Goods held - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goods held - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
товары проведены
Translate

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять



The fourth round of negotiations will be held on tariff concessions in trade in goods to further widen product coverage and deepen tariff cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый раунд переговоров будет проводиться по вопросам тарифных уступок в торговле товарами в целях расширения перечня товаров и еще большего снижения тарифов.

Speculators swarmed Wilmington and, having the ready cash, bought up boatloads of goods and held them for a rise in prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекулянты с набитыми деньгами карманами буквально наводнили Уилмингтон; они скупали все грузы с кораблей и припрятывали их, чтобы взвинтить цены.

In addition, time-sensitive goods such as food, drink, and other perishable items could spoil and go to waste if held as safety stock for too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чувствительные ко времени товары, такие как еда, напитки и другие скоропортящиеся продукты, могут испортиться и пойти в отходы, если их слишком долго держать в качестве запаса безопасности.

Isidor Straus and his brother Nathan Straus had previously held a license to sell china and other goods in the Macy's store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидор Штраус и его брат Натан Штраус ранее имели лицензию на продажу фарфора и других товаров в магазине Macy's.

Bargain Mart was held in a hall on Broadway April, 1939, expanding to a fall bazaar which tea and goods were sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1939 года в одном из залов Бродвея открылся торговый центр торг-март, который расширился до осеннего базара, где продавались чай и товары.

The word upholstery comes from the Middle English word upholder, which referred to an artisan who held up their goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово обивка происходит от среднеанглийского слова upholder, которое относится к ремесленнику, который держал свои товары.

Commercial goods not yet cleared through customs are held in a customs area, often called a bonded store, until processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие товары, еще не прошедшие таможенную очистку, хранятся в таможенной зоне, часто называемой таможенным складом, до тех пор, пока они не будут обработаны.

To those of you owed credit or for whom we held goods on consignment, I leave it to my daughter to see you made whole as best we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех из вас, кому мы задолжали кредит или для тех, у кого ваши товары у нас, я оставляю это моей дочери, чтобы помочь вам как можно лучше.

When, e.g., the price of butter rises, people will substitute margarine for it, but that does not mean the goods are fungible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, например, цена на сливочное масло повышается, люди заменяют его маргарином, но это не означает, что товар можно заменить.

The summer morn had dawned upon them ere they could travel in full assurance that they held the right path. But confidence returned with light, and the cavalcade now moved rapidly forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летняя заря занялась, прежде, чем они попали на верную дорогу, но зато теперь отряд продвигался вперед очень быстро.

This guy held my friends hostage and smashed up our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял в заложники моих друзей и разгромил наш дом.

He was near the circle that had held white sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак стоял возле круга, наполненного белым магическим песком.

Zedd held his arms up before his face as the gar swooped down toward the rampart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закрыл руками лицо, когда гар нырнул вниз к крепостному валу.

I heard two screams of pain and found that I held the lance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздалось два крика, и пика оказалась в полном моем распоряжении.

So someone held a gun to his head and repeatedly fired blanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то приставил ствол к его голове и сделал несколько холостых выстрелов.

The Nac Mac Feegles held up wonderful jewels and big gold coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нак Мак Фигглы подняли над головами великолепные самоцветы и золотые монеты.

Gingerly he held aside the torn material and peered at the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осторожно приподнял ее рваный край и уставился на рану.

It happens all the time in shipping goods across a galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую.

But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился.

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой.

I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии.

Any statements of programme budget implications received later should be held over to the resumed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение любых заявлений о последствиях для бюджета по программам, полученных после установленного срока, должно переноситься на возобновленную сессию.

The embargo is an old vestige held over from the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбарго - это наследие, сохранившееся со времен «холодной» войны.

He held out an heroic vision of a new independent Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придерживался рискованных взглядов на новую независимость Африки.

