Firing people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Firing people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огневые люди
Translate

- firing [noun]

noun: стрельба, обжиг, пальба, запуск, сжигание топлива, отопление, топливо, работа, растапливание, произведение выстрела

adjective: расстрельный

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



Two representatives on mission sent to punish Lyon between November 1793 and April 1794 executed 2,000 people by guillotine or firing-squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два представителя миссии, посланные наказать Лион в период с ноября 1793 по апрель 1794 года, казнили 2000 человек гильотиной или расстрелом.

Continuing further into the village, he continued firing at random people and missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая углубляться в деревню, он продолжал стрелять по случайным людям и пропадал без вести.

Nwynyien employs people to do everything from harvesting the clay from the riverbed to bringing in firewood for the firing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nwynyien нанимает людей, чтобы сделать все, начиная от сбора глины с русла реки, чтобы принести дрова для процесса обжига.

On at least two occasions, Hamas security personnel arrested people accused of firing rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере в двух случаях сотрудники Службы безопасности ХАМАСа арестовывали людей, обвиняемых в обстреле ракетами.

The war years were wet years, and there were many people who blamed the strange intransigent weather on the firing of the great guns in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась война, пошли сырые осени, и многие объясняли капризы погоды тем, что во Франции палят из огромных пушек.

On 29 August 1921, police firing near the Mills' premises in Perambur, near Madras, killed seven people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 августа 1921 года в результате стрельбы, устроенной полицией у здания фабрики в Перамбуре, недалеко от Мадраса, погибли семь человек.

Unless people are advocating closing GEP, re-assigning or firing the employees, and giving up on school-based outreach...then I think analysis is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только люди не выступают за закрытие GEP, перераспределение или увольнение сотрудников и отказ от школьной работы...тогда, я думаю, необходим анализ.

A covert way of firing people because it had agreed not to dismiss anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под этим соусом многих поувольняли ведь по соглашению, просто так их нельзя было уволить

There is no bombing, nor firing guns at people from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не бросают бомбы и не стреляют в людей с самолетов.

Simply put, China's problem is that its economic growth has been so spectacular that it risks firing people's imaginations a bit too intensely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря проще, проблема Китая заключается в том, что его экономический рост был настолько эффектным, что существует риск слишком интенсивного разжигания воображения людей.

Mommy said I was a prodigy at firing nannies and top of my class at destroying people's self-confidence, although they don't out grades for that for some dumb reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама говорила, я обладала даром увольнения нянь и была лучшей в классе по уничтожению самооценки людей, хотя по какой-то идиотской причине за это не ставили отметок.

Like synapses of a giant heart all firing in tandem, the people reached for God, in dozens of languages, in hundreds of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно повинуясь велению одного огромного сердца, говорящие на сотнях языков жители множества стран одновременно обратились к Творцу.

He spent the next 2 and half terms cajoling, bullying and firing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие два с половиной срока он провел, уговаривая, запугивая и увольняя людей.

Patrols of soldiers-here no longer hussars, but grenadiers in white-were warning people to move now or to take refuge in their cellars as soon as the firing began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрули - уже не гусары, а гренадеры в белых мундирах - предупреждали жителей и предлагали им или уходить, или прятаться по подвалам, как только начнется стрельба.

Look, Sandy, you might enjoy firing people for petty personal differences. I'd hardly call giving me gonorrhea a petty personal difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же, Сэнди, тебе, думаю, нравится увольнять людей из-за мелких личных разногласий я вряд ли могу назвать подаренную мне гонорею личным разногласием

HR is firing people because of weight issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас увольняют людей из-за проблем с весом.

I do hope he doesn't start firing people right and left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь он не станет увольнять всех подряд.

Simply put, China's problem is that its economic growth has been so spectacular that it risks firing people's imaginations a bit too intensely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря проще, проблема Китая заключается в том, что его экономический рост был настолько эффектным, что существует риск слишком интенсивного разжигания воображения людей.

The firing immediately kills 150,000 people and dooms the rest of the planet by devastating the mana supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь немедленно убивает 150 000 человек и обрекает на гибель остальную планету, опустошая запасы маны.

Gumilev was executed by a firing squad, together with 60 other people on August 24 in the Kovalevsky Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гумилев был расстрелян вместе с 60 другими людьми 24 августа в Ковалевском лесу.

