Further detention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Further detention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дальнейшее содержание под стражей
Translate

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный

  • to avoid further problems - чтобы избежать дальнейших проблем

  • can't help you further - не может помочь вам в дальнейшем

  • further strategic development - дальнейшее стратегическое развитие

  • further marginalized - дальнейшая маргинализация

  • further tutorials - дополнительные учебные пособия

  • gathering further information - сбор дополнительной информации

  • to pursue further growth - проводить дальнейший рост

  • no further action was taken - Никаких дальнейших действий было принято

  • further refers - дополнительно относится

  • further crimes - дальнейшие преступления

  • Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite

    Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately

    Значение further: more distant in space than something else of the same kind.

- detention [noun]

noun: задержание, арест, задержка, удержание, содержание под арестом, оставление, вынужденная задержка, оставление после уроков



Tars Tarkas advanced toward me, holding out one of his arms, and we thus proceeded to the plaza without further mishap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарс Таркас подошел ко мне, протянув одну из своих рук, и так мы дошли до площади без дальнейших приключений.

But pushing even further back, back to when you were just a fetus, back to when all you were was a collection of genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рассмотрим более ранний период, когда вы были лишь плодом, набором генов.

Further, there's some misperceptions about whether females can open a film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок существует ошибочное восприятие, о том, могут ли женщины открывать фильм.

Clearly, he did not wish to discuss the topic further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно он не желал далее говорить на эту тему.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

Simply put, donors are more committed to the reform of justice than to the crisis of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, доноры уделяют больше внимания реформе правосудия, чем урегулированию кризисного положения в области содержания под стражей.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

Two remained in detention at 30 June 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 30 июня 1995 года двое сотрудников по-прежнему содержались под стражей.

There were many reports of torture and ill-treatment during investigations by law enforcement officials and in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступали многочисленные сообщения о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохранительных органов в ходе следствия и в местах лишения свободы.

Further planned measures included the reduction of the distance-related tax refund for commuters and the equalisation of fuel tax on petrol and diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число дальнейших планируемых мер входит сокращение скидки с налога, определяемого расстоянием, для жителей пригородных районов, работающих в городе и ежедневно ездящих на работу в него, и уравнивание налога на бензин и дизельное топливо.

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

The party has indicated that it may establish and control a further television station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители этой партии заявляют, что они могут создать и контролировать еще одну телевизионную станцию.

The topics are subject to further reflection, are without prejudice to the positions of the Member States and are not obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы могут быть в дальнейшем пересмотрены, они не наносят ущерба позициям государств-членов и не являются обязательными.

Prisons and detention places are controlled by the Ministry of the Interior as regards assignments, administration and financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьмы и центры задержания подконтрольны министерству внутренних дел в плане выполнения обязанностей, управления и финансовых вопросов.

The Commission further found that of the women victims of physical violence, 88.8 per cent were housewives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия отметила, что 88,8% женщин, являющихся жертвами физического насилия, были домашними хозяйками 1/.

Ms. Shalabi went on a hunger strike in protest at her detention and ill-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Шалаби объявила голодовку в знак протеста против ее задержания и плохого обращения.

Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам.

Their lawyers could be denied access to information about reasons for detention and detention conditions and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их адвокатам можно отказывать в получении информации о причинах задержания и условиях их содержания под стражей, а также об обращении с задержанными.

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

Whatever the case, criminal proceedings were preferable to administrative detention whenever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, всякий раз, как это возможно, уголовная процедура предпочтительнее административного заключения.

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

That would avoid further erosion of the non-proliferation regime and promote more coordinated action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать дальнейшего размывания режима нераспространения и способствовало бы повышению уровня координации.

And, the second concerns the reported secret detention of an unknown number of persons suspected of involvement in terrorism in unknown locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А второе связано с сообщениями о тайном содержании под стражей в неустановленных местах неизвестного количества лиц, подозреваемых в террористической деятельности.

Overall, the population of detention centres has increased exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом количество лиц, помещенных в центры содержания под стражей, показательно возросло.

Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм.

Hungary has already gone in that direction and Greece is a focus of Russian attention to prevent its further integration with the EU and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия уже следует по этому пути, а Греция находится под пристальным наблюдением России, которая пытается помешать ее дальнейшей интеграции в Евросоюз и НАТО.

