Growth continues to slow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
growth layers - слои роста
stagnant growth - застой в росте
goal of growth - Цель роста
growth beyond - за роста
faster growth - опережающий рост
growth implications - последствия роста
industrial production growth - рост промышленного производства
their growth potential - их потенциал роста
growth in services - рост в сфере услуг
continued slow growth - продолжение медленный рост
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением
continues to bounce - продолжает рикошет
continues to be responsible - продолжает нести ответственность
continues to grow globally - продолжает расти по всему миру
continues to demonstrate leadership - продолжает демонстрировать лидерство
continues to be concerned - по-прежнему обеспокоен
there continues to be - по-прежнему существует
continues to undermine - продолжает подрывать
the process continues - процесс продолжается
and he continues - и он по-прежнему
continues to register - продолжает регистрироваться
Синонимы к continues: keep on, go on, stick, soldier on, press on, carry on, persist, persevere, proceed, drag on
Антонимы к continues: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continues: persist in an activity or process.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
looking forward to get to know you - с нетерпением жду, чтобы узнать вас
to come to work - приходить на работу
to fail to hear - чтобы не услышать
to to keep house - чтобы сохранить дом
we have to go to the hospital - мы должны пойти в больницу
just need to talk to you - просто нужно поговорить с вами
need to get to the other - нужно, чтобы добраться до другого
i have to go to church - я должен пойти в церковь
i have to go to town - я должен идти в город
you to listen to the radio - слушать радио
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adverb: медленно
adjective: медленный, медлительный, неторопливый, постепенный, тихий, вялый, тупой, скучный, несообразительный, затрудняющий быстрое движение
verb: замедлять, замедляться, отставать
noun: копуша
slow access - медленный доступ
slow travel - медленно путешествия
slow boat - медленная лодка
database slow - база данных медленно
slow healing - медленное заживление
seems slow - кажется медленным
slow walkers - медленные ходоки
slow efforts - медленные усилия
slow things down a little bit - медленные вещи вниз немного
be slow to promise and quick to perform - медленно обещать и быстро выполнять
Синонимы к slow: unhurried, slow-moving, poky, leisurely, lead-footed, steady, sluggish, dawdling, sedate, plodding
Антонимы к slow: fast, rapid, quick, active, long, lengthy, brisk, durable, lasting, accelerate
Значение slow: moving or operating, or designed to do so, only at a low speed; not quick or fast.
Arizona's continued population growth puts an enormous stress on the state's water supply. |
Продолжающийся рост населения Аризоны создает огромную нагрузку на водоснабжение штата. |
The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect... |
Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит... |
Over 2011 and 2012, global consumption continued to climb, rising to 3585 Mt in 2011 and 3736 Mt in 2012, while annual growth rates eased to 8.3% and 4.2%, respectively. |
В 2011 и 2012 годах мировое потребление продолжало расти, увеличившись до 3585 млн т в 2011 году и 3736 млн т в 2012 году, в то время как годовые темпы роста снизились до 8,3% и 4,2% соответственно. |
However, certain persistent shortcomings continued to limit Africa's growth. |
З. Вместе с тем ряд сохраняющихся проблем по-прежнему сдерживает экономический рост в Африке. |
This is a period of growth and maturation for NGOs and continued support by UNDP and other United Nations agencies will be needed. |
В этот период роста и становления НПО им требуется постоянная поддержка со стороны ПРООН и других учреждений системы Организации Объединенных Наций. |
Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse. |
Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию. |
Larger builders like the performance of I-beams, and continued builder consolidation should provide for demand growth. |
Крупные строительные компании предпочитают использовать двутавровые балки ввиду их функциональных характеристик, в связи с чем сохраняющаяся тенденция к укрупнению строительных компаний должна содействовать повышению спроса. |
And at the same time that GDP growth has slowed and inflation has been going up, unemployment continues to plumb new record lows (it’s currently at 4.9%). |
Вдобавок, несмотря на замедлившийся рост ВВП и возросшую инфляцию, безработица продолжает падать и достигла очередного рекордно низкого уровня — 4,9%. |
To continue its growth and to win new international markets, the OCP Group created Morocco Chemicals in 1965. |
Чтобы продолжить свой рост и завоевать новые международные рынки, OCP Group создала Morocco Chemicals в 1965 году. |
It means that any hindrance to growth in Iran’s oil infrastructure thanks to continued sanctions might be met with a sigh of relief in Moscow. |
А это значит, что любая преграда на пути развития нефтяной инфраструктуры Ирана, связанная с продолжением санкций может вызвать в Москве вздох облегчения. |
If wages continue to show strong growth, it could set the set the scene for the Fed to remove its patient pledge (before raising interest rates) at its policy meeting later this month. |
Если рост заработка останется сильным, это подготовит почву для того, чтобы ФРС отказались от обещания быть «терпеливыми» (в отношении начала повышения процентных ставок) на политическом заседании, которое состоится позже в этом месяце. |
