For the development of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the development of children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для развития детей
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- children [noun]

noun: дети, ребята



The mental and physical development of children may be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сказаться на умственном и физическом развитии детей.

In contrast, high SES households ask their children broad questions to cultivate speech development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, домохозяйства с высоким уровнем СЭС задают своим детям широкие вопросы для развития речи.

It was discovered after the children went through puberty that DES affected the development of the reproductive system and caused vaginal cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как дети достигли полового созревания, было обнаружено, что ДЭС влияет на развитие репродуктивной системы и вызывает рак влагалища.

It can impair the growth and cognitive development of children, increasing the risk of bladder cancer in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может ухудшить рост и когнитивное развитие детей, увеличивая риск развития рака мочевого пузыря у взрослых.

Human growth hormones attempt to alter the natural development of shorter children or those who have been born with a physical deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормоны роста человека пытаются изменить естественное развитие более низкорослых детей или тех, кто родился с физическим недостатком.

The report provided compelling evidence to support a stronger focus on equity for children in the push to achieve the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад содержал убедительные доказательства необходимости повышения внимания к проблемам равенства детей в рамках усилий по достижению Целей развития тысячелетия.

more development leads to an increased tax base, which helps build schools for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У величение производственной базы, ведет к увеличению налогообложения что позволяет нам строить школы для детей.

During the pre-operational Stage of cognitive development, Piaget noted that children do not yet understand concrete logic and cannot mentally manipulate information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На предоперационной стадии когнитивного развития Пиаже отмечал, что дети еще не понимают конкретной логики и не могут мысленно манипулировать информацией.

Examining the impact of same-sex marriage on children, the plaintiffs introduced Michael Lamb, a developmental psychologist at the University of Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая влияние однополых браков на детей, истцы представили Майкла Лэмба, психолога по вопросам развития из Кембриджского университета.

In other words, the more books parents read, and the more time they’d spent reading, the greater the developmental benefits in their 4-year-old children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, чем больше книг родители читали своим детям, чем больше времени они проводили за чтением, тем большую пользу для развития извлекали из этого их дети в четыре года.

The term child labour is often defined as work that deprives children of their childhood, potential, dignity, and is harmful to their physical and mental development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин детский труд часто определяется как работа, которая лишает детей их детства, потенциала, достоинства и наносит вред их физическому и умственному развитию.

Kanoun-e-Zabaan-e-Iran or Iran's Language Institute affiliated to Center for Intellectual Development of Children and Young Adults was founded in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канун-Э-Забаан-э-Иран или иранский языковой институт, связанный с центром интеллектуального развития детей и молодежи, был основан в 1979 году.

], children were often assumed not to have sexuality until later development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

], часто считалось, что дети не имеют сексуальности до более позднего развития.

Attachment behaviors used for the diagnosis of RAD change markedly with development and defining analogous behaviors in older children is difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение привязанности, используемое для диагностики рад, заметно изменяется с развитием, и определение аналогичных поведений у детей старшего возраста затруднительно.

It also provides a platform for later action to help countries get children back to school and rebuild education systems for a timely transition from post-crisis to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, создается платформа для последующих действий по оказанию странам помощи в возвращении детей в школы и в восстановлении систем образования для обеспечения своевременного перехода от посткризисной ситуации к развитию.

Lev Vygotsky agrees that play is pivotal for children's development, since they make meaning of their environment through playing educational games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев Выготский согласен с тем, что игра имеет решающее значение для развития детей, поскольку они осмысливают свое окружение, играя в развивающие игры.

Parents are entitled to special instruction in child development, children's needs and parenthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители имеют право на получение специальных услуг в связи с воспитанием детей, удовлетворением их потребностей и выполнением родительских обязанностей.

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

Children deserve to be at the very heart of our development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети заслуживают того, чтобы занимать центральное место в нашей повестке дня в области развития.

This is not just a reservoir development, this is the devil's way of dispersing God's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не просто строительство плотины. Таким способом диавол пытается рассеять по земле детей божих.

There are also many agencies and programs for parents of children with developmental disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также множество агентств и программ для родителей детей с отклонениями в развитии.

In children they may be used in those with disruptive behavior disorders, mood disorders and pervasive developmental disorders or intellectual disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей они могут быть использованы в тех, кто имеет расстройства нарушенного поведения, расстройства настроения и распространенные нарушения развития или умственной отсталости.

They wanted children to empathize with Oliver's development, and adults to relive the excitement of their adolescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели, чтобы дети сопереживали развитию Оливера, а взрослые вновь переживали волнение своей юности.

It has been noted that children with Wilson-Turner Syndrome will display speech development delay and excessive drooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что у детей с синдромом Вильсона-Тернера наблюдается задержка речевого развития и чрезмерное слюноотделение.

Children are at the heart of each and every Millennium Development goal, beginning with the battle against poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети находятся в центре каждой из предусмотренных в Декларации тысячелетия целей, начиная с борьбы против нищеты.

Neglect is a process whereby children experience developmental delay owing to experiencing insufficient levels of nurturance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безнадзорность - это процесс, при котором дети испытывают задержку в развитии из-за недостаточного уровня воспитания.

He said that development is a spontaneous process that is initiated and completed by the children, stemming from their own efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что развитие-это спонтанный процесс, который инициируется и завершается детьми, вытекая из их собственных усилий.

