Expiration of the calendar year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expiration of the calendar year - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истечения календарного года
Translate

- expiration [noun]

noun: истечение, окончание, выдох, экспирация, выдыхание, просрочка

  • expiration day - дата истечения срока

  • valid expiration date - действительная дата окончания срока действия

  • validity expiration - истечение срока действия

  • lease expiration - истечения срока аренды

  • service expiration - истечения срока службы

  • expiration of six months - истечение шести месяцев

  • upcoming expiration - предстоящее истечение

  • expiration of the terms - истечение сроков

  • due to expiration - в связи с истечением срока

  • passport expiration date - дата окончания срока действия паспорта

  • Синонимы к expiration: expiry, termination, going, passing, exit, loss, release, departure, breathing out, exhalation

    Антонимы к expiration: commencement, start, beginning, inception, birth

    Значение expiration: the ending of the fixed period for which a contract is valid.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- calendar [noun]

noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель

verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс

  • calendar method - метод календаря

  • calendar overview - обзор календаря

  • calendar of exhibitions - календарь выставок

  • orthodox calendar - календарь ортодоксальный

  • calendar cycle - календарный цикл

  • current calendar - текущий календарь

  • crop calendar - календарь урожая

  • calendar integration - календарь интеграции

  • month of the calendar - месяц календаря

  • about the calendar - о календаре

  • Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac

    Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan

    Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.

- year [noun]

noun: год, годы, возраст



Horizontal, calendar spreads, or time spreads are created using options of the same underlying security, same strike prices but with different expiration dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горизонтальные, календарные или временные спреды создаются с использованием опционов на одну и ту же базовую ценную бумагу, одни и те же цены исполнения, но с разными датами экспирации.

For example, if you signed out of Gmail, you'll also be signed out of Calendar and Maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при выходе из Gmail вы также выйдете из Календаря и Google Карт.

To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.

Am I not supposed to design the new calendar collection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не должен ли я создать новую коллекцию календарей?

By the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября.

Further confusion resulted from their late realization that keeping a tally calendar of sleep periods could be of some help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную путаницу внесло их запоздалое решение вести счет периодов сна.

In our calendar, there is no shortage of dates marked in red, which makes the heart begins to beat faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем календаре нет недостатка даты, отмеченные красным цветом, что делает сердце начинает биться быстрее.

For the first time in my life my calendar was completely empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вещь для меня была новой... первый раз в жизни мой гастрольный календарь был полностью пуст.

For example, you can set Opera to open ical: links in Google Calendar's web app or force mailto: links to open in your email web app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ссылки, начинающиеся с ical:, могут открываться в веб-приложении «Google Календарь», а ссылки, начинающиеся с mailto:, — в веб-приложении для работы с электронной почтой.

5.2. The length of a trading interval may be set at one, three or six calendar months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.2. Длительность торгового интервала может быть равна одному, трем или шести календарным месяцам.

Indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry, for you shall find in him the continent of what part a gentleman would see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не шутя, если говорить картинно, это справочник и указатель благородства, ибо в нем заключено все, что полагается знать светскому человеку.

Calendar items, like meetings accepted, sent or declined won't have these headers on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В элементах календаря, например принятых, отправленных или отклоненных приглашениях, нет этих заголовков.

But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока.

Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи.

(Bigelow’s Gold will only say he remains hopeful that BEAM will reach the station “this calendar year.”) Once BEAM arrives, it will face two years of engineering tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Голд надеется, что модуль BEAM все-таки будет доставлен на МКС уже «в текущем календарном году».) После доставки на орбиту надувной модуль будет проходить технические испытания в течение последующих двух лет.

She rose, walked to a desk and picked up her calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поднялась, подошла к столу и взяла свой календарь.

All right, you guys uncovered a dinosaur and rescued a mummy in the same calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, вы ребята нашли динозавра И спасли мумию в том же календарном году.

There's nothing in his calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никаких пометок в его ежедневнике.

I'm accessing the calendar on his secretary's IBM personal computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаю доступ к календарю его секретаря на личной машине IBM.

The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.

Just keep marking off the days on the calendar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только продолжай отмечать дни в календаре

The calendar hath not an evil day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знает календарь зловещих дней

He said, of course it was a great insult, and I told him there was Queen Mary on a calendar in the scullery, no doubt because Her Majesty formed part of my harem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что это величайшее оскорбление, а я сказал ему, что у меня в моечной на календаре висит королева Мария, стало быть, и она соучастница моих грехов.

The Spanish brought the Gregorian Calendar, western European printing, and Roman-based law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы принесли Григорианский календарь, западноевропейскую печать и римское право.

A research spotlight on year round education discusses the year round calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре внимания исследования круглогодичного образования обсуждается круглогодичный календарь.

His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября.

The Khmer solar calendar is used more commonly than the lunar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кхмерский солнечный календарь используется чаще, чем лунный календарь.

There are 12 months and the numbers of days follow the Julian and Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 12 месяцев, а число дней соответствует юлианскому и Григорианскому календарю.

On the day before October first in Chinese lunar calendar, the elders lead children and grandchildren to add soils to their ancestors’ graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне первого октября по китайскому лунному календарю старейшины ведут детей и внуков к могилам своих предков, чтобы добавить земли.

Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э.