The annual IISL/ECSL space law symposium was held in Vienna on 29 March 2004, during the forty-third session of the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сорок третьей сессии Юридического подкомитета 29 марта 2004 года в Вене был проведен ежегодный симпозиум МИКП/ЕЦКП по космическому праву.

You're saying that her body's being held together by magnetism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что её тело было связано магнетизмом?

If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.

Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

The Palestinian Authority must be held accountable for what has happened in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за то, что произошло в Иерусалиме, должна быть возложена на Палестинский орган.

Legislative elections will be held on April 12th, followed by the presidential election a week later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы в высший законодательный орган страны состоятся 12 апреля, через неделю после которых пройдут президентские выборы.

For an instant they held him there, invisible save for his cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На миг студенты окружили его, так что была видна лишь фуражка.

Any one of you showed far more technique and potential the first time you held a pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой из вас показал большее мастерство и потенциал когда вы в первый раз держали шест.

Nathan's back is held together with medical ingenuity and a few miracles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спина Нейтана восстановилась с помощью медицины и чуда.

Before you speak, Persian know that in Sparta everyone, even a king's messenger is held accountable for the words of his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как ты заговоришь, перс учти, что в Спарте каждый - даже царский посланник должен отвечать за свои слова.

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

Madame Boche held up her arms to heaven, uttering all sorts of exclamations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Бош, вздымая руки к небу, испускала горестные вопли.

Then he held me real close and said

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он приблизил лицо и сказал.

Did you know Wayne was fencing stolen goods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Уэйн торговал краденым?

Burglary, grand larceny possession of stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное проникновение, кража собственности владение крадеными вещами.

C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро.

Fence the stolen goods down there... that how it works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрываете украденное прямо там... так ведь?

The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

In 1998, she and her chemist father developed a line of skincare products for babies and adults called Mayron's Goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году она и ее отец-химик разработали линию средств по уходу за кожей для детей и взрослых под названием Mayron's Goods.

Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид.

For example, the Canadian Transportation of Dangerous Goods Regulations provides a description of compatibility groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, канадские правила перевозки опасных грузов содержат описание групп совместимости.

Vilfredo Pareto analyzed microeconomics by treating decisions by economic actors as attempts to change a given allotment of goods to another, more preferred allotment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильфредо Парето анализировал микроэкономику, рассматривая решения экономических субъектов как попытки изменить данное распределение благ на другое, более предпочтительное распределение.

Wealthy Egyptians were buried with larger quantities of luxury items, but all burials, regardless of social status, included goods for the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатых египтян хоронили с большим количеством предметов роскоши, но все захоронения, независимо от социального статуса, включали товары для умерших.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров.

In 1998 Schmitz was given a probationary sentence of two years for computer fraud, data falsification and handling stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Шмитц был приговорен к испытательному сроку в два года за компьютерное мошенничество, фальсификацию данных и обращение с крадеными товарами.

However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше.

It can be said that a market is the process by which the prices of goods and services are established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что рынок - это процесс, посредством которого устанавливаются цены на товары и услуги.

The state can step in and force us all to contribute toward the production of these goods, and we can all thereby be made better off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может вмешаться и заставить нас всех внести свой вклад в производство этих товаров, и таким образом мы все можем стать лучше.

Since February 2013 Twitter and American Express have collaborated to enable users to pay for discounted goods online by tweeting a special hashtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2013 года Twitter и American Express сотрудничают, чтобы пользователи могли оплачивать товары со скидкой онлайн, используя специальный хэштег.

The Chinese Government's response is measured, affecting $3 billion in annual trade or about 2% of U.S. goods exports to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция китайского правительства измеряется, затрагивая $ 3 млрд в годовом товарообороте или около 2% экспорта американских товаров в Китай.

Theoretically, if the prices of the goods differed, there would be no demand for the more expensive good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, если бы цены на товары отличались, то не было бы спроса на более дорогой товар.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goods held». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goods held» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goods, held , а также произношение и транскрипцию к «goods held». Также, к фразе «goods held» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information