His trial, which begins tomorrow, has taken center ring in a national media circus... as children of all ages from eight to 80... hang on each new development like so many Romanian trapeze artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебное заседание начнется завтра и будет проходить на арене национального цирка... так как дети всех возрастов, от восьми до 80... хотят присутствовать на процессе, по примеру римлян.

According to Piaget's theory, children should not be taught certain concepts until they reached the appropriate stage of cognitive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории Пиаже, детей не следует учить определенным понятиям, пока они не достигнут соответствующей стадии когнитивного развития.

Nursery school aims to stimulate the minds of very young children and promote their socialization and development of a basic grasp of language and number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский сад призван стимулировать ум очень маленьких детей и способствовать их социализации и развитию базового понимания языка и чисел.

She began to see independence as the aim of education, and the role of the teacher as an observer and director of children's innate psychological development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала видеть в самостоятельности цель воспитания, а в роли учителя-наблюдателя и руководителя врожденного психологического развития детей.

Its purpose is to compare the growth and development curve of children under 59 months covered by the Public Health Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее задача - изучать и сравнивать данные роста и развития детей в возрасте до 59 месяцев, которые охватываются системой государственного здравоохранения.

Children have to draw a man and their development is assessed based on the volume of details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети рисуют мужчину. И их развитие оценивается по количеству деталей.

Kanoun-e-Zabaan-e-Iran or Iran's Language Institute affiliated to Center for Intellectual Development of Children and Young Adults was founded in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канун-Э-Забаан-э-Иран или иранский языковой институт, связанный с центром интеллектуального развития детей и молодежи, был основан в 1979 году.

Children of depressed mothers, who do not regularly use CDS, display delayed language development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети депрессивных матерей, которые не пользуются регулярно компакт-дисками, демонстрируют задержку в развитии речи.

Successful relationships among friends are very important to the development of high self-esteem for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные отношения между друзьями очень важны для развития высокой самооценки у детей.

Piaget believed he could test epistemological questions by studying the development of thought and action in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже полагал, что он может проверить эпистемологические вопросы, изучая развитие мышления и действия у детей.

Abused children can grow up experiencing insecurities, low self-esteem, and lack of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, подвергшиеся насилию, могут расти, испытывая неуверенность в себе, низкую самооценку и недостаток развития.

In 1998 NTI amended its agreement with Children's to allow Merz to take over development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году НТИ внесла изменения в свое соглашение с Children's, чтобы позволить Merz взять на себя разработку.

The programme of home visits targets children of Swiss and immigrant families experiencing socio-economic difficulties liable to impede child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа посещений на дому рассчитана на детей из семей, как швейцарцев, так и иммигрантов, которые столкнулись с социально-экономическими трудностями, мешающими развитию детей.

Proceeds from the model were to be donated to Providence House, a Shreveport, Louisiana shelter and development program for homeless families with children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства от этой модели должны были быть пожертвованы в Провиденс-Хаус, Шривпорт, Луизиана, приют и программу развития для бездомных семей с детьми.

More recent developments have included the creation of specialized Children's Ombudsman and Information Commissioner agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние события включают создание специализированных учреждений омбудсмена по делам детей и Уполномоченного по вопросам информации.

Some 53 countries are using PRSs as the primary instrument for pursuit of their commitments to children, while others are using national development plans or sector-based approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядка 53 стран используют стратегии сокращения масштабов нищеты в качестве основного инструмента реализации обязательств перед детьми, в то время как другие делают это в рамках национальных планов развития или секторальных подходов.

The average per-family number of children is below two as the result of a generally adverse demographic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в целом неблагоприятного демографического развития на семью в среднем приходится менее двух детей.

Shared book reading with young children is good for language and cognitive development, increasing vocabulary and pre-reading skills and honing conceptual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение вслух маленьким детям расширяет их словарный запас и положительно сказывается на развитии их когнитивных способностей, оно дает им навыки, готовящие их к самостоятельному чтению, и способствует лучшему развитию понятий у детей.

Arrested development is what happens when we're traumatized as children. We get stuck at the age we were when the trauma occurred for our entire lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка развития... если в детстве была получена травма. когда была нанесена эта травма.

For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком долго дети с отклонениями развития страдали от ложных диагнозов, в то время, как реальные проблемы оставались незамеченными и пущенными на самотек.

Lower-status groups tend to be behind the development of children in higher-status families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы с более низким статусом, как правило, отстают от развития детей в семьях с более высоким статусом.

The reality behind many changeling legends was often the birth of deformed or developmentally disabled children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность, стоящая за многими легендами о подменышах, часто состояла в рождении деформированных или умственно отсталых детей.

Additionally, in children, there were reports of poor cognitive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у детей были сообщения о плохом когнитивном развитии.

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

You go to the research and development lab in the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пойдете в лабораторию исследований и разработок, в главном корпусе.

We must place human welfare and development at the centre of our collective endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поставить задачи обеспечения благосостояния человека и достижения развития во главу угла наших коллективных усилий.

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

Better anchor refugee issues within national and regional development agendas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;.

Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам.

The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ.

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the development of children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the development of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, development, of, children , а также произношение и транскрипцию к «for the development of children». Также, к фразе «for the development of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information