Fruit of the womb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты
adjective: фруктовый
verb: плодоносить
riveled fruit - сморщенный плод
manyseeded fruit - многосемянный плод
fruit spirits - плодово-ягодные крепкие спиртные напитки
fruit pastil - фруктово-ягодная пастилка
fruit dehydration plant - завод по производству сухофруктов
normally colored fruit - плод с нормальной окраской
fruit essence - фруктовая эссенция
pitted fruit - плод без косточки
full flavor concentrated fruit juice - сгущенный плодово-ягодный сок с полным сохранением в нем ароматических и вкусовых свой
collective fruit - соплодие
Синонимы к fruit: consequence, result, return, issue, outcome, profit, effect, reward, legacy, benefit
Антонимы к fruit: causation, sire, emptiness, experimental work, fall down, anachronism, antecedent, automated workforce, base, beginning
Значение fruit: the sweet and fleshy product of a tree or other plant that contains seed and can be eaten as food.
collection of clothes - коллекция одежды
Criminal Code of Kazakhstan - уголовный кодекс Республики Казахстан
just wide of the post - рядом со штангой
of lasting interest - вызывающий устойчивый интерес
chester beatty library and gallery of oriental art - библиотека Честера Битти и галерея восточного искусства
monastery of st. anthony - монастырь св. Антония
torments of hell - мучения ада
margin of error - предел погрешности
new chart of accounts - новый план счетов
minute of free time - минута свободного времени
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
according to the law - в соответствии с законом
the proles - проле
put in the or a where necessary - вставлять the или a, где это необходимо
exaltation of the holy cross - воздвижение креста
delaying the turn - затягивание разворота
harm the fetus - повредить плоду
analyse the situation - проанализировать ситуацию
bear the heat - переносить жару
play the role - играть роль
review the results - проверить результаты
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
falling of the womb - опущение матки
body of womb - тело матки
death in the womb - внутриутробная смерть
falling of womb - выпадение матки
mouth of the womb - отверстие матки
womb of mary - чрево марии
maternal womb - материнское лоно
Синонимы к womb: uterus, belly, matrix, entrails, bowels, breast, viscera, guts, intestines, uteri
Антонимы к womb: outside organs, tube steak of love, border, borderline, boundary, brink, circumference, edge, end, exterior
Значение womb: the uterus.
Lord, if you could see clear to forgive this woman her sins so she can bear the fruit of the womb. |
Боже, прости этой женщине её грехи, ...дабы могла она носить плод в чреве своём. |
and blessed is the fruit of Thy womb Jesus. |
благословен плод чрева твоего |
Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. |
Благословенна ты в женах, и благословен плод чрева твоего, яко спаса родила еси души наших. |
Blessed art Thou amongst women, and blessed is the fruit of Thy womb. |
Благословенна ты среди жён, и благословен плод чрева твоего. |
And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. |
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. |
Then he shifted suddenly into Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee; Blessed art thou among women and Blessed is the fruit of thy womb, Jesus. |
Вдруг он перебил себя: - Святая Мария, благодатная дева, господь с тобой; благословенна ты в женах, и благословен плод чрева твоего, Иисус. |
and blessed is the fruit of Thy womb, Jesus. |
И да будет благословлен плод чрева твоего, Христос. |
They're not gonna stop until they're making ready-to-eat fruit cups growing right out of the ground. |
Они ведь не остановятся пока не сделают готовые к употреблению фруктовые чашки растущие прямо из земли. |
Then we drank Cola, Pepsi and ate cakes, sweets, fruit and ice-cream. |
Затем мы пили колу и пепси, ели торты, конфеты, фрукты и мороженое. |
We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb. |
Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку. |
Even the smallest boys, unless fruit claimed them, brought little pieces of wood and threw them in. |
Даже самые маленькие, если не отвлекались фруктами, несли щепочки и подбрасывали в огонь. |
The stars of the sky fell to the earth as a fig tree sheds its winter fruit whence its shaken by a gale. |
Зведы с небес падут на землю аки плоды смоковницы падают на землю в бурю. |
Did you know that the Canadian Mallard is the only water fowl that bites his father's head off on the way out of the womb? |
А ты знал, что канадская утка, это единственная водоплавающая птица, которая при рождении откусывает своему отцу голову? |
Г нев понтифика он на себя навлек. |
|
No matter if we're born in a tank or a womb, we are all Pureblood. |
Неважно, родились ли мы из резервуара или утробы, мы все Чистокровные. |
After a continental breakfast of Fizzy Fruit, sweaty cheese and some other stuff you don't know what it is, |
После легкого завтрака с шипучкой, вонючим сыром и какой-то хренью о которой вы и понятия не имели, |
Our lives are not our own, from womb to tomb, we're bound to others. |
Наши жизни не принадлежат нам, с рождения до гробовой доски, мы связаны с другими. |
Пахнет чем-то очень сладким, как гнилой фрукт. |
|
Before I formed thee in the belly, I knew thee. And before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee a prophet unto the nations. |
Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя. |
This Demeter was attempting to fertilize the egg - outside the womb? |
Деметра пытается оплодотворить яйцеклетку вне матки? |
The fertilized egg implanted in your womb? |
Затемнённое яйцо в вашей матке? |
Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу. |
|
В глазах семьи лишь плод, который я несла под сердцем, имел значение. |
|
They had a great mass of the fruit with them and all of it properly ripe. |
Фруктов было много, и все вполне спелые. |
