For the express purpose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for thinking - для мышления
for obtaining - для получения
serach for - SERACH для
heart for - сердце для
for liquidation - для ликвидации
administrator for - администратор
for executive - для исполнительной власти
for transmittal - для передачи
technician for - техником
combinations for - комбинации для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
agreement for the establishment of the indo pacific fisheries council - Соглашение об учреждении Индо-Тихоокеанского Совета по рыболовству
shall not affect the validity of the remaining provisions - не влияет на действительность остальных положений
the most beautiful places in the world - Самые красивые места в мире
in the middle of the living room - в середине гостиной
the european union and the world trade - Европейский Союз и мировая торговля
up in the middle of the night - в середине ночи
on the right side of the body - на правой стороне тела
at the bottom of the pyramid - в нижней части пирамиды
the easiest thing in the world - самая легкая вещь в мире
the benefit of the general public - благо широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: экспресс, курьер, срочное отправление, срочное почтовое отправление, частная транспортная контора
verb: выражать, высказываться, изъявлять, ясно выражать, выражать прямо, отправлять с нарочным, отправлять срочной почтой, ехать экспрессом
adjective: курьерский, специальный, экспрессный, срочный, определенный, точно выраженный, нарочитый, нарочный
adverb: спешно, с нарочным, очень быстро
express cargo bill - накладная на срочные грузы
express satisfaction - выразить удовлетворение
express grounds - экспресс-площадка
express herself - выразить себя
express in money terms - выразить в денежном выражении
whether express, implied - выражают ли, подразумевается
express hope - выражают надежду
i would like to express my gratitude - я хотел бы выразить свою благодарность
to express his gratitude - чтобы выразить свою благодарность
he wishes to express - он хотел бы выразить
Синонимы к express: speedy, nonstop, high-speed, direct, swift, quick, fast, rapid, explicit, certain
Антонимы к express: hint, silent, quiet
Значение express: operating at high speed, in particular.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
general-purpose sputnik - спутник общего назначения
cooperate for a purpose - сотрудничать с целью
acts for the purpose - действует с целью
ordinary purpose - обычная цель
be used for the purpose - быть использованы для этой цели
its main purpose is - его основной целью является
purpose of the inquiry - Цель запроса
including for this purpose - в том числе и для этой цели
state the purpose - указать цель
purpose of setting - Цель установки
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
Girls were taught to reserve their delicate health for the express purpose of birthing healthy children. |
Девочек учили беречь свое хрупкое здоровье с единственной целью-родить здоровых детей. |
But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct? |
Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так? |
I knew from experience of the past that this butchering of people was done for the express purpose of defeating the eight-hour movement. |
Я знал по опыту прошлого, что эта резня людей была сделана с явной целью победить восьмичасовое движение. |
According to an article from the Houston Press, Winter left town for the express purpose of getting away from him. |
Согласно статье из Хьюстонской прессы, Уинтер покинул город с явной целью сбежать от него. |
An OFR can be conducted when the ball is out of play, or where the referee stops play for the express purpose of conducting one. |
ОФР может проводиться, когда мяч находится вне игры, или когда судья останавливает игру с явной целью ее проведения. |
Did Tony Paddick invite this boy into the office with the express purpose of taking his life? Or was Sean McDaid an unfortunate bystander? |
Пригласил ли Тони Пэддик этого мальчика в свой кабинет с намерением забрать его жизнь, или Шон МакДейд нечаянно попал ему под руку. |
Mlle. Polina must have been aroused from sleep for the express purpose of writing it. |
Может быть, мисс Полину разбудили для этого! |
So allow me to express that if I make you laugh, it's usually on purpose. |
Позвольте мне выразить себя: если я заставляю вас смеяться — это нарочно. |
With the express purpose of ruminating on philosophy, science, music, art... |
С целью обсуждения философии, науки, музыки, искусства... |
The express purpose of the trust was to fund Fang Zhouzi's activities. |
Главной целью Траста было финансирование деятельности фан Чжоузи. |
A whole clique was formed with the express purpose of taming the refractory upstart. |
Образовалась целая партия, которая поставила себе задачей обуздать строптивую выскочку. |
So, the double-stranded RNA instructions delivered to all my cells makes them express an all-purpose grappling hook. |
Так, эти инструкции двухцепочечной РНК, доставляемые в мои клетки, заставляют их работать как универсальный крюк. |
The first purpose-built express reefer emerged from the Erie Railroad Susquehanna Shops on August 1, 1886. |
Первый специально построенный экспресс-рефрижератор вышел из магазинов железной дороги Эри в Саскуэханне 1 августа 1886 года. |
I mean, it is, but that's not its express purpose, okay? |
Я хочу сказать, это - она, но это не специальная цель вечера, ладно? |
There are also wipes manufactured for the express purpose of serving to decontaminate someone having received a dose of pepper spray. |
Существуют также салфетки, изготовленные специально для обеззараживания человека, получившего дозу перцового аэрозоля. |
It is hard to express the completeness of two beings moving as one, for a single purpose. |
Трудно выразить полноту ощущений двух созданий, слитых воедино во имя общей цели. |
The purpose of a vector which transfers genetic information to another cell is typically to isolate, multiply, or express the insert in the target cell. |
Цель вектора, который передает генетическую информацию в другую клетку, как правило, состоит в том, чтобы изолировать, размножить или выразить вставку в целевой клетке. |
If you come here for the express purpose of being impertinent... |
Если вы пришли сюда, чтобы вести себя вызывающе... |
Honestly, Oliver, sometimes, I think I was put on this earth for the express purpose of dragging you into the 21st century. |
Честно говоря, Оливер, иногда я думаю, что меня высадили на этой Земле для специальных целей перемещения вас в 21-ый век. |
