Exploratory move - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tracar for exploratory puncture - троакар для диагностической пункции
exploratory visit - Поисковый визит
exploratory design - Поисковый дизайн
exploratory purpose - разведочного назначения
drilling exploratory wells - бурения разведочных скважин
exploratory working - разведочная выработка
upper-atmosphere exploratory flight - полёт для исследования верхних слоёв атмосферы
marine department of exploratory drilling - морское управление разведочного бурения
exploratory celiotomy - диагностическая лапаротомия
exploratory development goals - цели поисковых разработок
Синонимы к exploratory: trial, investigational, probing, provisional, investigative, tentative, experimental, explorative, preliminary, test
Антонимы к exploratory: nonexploratory, definite, antiquated, careful, definitive, non experimental, nonexplorative, old, on the way out, over the hill
Значение exploratory: relating to or involving exploration or investigation.
noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре
verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть
move by leaps and bounds - продвигаться вперед скачками
move around the sun - двигаться вокруг Солнца
move themselves - двигаться сами
move applications - перемещение приложений
be the smartest move - быть умный ход
please do not move - пожалуйста, не двигаться
began to move - начал двигаться
move them away - отодвигать их
we move toward - мы движемся к
move in and rig up - перевозить и монтировать [подъёмнуюустановку]
Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure
Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew
Значение move: a change of place, position, or state.
The West opened to expansion and further exploration, and people wanted services and opportunities to move with them. |
Запад был открыт для экспансии и дальнейших исследований, и люди хотели получить услуги и возможности двигаться вместе с ними. |
According to the Ordinance of Labourers, no one is allowed to forsake their own village - and move to another. |
Согласно Положению о рабочих, никому не дозволено покидать свою деревню и уходить в другую. |
Подобно тому, как атлет совершает отточенное совершенное движение. |
|
We can't afford to move to Waverly Hills! |
Мы не можем себе позволить переезд в Вейверли Хиллз! |
The waiter vanished, then reappeared faster than Stone had ever seen a waiter move. |
Официант исчез, потом появился вновь с быстротой, поразившей Баррингтона. |
You'll receive your share of the prize money and move onto the reinstatement game. |
Вы получите свою долю от призового фонда и будете восстановлены в игре. |
It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move. |
Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика. |
But you need to move to a safe location where we can pick you up. |
Но вам нужно перебраться в безопасное место, из которого мы сможем вас забрать. |
Если ты пошевелишь хоть одним мускулом, то будешь уничтожен. |
|
The report contains information on Yuzhmorgeologiya's exploration activities, environmental studies, mining tests and research activities. |
В отчете содержится информация о разведочной деятельности, экологических исследованиях, добычных испытаниях и исследовательских работах «Южморгеологии». |
What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward. |
И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед. |
Obviously we had to move officer Rivers' body, but per your request, we left everything else as is. |
Естественно, нам пришлось убрать тело офицера Риверса, но по вашей просьбе мы все оставили, как было. |
I hope the other regions will move quickly to establish similar zones. |
Я надеюсь, что другие регионы в срочном порядке предпримут необходимые шаги в целях создания аналогичных зон. |
It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped. |
Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn. |
В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН. |
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
It is of fundamental importance to go beyond the present difficult moment and move into a phase that allows for tangible results to be achieved by the parties. |
Крайне важно выйти за рамки нынешней сложной ситуации и перейти к этапу, который позволит сторонам достичь конкретных результатов. |
You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates. |
Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности. |
You can't use the EAC to move user mailboxes to a recovered or dial tone database using database portability. |
Центр администрирования Exchange нельзя использовать для перемещения почтовых ящиков пользователей в восстановленную или аварийную базу данных с помощью функции переноса баз данных. |
Buy $1000 worth of calls on the VXX, VIXY or UVXY (UVXY is a levered ETF and will move up faster). |
Купите на $1000 колл опционы VXX, VIXY или UVXY (UVXY – плечевой ETF и будет расти быстрее). |
With the courts closing down an institution-based way for Egypt to move forward and the opposition parties barring dialogue, there seem to be only three avenues open to Egypt. |
Поскольку суды лишают Египет возможности двигаться вперед, имея законные структуры власти, а оппозиционные партии отказываются от диалога, у этой страны остается всего три возможных варианта действий. |
In a move to rein in the opposition, the new bill raises fines for joining unsanctioned rallies from a maximum of 5,000 rubles ($160) now to 1,000,000 rubles ($32,250). |
Новый законопроект призван обуздать оппозицию повышением штрафов за участие в несанкционированных митингах с пяти тысяч рублей до миллиона. |
Дополнительные сведения см. в разделе Move a mailbox database path. |
|
It has long been a bedrock principle of American foreign policy to endorse any move to further integrate the European Union. |