Again, this must be a feature of further revisions to the capital requirement framework for banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же это должно быть характерной чертой дальнейших изменений структуры необходимых объемов капитала для банков.

And indeed, has spent a lengthy period in custody awaiting trial. And I see no reason to detain her further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая, что она долго находилась под арестом в ожидании суда, я не вижу оснований содержать её и дальше под стражей.

With free enrollment in a detention center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свободным набором в исправительное учреждение.

I refer you to article eighty-one of the law of the 13th of December, 1799, in regard to arbitrary detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вас, то напоминаю вам статью восемьдесят первую закона от тринадцатого декабря тысяча семьсот девяносто девятого года о произвольном аресте.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

It's settled a little further in and released the stomach. That's why it doesn't hurt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отошла вглубь, освободила желудок, и вот ему не больно.

Dorothea's feelings had gathered to an avalanche, and there could be no further preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея не могла более сдерживать лавину своих чувств.

and the ambassador gets involved, we may be able to get her indictment without detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и будет вовлечен посол, мы сможем получить ее обвинительный приговор без содержания под стражей.

And in 2004, he headed a detention center in Afghantan. ah, where he earned a reputation for very effective interrogation techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2004 он возглавил центр предварительного заключения в Афганистане где он и заработал репутацию, благодаря очень эффективной технике допроса.

You were in detention, for good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были в заключении по уважительной причине.

Ms. Sampson got him doing detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Сэмпсон оставила его после уроков.

The ten days of detention still stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но десять дней в этом кабинете после уроков все еще в силе.

So the next day I had detention which, thanks to recent budget cuts, meant cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я была наказана. А это, спасибо сокращению бюджета школы, означало уборку.

Can I just mention that detention is a time-honoured form of punishment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я упомянуть, что арест - провереная временем форма наказания?

It's all well-documented by the school and juvenile detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это зафиксировано в личных делах из школы и детского исправительного учреждения.

Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу.

I thought so And I went on a step further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я пошел еще дальше.

All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне оставалось только молча послушаться его.

The video will remain inadmissible, and in lieu of... Any further evidence,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео по-прежнему остаётся недопустимым, и за неимением любых других улик,

Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во первых ее сокамерница вернулась в Харланский следственный изолятор и изменила свои показания,

It's a mess. He's in the detention centre

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непорядок, что он в центре для мигрантов.

Bart, we're going to send you to the toughest juvenile detention center there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барт, мы пошлем тебя в самый суровый центр для детей, оставленных после уроков, какой только существует!

Some kids were locked up even when probation officers objected to detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети были посажены несмотря на возражения инспекторов по надзору за условно осужденными.

But, considering that he's already in his senior year, we decided to give him two serious demerits and a detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, принимая во внимание тот факт, что он уже в последнем классе, мы решили только вынести ему выговор и оставить после уроков.

You were in juvenile detention for 60 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТьI провел в колонии для несовершеннолетних 60 дней.

We have a court order to hold you for psychiatric detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть постановление суда задержать вас для психиатрического освидетельствования.

The prison is said to have strict detention conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что в тюрьме строгие условия содержания.

Although most of them fit the definition of forced labour, only labour camps, and labour colonies were associated with punitive forced labour in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство из них подпадает под определение принудительного труда, только трудовые лагеря и трудовые колонии ассоциируются с карательным принудительным трудом в местах лишения свободы.

There were also reports of physical abuse and torture in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступали также сообщения о физическом насилии и пытках в местах лишения свободы.

There have only been two private detention facilities in Canada to date, and both reverted to government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени в Канаде было только два частных следственных изолятора, и оба они перешли под контроль правительства.

In 1993, CCA launched the LifeLine substance abuse training program at the Metro-Davidson County Detention Facility in Nashville, Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году CCA запустила учебную программу по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами LifeLine в следственном изоляторе округа метро-Дэвидсон в Нэшвилле, штат Теннесси.

Mandatory minimum sentencing had a disproportionately high effect on the number of African-American and other minority inmates in detention facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательное минимальное наказание оказывает непропорционально большое влияние на число афроамериканцев и других меньшинств, содержащихся в местах лишения свободы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further detention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further detention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, detention , а также произношение и транскрипцию к «further detention». Также, к фразе «further detention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information