care, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть опыт работы с Альцгеймером, так что...

Actually, you know, I wrote my thesis on life experience, and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, моя диссертация посвящена теме жизненного опыта и...

Gentlemen, I am inspired to create a theater for the people... an experience free of all the nuisances and gouging of modern-day moviegoing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я горю желанием создать кинотеатр для людей.. что-то, свободное от всех нюансов и вымогательства денег современным кинопрокатом!

It's about field experience, and she has none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в опыте на поле боя, а его у нее нет.

'They impress us all, from childhood upward-every day of our life.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она впечатляет нас всех, с детства...каждый день нашей жизни.

The Army became the vehicle of upward social mobility for noble youths from non-Russian areas, such as Poland, the Baltic, Finland and Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия стала средством восходящей социальной мобильности для благородной молодежи из нерусских областей, таких как Польша, Прибалтика, Финляндия и Грузия.

Among the models was the Skyliner, moved upward from the Fairlane 500 model, and featuring a retractable hardtop that folded down into the trunk space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди моделей был Skyliner, перемещенный вверх от модели Fairlane 500, и отличающийся выдвижным жестким верхом, который складывался вниз в пространство багажника.

In raising the cost, either the demand curve shifts rightward, or the supply curve shifts upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повышении стоимости кривая спроса смещается вправо, а кривая предложения-вверх.

A shared belief system that emphasizes cultural respectability, upward social mobility, and the importance of education unifies this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая система убеждений, которая подчеркивает культурную респектабельность, восходящую социальную мобильность и важность образования, объединяет эту группу.

As housing costs increase, the middle class is squeezed and forced to live in less desirable areas making upward mobility more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста стоимости жилья средний класс оказывается зажатым и вынужден жить в менее привлекательных районах, что затрудняет восходящую мобильность.

The price of gasoline shot upward, gasoline shortages were common, and rationing was considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на бензин взлетели вверх, дефицит бензина был обычным явлением, и было принято решение о нормировании.

To glide upward out of the water, a flying fish moves its tail up to 70 times per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы скользить вверх из воды, летучая рыба двигает хвостом до 70 раз в секунду.

The Croix de guerre des théâtres d'opérations extérieures is a bronze 37 mm wide cross pattée, between the arms, two crossed swords pointing upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croix de guerre des théâtres d'Operations extérieures представляет собой бронзовый крест шириной 37 мм с двумя скрещенными мечами, направленными вверх.

Some designs may use a ducted fan design to increase upward thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые конструкции могут использовать канальный вентилятор для увеличения тяги вверх.

Then amkiwa is extended upward and downward, and sukiwa cover joints at right and left side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем амкива вытягивается вверх и вниз, а сукива закрывает стыки с правой и левой стороны.

The superior articular surfaces are directed upward and backward; the spinous process is thick, long, and almost horizontal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние суставные поверхности направлены вверх и назад; остистый отросток толстый, длинный и почти горизонтальный.

The base of the sacrum, which is broad and expanded, is directed upward and forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основание крестца, которое является широким и расширенным, направлено вверх и вперед.

Next to two logos is shown an upward laurel wreath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с двумя логотипами изображен восходящий лавровый венок.

The dimples allow both the sidespin to occur as well as to promote an angular upward lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямочки позволяют обоим боковым прищепкам возникать, а также способствовать угловому подъему вверх.

Overall, there seems to be a common upward trend in employment over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, по-видимому, существует общая тенденция к росту занятости с течением времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experience an upward trend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experience an upward trend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experience, an, upward, trend , а также произношение и транскрипцию к «experience an upward trend». Также, к фразе «experience an upward trend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information