Одним из фундаментальных принципов Американской внешней политики долгое время было оказание поддержки любым начинаниям по дальнейшей интеграции Европейского Союза. |
It was imperative that the international community should now move forward in a spirit of flexibility and compromise. |
Настоятельно необходимо, чтобы международное сообщество начало продвигаться теперь вперед в духе гибкости и компромисса. |
If you move a shared folder into another folder, it takes the permissions of the destination folder. |
При перемещении общей папки в другую папку к ней будут применены разрешения конечной папки. |
That’s not to say that we’ll see a repeat, but it just shows that exchange rates can certainly move at this time of the year. |
Не факт, что ситуация повторится, просто мы хотим показать, что валютные курсы могут двигаться в это время года. |
That is to say, if a market retraces back to the level or area a major move started from, many times (not every time) it will again bounce or fall away from that same level / area. |
То есть, если рынок восстанавливается обратно к уровню или области начала основного движения, то цена многократно вновь совершит отскок от этого уровня/ области. |
Ты можешь двигать вещи не трогая, как небожитель. |
|
I propose we move to the baggage car before the guards come. |
В багажный вагон, пока не поздно. |
Almost Father Ralph did not move to take that gnarled stained hand, but the cardinal's brain won; he gripped it feverishly and smiled, agonized. |
Отец Ральф готов был не принять этой узловатой, натруженной руки, но кардинальский разум взял верх - он лихорадочно сжал протянутую руку и, терзаясь в душе, улыбнулся. |
That you can't ignite the Promethean Flame because you're afraid to take the plunge and move in with me? |
Что ты не можешь зажечь Прометеево пламя, потому что боишься сделать решительный шаг и переехать ко мне? |
He had an ominous feeling that time was running out, that if Tracy Whitney did not make a move soon, the police surveillance would be called off again. |
Его опять посетило зловещее предчувствие, что время бежит, а Трейси начнет действовать не скоро, и потому полицейских опять отзовут. |
Yo, maybe it ain't top shelf, but we could at least move it. |
Йоу, может это не высший класс, но мы, по крайней мере можем к нему приблизиться. |
After their orbital assault, they'll move in to strike any remaining ground positions. |
После окончания атаки с орбиты, они наносят тактические удары по оставшимся наземным позициям. |
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. |
|
My nightgown crinkles and gives off tiny sparks when I move. |
Моя ночная рубашка искрит, когда я двигаюсь. |
следящий, как мой поплавок плывёт против течения. |
|
His orders, relayed to him by a friendly Indian runner, were to move south. |
Через гонца - индейца из дружественного племени ему был передан приказ: двигаться на юг. |
Then the anchor would roll his eyes and move on to the weather. |
После чего тот закатит глаза и перейдет к сообщению о погоде. |
Ты не двинешься с места, пока я не получу своих денег. |
|
John, Shadowspire never made a move on the shipment, so whatever their next move is, it- it's not railguns. |
Джон, Теневой Шпиль никогда не делает повторной доставки, поэтому, каким бы ни был их следующий шанг, это- это не рейлганы. |
We create emptiness through which certain physical bodies are to move - we shall designate them for convenience as humans. |
Мы создаём пустоту, сквозь которую должны проходить некие физические тела. Для удобства мы обозначаем эти тела как людей. |
The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water. |
Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну. |
Если артерия расширится, тромб может уйти самостоятельно. |
|
Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale. |
Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра. |
Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em. |
Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку. |
OK, It's just come on the market, cos the owners have had to move to Stockport for his job. |
Так, дом выставлен на продажу совсем недавно. Владельцы переехали в Стокпорт по работе. |
They'll catch us all if we don't move fast. |
Они поймают нас всех, если мы не поторопимся. |
A move so revolutionary, so dangerous that it would have catapulted the team that stuck it straight to the top. |
Настолько революционный и опасный, что он катапультировал бы команду прямо на первое место. |
Can you please explain to me the distinction between diagnostic and exploratory? |
Вы можете объяснить мне разницу между диагностикой и исследованием? |
I'm hoping we can move away from the soapy relationshipy stuff and into bigger, fast-paced, self-contained escapades. |
Я думаю мы можем сменит тему с мыльнооперно отнешенчиских тем в более большие, быстро успокаивающие, самодостаточные выходки |
Я пытался доказать, что полярная экспедиция может быть лёгкой. |
|
Хотите ассистировать во внутребрюшном исследовании? |
|
Sensors will give us information we need for the exploratory surgery later this afternoon. |
Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем. |
Exploration began in 1986, and production started in 2008. |
Разведка началась в 1986 году, а добыча началась в 2008 году. |
Rockets came into use for space exploration. |
Ракеты стали использоваться для освоения космоса. |
Member Kevin Forbes stated in an interview that Minecraft was one of the team's biggest influences, particularly its exploration elements. |
Член команды Кевин Форбс заявил в интервью, что Майнкрафт был одним из самых больших влияний команды, особенно ее элементы разведки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exploratory move».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exploratory move» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exploratory, move , а также произношение и транскрипцию к «exploratory move». Также, к фразе «exploratory move» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.