From this moment forward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from the outset - с самого начала
get down from - спуститься с
smile from ear to ear - улыбка от уха до уха
from yesterday - со вчерашнего дня
differ from above - отличаются от выше
i was furthest from - я был далеко от
demarcating from - разграничение от
change from within - изменить изнутри
as you transmit your information from your computer to our s - как вы передавать информацию с вашего компьютера на наших с
from the onset - с самого начала
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
precisely for this reason - именно по этой причине
truth of this statement - истинность этого утверждения
when considering this question - при рассмотрении этого вопроса
consider this proposal - рассмотреть это предложение
if any provision of this agreement is held to be invalid or - если какое-либо положение настоящего соглашения будет признано недействительным или
please read this notice carefully - Пожалуйста, внимательно прочитайте
due to this change - в связи с этим изменением
completed this year - завершена в этом году
must do this - должны это сделать
appointed for this purpose - назначенный для этой цели
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
certain moment - верный момент
lateral longitudinal bending moment - продольный изгибающий момент в горизонтальной плоскости
the moment of truth - Момент истины
moment weight - вес момент
short moment - короткий момент
at the moment there are no - не на данный момент не существует никаких
speak with you for a moment - говорить с вами на мгновение
to have a moment - иметь момент
outside for a moment - снаружи на мгновение
relax for a moment - расслабиться на мгновение
Синонимы к moment: sec, instant, minute, little while, short time, bit, split second, second, time, point (in time)
Антонимы к moment: age, eternity
Значение moment: a very brief period of time.
adverb: вперед, дальше, впредь
verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать
noun: нападающий
adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний
forward-based armaments - средства передового базирования
on a forward basis - на передней основе
and am looking forward - и с нетерпением жду
carries forward - несет вперед
a look forward - взгляд вперед
i look forward to working closely - я с нетерпением жду, чтобы работать в тесном
looking forward to announcing - с нетерпением жду объявляя
the best way to move forward - лучший способ двигаться вперед
i am now looking forward to - Теперь я с нетерпением жду
are an important step forward - является важным шагом вперед
Синонимы к forward: onward, moving forward, advancing, progressing, progressive, moving ahead, leading, advance, head, frontal
Антонимы к forward: modest, unassuming
Значение forward: directed or facing toward the front or the direction that one is facing or traveling.
from this point forward, from this point on, from now on, from this time forward, from here on out, from here on, from this day forward, from this day forth, from that moment, from this moment, as of this moment, from that time, since then, as of now, in future, in the future, hereafter, henceforth, as of today, from now, henceforward
If she had lingered a moment longer, she would perhaps not have been allowed to enter the cathedral. But she succeeded in slipping by, and entering the building, gradually pressed forward. |
Если б она еще капельку промедлила, то ее бы, может быть, и не пропустили в собор... Но она успела проскользнуть, а войдя во храм, протиснулась незаметно вперед. |
Biggs sat on the edge of the canal for a moment before he leaned forward and fell into the water. |
Мгновение Биггс еще сидел на краю канала, потом наклонился вперед и упал в воду. |
We can take care of your problems during the medical examination, but, here, we move forward with research, for a moment. |
Мы сможем уделить внимание вашим медицинским проблемам на врачебном осмотре, но ... продолжим исследования в данный момент. |
I suggest you rethink what you can and cannot do from this moment forward, because I know who the evidence is about to reveal as the killer. |
Я предлагаю передумать, что ты можешь и что не можешь делать начиная с этого момента, потому, что я знаю кого доказательства вот-вот разоблачат, как убийцу. |
At a pivotal moment when Charlie and Alan both need a trusted friend, the restorative power of a rekindled friendship provides a lifeline needed to move forward. |
В решающий момент, когда Чарли и Алан оба нуждаются в надежном друге, восстанавливающая сила возрожденной дружбы обеспечивает жизненный путь, необходимый для движения вперед. |
Which is why operation, from this moment forward, requires a full complement of audio and visual surveillance on both subjects. |
Именно с этого момента операция требует полного аудио-видео наблюдения за обоими объектами. |
All right, from this moment forward, nobody leaves the group. |
Итак, начиная с этого момента, никто не оставляет группу. |
Even if the center of mass is forward of the wheels, a trailer with a long load, and thus large moment of inertia, may be unstable. |