Они срывали персик за персиком и бросали их в ведра. |
|
'Oh, in that way!...May I hold your hand for a minute?' he asked suddenly, fixing his eyes on her with almost hypnotic power, and sending out an appeal that affected her direct in the womb. |
Ах, вон, значит, как!.. Позвольте руку! -вдруг попросил он и взглянул на нее, вмиг подчинив своей воле, и снова мольба плоти мужской достигла плоти женской. |
Я сделала тест на отцовство плода. |
|
Inside me... the... the... devil... ..clawing at my womb, damning me! |
Внутри меня... это... это... дьявол терзает мою утробу, проклинает меня! |
Dad, you made me drink fruit juice every morning of my entire childhood, okay? |
Пап, когда я был маленьким, ты каждое утро заставлял меня пить сок. |
A child who can speak from his mother's womb can bring himself into the world. |
Ребёнок, который может говорить из утробы матери, может сам себя родить. |
С пачкой листовок из фруктового магазина. |
|
It's a pile of fruit, man. |
Это всего лишь куча фруктов, парень. |
And the fruit acid is still- burning the shit out of my face. |
Может, из-за фруктовых кислот? - Жжёт просто ужасно. |
Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine! |
Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков! |
Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water. |
Обязательно ешь побольше свежих фруктов и пей много воды из-под крана. |
He had been told this by Yossarian, who made it possible for Dan Daneeka to collect his flight pay each month without ever climbing back into the womb. |
Это сказал ему Йоссариан, который устраивал так, что доктор получал свою надбавку за полетное время, не влезая обратно в утробу матери. |
(gasps) Oh, yeah. Kool-Aid, fruit and grain alcohol all mixed together in a giant trash can. |
О да, кул-ейд, фрукты и куча алкоголя перемешанные в огромном мусорном ведре. |
As I assume your presence here means that our, uh, ahem, arrangement has, uh, borne fruit. |
Полагаю, ваше присутствие здесь означает, что наше соглашение принесло плоды. |
Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest. |
Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая. |
I'm not saying it's a good idea but how often is the forbidden fruit served on a silver platter? |
Я не говорю, что это хорошая идея но разве часто запретный плод подается на серебрянной тарелочке? |
Свежие фрукты ждут, чтобы их сорвали. |
|
The serpent at its root The fruit of gold The woman in the shadow of the boughs The running water and the grassy space |
Сад и дерево, и змея у подножья, золотой плод, и женщина в тени ветвей, бегущая вода и луг. |
Are you totally freaked that the fruit of your loins is a killer fruit? |
Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный? |
'He has a letter from Doc Daneeka entitling him to all the fruit and fruit juices he wants.' |
У него есть письменное разрешение от доктора Дейники, дающее ему право получать с кухни любые фрукты и фруктовые соки, какие он только захочет. |
А летом - мороженое и фруктовый сок. |
|
Second day, you have a fruit, apple or a pear, but you have to have nine apples. |
На второй день, вы ешьте фрукты, яблоки или персики, как минимум, девять яблок. |
Fruit stand on Mateo. |
Фруктовый лоток на Матео. |
485] The other Pacifista look just like Kuma, sharing his towering, bear-like stature, but lack the Paw-Paw Fruit's ability. |
485] другой пацифист выглядит точно так же, как кума, разделяя его высокий, медвежий рост, но лишенный способности плода лапать лапой. |
The passion fruit's flavor can be compared to that of the guava fruit. |
Вкус маракуйи можно сравнить с ароматом гуавы. |
The fragile fruit must ripen on the tree, then they are harvested over a four- to seven-week period. |
Хрупкие плоды должны созреть на дереве, после чего их собирают в течение четырех - семи недель. |
Each flower produces a fruit, but these mature into a single mass. |
Каждый цветок производит плод, но они созревают в единую массу. |
One research team found a correlation in male fruit flies and discussed it as a possibility in other species, even humans. |
Одна исследовательская группа обнаружила корреляцию у самцов плодовых мух и обсудила ее как возможность у других видов, даже у человека. |
The show includes a nine-episode series about the fruit of the Spirit. |
Шоу включает в себя серию из девяти серий о плодах Духа. |
Colour change is the result of pigments, which were always present in the fruit, becoming visible when chlorophyll is degraded. |
Изменение цвета происходит в результате того, что пигменты, которые всегда присутствовали в плодах, становятся видимыми при разложении хлорофилла. |
It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup. |
Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика. |
Galapagos tortoises are herbivorous, feeding primarily on cactus pads, grasses, and native fruit. |
Галапагосские черепахи-травоядные животные, питающиеся в основном кактусовыми подушечками, травами и местными плодами. |
In the Algarve, Arbutus unedo is endemic, and its fruit ferments on its own while still on the tree. |
В Алгарве Arbutus unedo является эндемиком, и его плоды бродят сами по себе, пока еще находятся на дереве. |
The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum. |
Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой. |
This reaction only occurs when raw fruit is consumed—the allergen is neutralized in the cooking process. |
Эта реакция возникает только при употреблении сырых фруктов—аллерген нейтрализуется в процессе приготовления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fruit of the womb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fruit of the womb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fruit, of, the, womb , а также произношение и транскрипцию к «fruit of the womb». Также, к фразе «fruit of the womb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.