19,948 people have signed an online petition calling for the firing of all six police officers that were present during the beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 948 человек подписали онлайн-петицию с призывом уволить всех шестерых полицейских, которые присутствовали во время избиения.

Panic set in as the white mob began firing on any black people in the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась паника, когда белая толпа начала стрелять по черным людям в толпе.

The soldiers responded to a barrage of stones by firing into the crowd, killing between 13 and 50 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты ответили на шквал камней, стреляя в толпу, убив от 13 до 50 человек.

Two representatives on mission sent to punish Lyon between November 1793 and April 1794 executed 2,000 people to death by guillotine or firing-squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два представителя миссии, посланные наказать Лион в период с ноября 1793 по апрель 1794 года, казнили 2000 человек на гильотине или расстреляли.

Sixteen people were shot by firing squad or hanged for treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вы приглашены принять участие, и Ваше мнение приветствуется.

The Martians, alarmed by the approach of a crowd, had killed a number of people with a quick-firing gun, so the story ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что марсиане, напуганные приближением толпы, убили нескольких человек при помощи какой-то скорострельной пушки.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог.

And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние.

Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди.

People valued friendships, talked endlessly, ate and drank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди ценили дружбу, спорили, ели, пили.

People have made good lives out of borrowed ones before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни.

I mean if he gets upset with people, it's because of what's going on on the plate or in the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, если он сердится на людей, это из-за того, что находится на тарелке или происходит в ресторане.

At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы.

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

People go in for skating and skiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди катаются на коньках и лыжах.

Nowadays people seem to read newspapers mostly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время люди читают, в основном, газеты.

However, some people may find bicycles unstylish and may prefer a black Ford to a simple bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые люди могут найти велосипеды нестильными и предпочитают черный Форд простому велосипеду.

Thousands years ago all people were nomads and collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад все люди были кочевниками и собирателями.

Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба.

The troops of the vanguard were stationed before Wischau, within sight of the enemy's lines, which all day long had yielded ground to us at the least firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня.

It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов.

If you won't talk, then my troopers will become a firing squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будете говорить — мои люди открывают огонь.

He walked straight into the firing, as if he were seeking death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел на пули, будто смерти искал.

Israel is also developing marine artillery, including a gun capable of firing satellite-guided 155mm rounds between 75 and 120 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль также разрабатывает морскую артиллерию, в том числе орудие, способное стрелять 155-миллиметровыми снарядами спутникового наведения на расстоянии от 75 до 120 километров.

Those who are caught in violation may face disciplinary action such as suspension or firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто был уличен в нарушении, могут грозить дисциплинарные меры, такие как отстранение от работы или увольнение.

With Brennan's help, he began the process of firing Cohen as his manager, with he and Brennan taking on managerial responsibilities themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Бреннана он начал процесс увольнения Коэна как своего менеджера, причем он и Бреннан взяли на себя управленческие обязанности сами.

Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником.

She was executed by firing squad on 15 October 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была расстреляна 15 октября 1917 года.

The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига.

In May 2018 Trump denied firing Comey because of the Russia investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года Трамп опроверг увольнение Коми из-за российского расследования.

An automatic firearm is capable of firing multiple rounds with one pull of the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое огнестрельное оружие способно производить несколько выстрелов одним нажатием на спусковой крючок.

Full-scale development began in 1955, with test firing of inert warhead rockets commencing in early 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномасштабные разработки начались в 1955 году, а испытательные пуски ракет с инертными боеголовками начались в начале 1956 года.

A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне.

There were numerous reports of the Mark 14 running erratically and circling back on the firing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много сообщений о том, что Марк-14 беспорядочно бежит и кружит на огневом катере.

The Sten was a blowback-operated submachine gun firing from an open bolt with a fixed firing pin on the face of the bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стен представлял собой автомат с обратным управлением, стреляющий из открытого затвора с неподвижным боевым штифтом на торце затвора.

In January 1962 the first test shot was carried out, firing an empty sabot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1962 года был произведен первый пробный выстрел, стрелявший пустым Сабо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «firing people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «firing people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: firing, people , а также произношение и транскрипцию к «firing people». Также, к фразе «firing people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information