Since he came with the express purpose of dining at Duneagle, he obviously bought a set of tails. |
Поскольку он преследовал цель попасть на обед в Донегал, то, очевидно, закупил полный комплект фраков. |
The idea that human embryos could be created with the express purpose of “harvesting” them for medical purposes incites fear of a “brave new world” revisited. |
Идея о том, что человеческие эмбрионы могут создаваться для получения из них материала для медицинских целей внушает страх о повторном посещении смелого нового мира. |
These include statements that express opinion, belief, purpose, intention, or desire. |
К ним относятся высказывания, выражающие мнение, убеждение, цель, намерение или желание. |
Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam? |
Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы? |
You-all laugh at quicksilver in the riffles and think flour gold was manufactured by God Almighty for the express purpose of fooling suckers and chechaquos. |
По-вашему, ртуть - это одна глупость, а золотоносный песок создан господом богом нарочно для обмана дураков и чечако. |
Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam? |
Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы? |
I propose that we form a team for that express purpose. |
Я предлагаю сформировать команду именно для этой цели. |
I approached him with the express purpose of hiring me as his lawyer. |
Я подошёл к нему, чтобы предложить свои профессиональные услуги. |
He took that cache with the express purpose of compelling us to commit your force to a battlefield of his choosing. |
Он захватил сундук с целью заманить вас на выгодное для себя место. |
I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls. |
Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа. |
The main care of the correspondent is to sell information and for this purpose it`s necessary to find a bomb in everything. |
Главная забота корреспондента - продать информацию, и для этого необходимо искать бомбу во всем. |
This paper was put into a special purpose vehicle, backed by financial securities. |
Эти коммерческие бумаги вкладываются в компанию специального назначения при их подкреплении финансовыми ценными бумагами. |
His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose. |
Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели. |
An intersectoral national plan was drawn up for the purpose. |
В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention. |
Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне. |
It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda. |
В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня. |
И может быть, вмешательство божие еще расколет в щепы эти святотатственные планы. |
|
I'll have no purpose save to keep you contented. |
Мне останется лишь следить за тем, чтобы ты был доволен. |
You clearly did it on purpose... intentionally. |
По всей видимости, вы делали это нарочно - старательно. |
Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too. |
Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески. |
But you also have no means by which to blackmail me or the temple, which seems to me to be the true purpose of our conversation today. |
Но тем самым вы лишаетесь возможности шантажировать меня или храм, что, как по-моему, и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора. |
We leave that there on purpose. |
Мы специально так оставили. |
Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью. |
|
One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose. |
Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно. |
And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world. |
И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение - немного уравнять соотношение сил в мире. |
That was our main purpose, though, I own, I might have had another motive which had influenced me a little. |
Такова была наша основная мысль, хотя, признаюсь, был еще один мотив, который слегка на меня повлиял. |
Well, at least not on purpose. |
По крайней мере намеренно. |
И я так и не исполнила своё предназначение. |
|
What's important to remember is that making it stand out is also the purpose of move, based on arguments of increased usability and accessibility. |
Что важно помнить, так это то, что сделать его выделяющимся-это также цель движения, основанная на аргументах повышения удобства и доступности. |
The design is influenced by both purpose and manufacturing requirements. |
На дизайн влияют как назначение, так и производственные требования. |
Flash-based solid-state drives can be used to create network appliances from general-purpose personal computer hardware. |
Твердотельные накопители на основе флэш-памяти могут использоваться для создания сетевых устройств из оборудования персональных компьютеров общего назначения. |
The first die casting-related patent was granted in 1849 for a small hand-operated machine for the purpose of mechanized printing type production. |
Первый патент на литье под давлением был выдан в 1849 году на небольшую ручную машину для механизированного производства печатного типа. |
Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public. |
Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества. |
Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each. |
Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого. |
Here it is used to serve only one purpose. |
Здесь он используется, чтобы служить только одной цели. |
The military rocket systems manufactured in Dnipropetrovsk became the major component of the newly born Soviet Missile Forces of Strategic Purpose. |
Военные ракетные комплексы Днепропетровского производства стали основным компонентом вновь создаваемых советских ракетных войск стратегического назначения. |
For example, the owner of a plane will not be vicariously liable for the actions of a pilot to whom he or she has lent it to perform the owner's purpose. |
Например, владелец самолета не несет опосредованной ответственности за действия пилота, которому он предоставил самолет для выполнения своих целей. |
Silicone rubber pipes have been used for this purpose in UK since 1999. |
Трубы из силиконовой резины используются для этой цели в Великобритании с 1999 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the express purpose».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the express purpose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, express, purpose , а также произношение и транскрипцию к «for the express purpose». Также, к фразе «for the express purpose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.