February 29 is the 60th day of the Gregorian calendar, in such a year, with 306 days remaining until the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 февраля - 60-й день григорианского календаря, в таком году до конца года остается 306 дней.

Most branches of the Eastern Orthodox Church use the Julian calendar for calculating the date of Easter, upon which the timing of all the other moveable feasts depends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ветвей Восточной Православной Церкви используют юлианский календарь для исчисления даты Пасхи, от которой зависит время всех остальных подвижных праздников.

That year, she was announced as the new face of the jewellers David Yurman and completed a photoshoot which was featured in the 2007 Pirelli Calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она была объявлена новым лицом ювелиров Дэвида Юрмана и завершила фотосессию, которая была показана в календаре Pirelli 2007 года.

Every 52 years, the two calendars reached their shared starting point and a new calendar cycle began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые 52 года два календаря достигали своей общей отправной точки, и начинался новый календарный цикл.

For instance, a calendar day is divided by seven and multiplied by five, while a six-day workweek day is divided by six and multiplied by five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, календарный день делится на семь и умножается на пять, а шестидневная рабочая неделя делится на шесть и умножается на пять.

The tabular Islamic calendar's 360-month cycle is equivalent to 24×15 months, minus a correction of one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

360-месячный цикл табличного исламского календаря эквивалентен 24×15 месяцам, минус поправка на один день.

Instead of displaying the Gregorian calendar year of mintage like most nations' coins, yen coins instead display the year of the current emperor's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы отображать Григорианский календарный год чеканки, как монеты большинства стран, монеты иены вместо этого отображают год правления нынешнего императора.

Are there any examples of a purely lunar calendar besides the Islamic calendar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли примеры чисто лунного календаря помимо Исламского?

Gardiner proposed that an original calendar governed by the priests of Ra was supplanted by an improvement developed by the partisans of Thoth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гардинер предположил, что первоначальный календарь, управляемый жрецами Ра, был заменен усовершенствованием, разработанным сторонниками Тота.

Death dates for persons born before the adoption of the Gregorian calendar will often be entered in the Julian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты смерти лиц, родившихся до принятия григорианского календаря, часто заносятся в Юлианский календарь.

The program has never followed a typical calendar of on and off air periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа никогда не следовала типичному календарю периодов включения и выключения эфира.

Nominations are based only on the member's performance and achievement for the prior calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинации основываются только на результатах работы и достижениях участника за предыдущий календарный год.

The modern school calendar has its roots in 19th century school reform movements seeking standardization between urban and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный школьный календарь уходит своими корнями в движение за школьную реформу 19-го века, стремящееся к стандартизации между городскими и сельскими районами.

To date, there have been twenty eight seasons of the show, two per calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день существует двадцать восемь сезонов шоу, по два в календарном году.

Rosa Wiesn is now one of the major events in the LGBT calendar in Germany with Gay Sunday alone attracting over 8,000 LGBT festival goers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза Визн в настоящее время является одним из главных событий в календаре ЛГБТ в Германии, где только гей-воскресенье привлекает более 8000 посетителей ЛГБТ-фестиваля.

In Russia, calendar winter is widely regarded to start on 1 December and end on 28 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России календарная зима обычно начинается 1 декабря и заканчивается 28 февраля.

In 2020, Circuit Zandvoort will return to the F1 calendar as the Dutch Grand Prix, having last hosted a race in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2020 году Circuit Zandvoort вернется в календарь Формулы-1 Как Гран-При Нидерландов, в последний раз принимавший гонку в 1985 году.

Each calendar year had its own champion, but the cumulated ranking over two years determined which team was relegated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый календарный год имел своего собственного чемпиона, но суммированный рейтинг за два года определял, какая команда была низведена.

The crater is named after the inventor of the Gregorian calendar, Aloysius Lilius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратер назван в честь изобретателя григорианского календаря Алоизия Лилия.

In Russia, publishers 1C Company released a real-life nude calendar with copies of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России издатели компании 1С выпустили реальный обнаженный календарь с копиями игры.

In 1969 the sale price of the calendar rose from 50 cents to 75 cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году цена продажи календаря выросла с 50 центов до 75 центов.

The new model year typically begins in August to September of the preceding calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый модельный год обычно начинается с августа по сентябрь предыдущего календарного года.

The unit is so named because it was the average length of a year in the Julian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта единица названа так потому, что она была средней продолжительностью года по юлианскому календарю.

In the Mayan Tzolk'in calendar, trecenas mark cycles of 13-day periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В календаре Майя Цолкин трекены обозначают циклы 13-дневных периодов.

At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Япония использует Григорианский календарь вместе с обозначениями года, указывающими год правления нынешнего императора.

Some Zoroastrians in Persia now use the Fasli calendar, having begun changing to it in 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые зороастрийцы в Персии сейчас пользуются календарем Фасли, начав переходить на него в 1930 году.

Since the Islamic lunar calendar year is 11 to 12 days shorter than the tropical year, Dhu'l-Qi'dah migrates throughout the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку исламский лунный календарный год на 11-12 дней короче тропического, Дхул-Ци-да мигрирует в течение всего сезона.

The VOA facility can be used for no more than two times in a calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за Первым каналом была сформирована сеть каналов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expiration of the calendar year». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expiration of the calendar year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expiration, of, the, calendar, year , а также произношение и транскрипцию к «expiration of the calendar year». Также, к фразе «expiration of the calendar year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information