Даже если центр масс находится впереди колес, прицеп с большим грузом и, следовательно, большим моментом инерции может быть неустойчивым. |
After a moment the doctor muttered something in Russian, took an impatient pace forward and gave his needle a brief squirt. |
Секундой позже доктор что-то пробормотал по-русски, беспокойно двинулся вперед и выпустил воздух из наполненного шприца. |
You're all deputies as of this moment forward. |
С этой минуты, каждый из вас - помощник шерифа! |
A moment later the man leaned forward and spat tobacco juice between his knees. |
Минуту спустя мужчина нагнулся и сплюнул между колен табачную жвачку. |
Forward! as the horse of Scripture says Vah! and in a moment he has passed from the small brat to the giant. |
Как конь Священного писания подает голос Гу-гу!, так он кричит: Вперед!, и мальчонка мгновенно вырастает в великана. |
Yet, the movie had to be propelled forward without a moment to spare. |
Фильм должен был лететь на всех парах. |
The moment Mit-sah gave his order for the start, that moment the whole team, with eager, savage cries, sprang forward at White Fang. |
Лишь только Мит-Са трогал с места, вся упряжка с яростным лаем кидалась в погоню за Белым Клыком. |
Anything I do from this moment forward, you're part responsible for. |
Все мои действия с того момента... ты за них частично в ответе. |
This is your moment to come forward and speak up. I will choose one person from this laundry to deliver their testimony at the House of Commons. |
Это момент выйти вперед и высказаться, и я выберу одну женщину из этой прачечной, которая даст свои свидетельства в Палате общин. |
Forward me your sublime instructions, and assist me with your wise counsels in the decisive moment. |
Посылайте мне ваши возвышенные наставления и помогите своими мудрыми советами в сей решающий момент. |
In another moment the window was open, and the housemaid was struggling out; she pitched forward and vanished among the shrubs. |
Еще минута - окно открылось, и служанка вылезла из него; она бросилась бежать и исчезла в кустах. |
What, you here, madame! exclaimed the public prosecutor, pushing forward his own armchair, and at this moment! |
Вы здесь, сударыня! - вскричал генеральный прокурор, предлагая ей свое собственное кресло. -И в какую минуту! |
Uh, Greased Lightning is my cell phone ringtone, and I've been knocked out by a car door before, so I was really looking forward to re-creating the reality of that moment onstage. |
Э, Greased Lightning - рингтон на моём мобильном телефоне, и когда-то меня тоже пришибло дверью машины, так что я с нетерпением жду возможности воссоздать это реальное событие на сцене. |
The MET-clock is set to zero at the moment of liftoff and counts forward in normal days, hours, minutes, and seconds. |
MET-часы устанавливаются на ноль в момент взлета и отсчитывают вперед в обычных днях, часах, минутах и секундах. |
At that moment, as the gas pressure in the breech fell, the spring unwound, turning the cog, which, in turn, wound the operating rod forward for the next round. |
В этот момент, когда давление газа в казеннике упало, пружина размоталась, повернув винтик, который, в свою очередь, накрутил рабочий стержень вперед для следующего выстрела. |
But I promise you that from this moment forward, the only running that I will be doing is into your arms. |
Но я обещаю тебе, что с этого момента я буду бежать только в твои объятья. |
However, the moment the peacock stepped forward, the nightingale began to sing so beautifully the peacock was ashamed of his image and left. |
Но как только павлин выступил вперед, соловей запел так красиво, что павлин устыдился своего образа и ушел. |
On the contrary, Mrs. Blackwell, you have no idea how much I've been looking forward to this moment. |
Наоборот, миссис Блэкуэлл, вы даже не представляете, как я ждал этой минуты. |
All I want is to not look forward or back. I just wanna be... in the moment I'm in. |
Я хочу не смотреть ни вперед, ни назад, а просто быть там когда я есть. |
If it is determined that chemical or biological weapons have been used in the Syrian conflict, then from this moment forward, the United States will be morally obligated to intervene. |
Если будет доказано, что химическое и биологическое оружие применялось в сирийском конфликте, то, начиная с этой минуты, США сочтут своим моральным долгом вмешаться. |
The point put forward in defence by the architect I will suggest to your lordship is not worthy of a moment's serious consideration. |
Соображение, выдвинутое в свою защиту архитектором, я считаю не заслуживающим сколько-нибудь серьезного внимания. |
С этого момента следите за каждым ее шагом. |
|
The universe can extend for 10,000 years forward and back from the moment Luke blows up the first Death Star. |
Вселенная может растягиваться на 10 000 лет в ту и другую сторону с момента, когда Люк взрывает первую «Звезду смерти». |
A moment or two passed, when Starbuck, going forward, pushed against some one. |
Прошло несколько минут. Пробираясь на нос, Старбек наткнулся на кого-то в темноте. |
He had seen someone coming toward him and for a moment he had not realized it was himself striding forward in the diagonal side mirror of a clothing store. |
Кто-то шел ему навстречу, он не сразу сообразил, что это идет он сам, отраженный боковым зеркалом, поставленным наискось в витрине модной мастерской. |
Harry gave himself up for lost; but at the same moment Heaven vouchsafed him an unexpected defender in the person of Charlie Pendragon, who now strode forward from behind the trees. |
Гарри решил, что погиб. Но в этот миг небо ниспослало ему неожиданного защитника в лице Чарли Пендрегона, который внезапно выступил из-за деревьев. |
There comes a moment when it's more than just a game and you either take that step forward or turn around and walk away. |
Наступает момент, когда это больше, чем игра и ты либо делаешь шаг вперёд, либо поворачиваешься и уходишь. |
When driving forward at speed there were never more than two legs in contact with the ground at any moment, and that only for a fleeting instant. |
Когда башня шла полным ходом, то в любой отдельно взятый момент почвы касались одновременно лишь две ноги, и то на самый короткий срок. |
Shatov bent forward in his chair again and again held up his finger for a moment. |
Шатов принагнулся опять на стуле и на мгновение даже опять было поднял палец. |
He stood a moment, looking disoriented, and then, before anyone could stop him, he lurched forward, staggering down the stairs toward Macri. |
Некоторое время он, потеряв ориентацию, стоял неподвижно, а затем заплетающиеся ноги понесли его вниз по ступеням прямо на Макри. |
Mark Anthony, why don't you give us a moment? |
Марк Антоний, можно тебя на пару слов? |
There was this moment of confusion. |
Возник момент замешательства. |
The scores of faces are white, intense, rapt with the force of the moment. |
Вокруг десятки побледневших, напряженных лиц и взволнованных взоров. |
A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art. |
Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства. |
Mr Bent mounted the steps, opened the clock, and moved the second hand forward by two seconds. |
Мистер Бент поднялся по ступенькам, открыл часы и подвел секундную стрелку вперед на две секунды. |
The ventilation grille would be a tight fit, but that was the least of his worries at the moment. |
С вентиляционной решеткой еще предстояло повозиться, но на данный момент это беспокоило его меньше всего. |
Lelaine's reserve cracked for a moment, in a surprisingly warm smile for Siuan. |
Неожиданно холодное лицо Лилейн озарилось удивительно теплой улыбкой, обращенной к Суан. |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
I'd love to be in bliss for a moment. |
Я люблю быть в блаженстве на мгновение. |
It is well known that Azerbaijan is experiencing a difficult moment in its history. |
Как вам известно, Азербайджан переживает тяжелый период своей истории. |
That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history. |
Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории. |
Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application. |
Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки. |
During the evacuation of the German Army, we should find an appropriate moment to liquidate the entire male population between 16 and 60 years old.” |
Во время эвакуации немецкой армии мы должны найти удобный момент для ликвидации всего мужского населения в возрасте от 16 до 60 лет». |
Words you can disown the moment you're back on US soil. |
Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю. |
Master Jehan, who possessed all the artful ways of a spoiled child, judged that the moment was a favorable one in which to risk his request. |
Юный Жеан, отличавшийся лукавством балованного ребенка, счел момент подходящим, чтобы выступить со своей просьбой. |
Dozens of cameras and cinecameras photographed him at that moment. |
Десятки аппаратов сфотографировали и сняли на кино его в эту минуту. |
She should appreciate every moment. |
Она должна ценить каждую секунду. |
Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes. |
Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут. |
Harry stood petrified for a moment, watching the two men sway together in this fierce embrace; then he turned and took to his heels. |
Мгновение Г арри стоял, оцепенев и глядел, как те двое раскачивались, яростно обхватив друг друга, затем повернулся и дал стрекача. |
His mouth, for a moment, ran liquid and then it slid, almost of its own accord, down his throat. |
Рот заполнился жидкостью, которая сама собой скользнула дальше в горло. |
From the first moment that he saw her he appeared to be strongly attracted by her, and I am much mistaken if the feeling was not mutual. |
Он увлекся ею с первой же встречи, и вряд ли я ошибусь, если скажу, что это чувство взаимное. |
Drink it down, baby, and look forward to being sick. |
Проглотите это, бэби, и готовьтесь захворать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from this moment forward».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from this moment forward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, this, moment, forward , а также произношение и транскрипцию к «from this moment forward». Также, к фразе «from this moment forward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.