A. Asia and the Pacific is learning how to live and continue to prosper without double-digit export growth. |
А. Азиатско-Тихоокеанский регион учится жить и обеспечивать дальнейшее процветание без двузначного роста экспорта. |
The Co-op growth continued during this time when in 1945 it acquired a lumber yard, which was open until 1991. |
Рост кооператива продолжался и в это время, когда в 1945 году он приобрел лесопилку, которая была открыта до 1991 года. |
Failure to recognize their impact implies that export - and, in turn, growth - projections will continue to miss the mark. |
Прогнозируемого увеличения роста мировой экономики в следующем году, скорее всего, не произойдет. |
For children, orthodontics is usually used to compensate for continued growth. |
Для детей ортодонтия обычно используется для компенсации продолжающегося роста. |
By 1881, Phoenix's continued growth made the board of trustees obsolete. |
К 1881 году продолжающийся рост Феникса сделал Совет попечителей устаревшим. |
However, commodity production and exports will continue to be the key factors underpinning Africa's medium-term growth prospects. |
Тем не менее, рост экономики в Африке будет в среднесрочной перспективе обеспечиваться главными источниками поступлений - добыча и экспорт сырья. |
However, 9 or about one sixth of the region's economies continued to experience negative growth in 2010. |
Однако в 9 странах, или примерно в одной шестой всех стран региона, в 2010 году сохранялись отрицательные показатели экономического роста. |
As the LNG market grows rapidly, the fleet of LNG carriers continues to experience tremendous growth. |
Поскольку рынок СПГ быстро растет, флот перевозчиков СПГ продолжает испытывать огромный рост. |
The change was a response to the continued growth in mobile usage, and a push for web developers to adopt a mobile-friendly version of their websites. |
Это изменение стало ответом на продолжающийся рост использования мобильных устройств и побудило веб-разработчиков перейти на мобильную версию своих веб-сайтов. |
If China's naval growth continues at its current pace, it may have the world's largest naval force by 2020. |
Если военно-морской подъем Китая продолжится сегодняшними темпами, к 2020 году он может обладать крупнейшими в мире военно-морскими силами. |
It has also been observed that medical innovation continues to drive the growth of the biotechnology industry in general. |
Было также отмечено, что новшества в медицине продолжают способствовать росту индустрии биотехнологии в целом. |
Similarly, some research suggests that constant abrasion at growth nodules disrupts bud tissue such that it is unable to continue with lateral growth. |
Аналогичным образом, некоторые исследования показывают, что постоянное истирание в узелках роста разрушает ткань почки так, что она не может продолжать латеральный рост. |
Anti-angiogenesis drugs only target one factor, so the other factors continue to stimulate blood vessel growth. |
Антиангиогенные препараты нацелены только на один фактор, поэтому другие факторы продолжают стимулировать рост кровеносных сосудов. |
The balance may shift to the advantage of the Chinese very quickly if they continue double digit yearly growth while the Americans and their allies cut back. |
Баланс может очень быстро сместиться в пользу китайцев, если они продолжат двузначный ежегодный рост, в то время как американцы и их союзники сократят его. |
I'll send him some bamboo flowers symbolizing continued growth and prosperity. |
Я пошлю ему цветы бамбука. Символизируют рост и процветание. |
Pace continues to experience strong population growth, and the growth trend is expected to continue. |
Темпы роста населения продолжают оставаться высокими, и ожидается, что тенденция роста сохранится. |
But these countries must signal that policies will continue to ensure a progressive and orderly reduction in imbalances together with sustained growth. |
Но эти страны должны сигнализировать о том, что политика продолжит обеспечивать прогрессивное и методичное сокращение дисбаланса вместе с продолжительным ростом. |
The service sector continued to enjoy buoyant growth, increasing by 1 percentage point to reach 4 per cent in 2000. |
По-прежнему бурными темпами развивался сектор услуг, где благодаря увеличению на 1 процентный пункт этот рост в 2000 году составил 4 процента. |
The completion of the Los Angeles Aqueduct in 1913, under the supervision of William Mulholland, assured the continued growth of the city. |
Завершение строительства Лос-Анджелесского акведука в 1913 году под руководством Уильяма Малхолланда обеспечило непрерывный рост города. |
Oil- and gas-producing countries continue to see growth and good prospects for future investment. |
Продолжается рост инвестиций в нефте- и газодобывающие страны, которым будущее сулит хорошие инвестиционные перспективы. |
The rising trend in population growth continued until the mid-1980s, when the comune had more than 2.8 million residents. |
Тенденция к росту численности населения сохранялась вплоть до середины 1980-х годов, когда в комуне проживало более 2,8 миллиона человек. |
The city eventually began experiencing a growth in its population in 2007, which has continued with gradual yearly increases to the present. |
В конце концов, в 2007 году в городе начался рост численности населения, который продолжается с постепенным ежегодным увеличением до настоящего времени. |
Traditionally, a pederastic relationship could continue until the widespread growth of the boy's body hair, when he is considered a man. |
Традиционно педерастические отношения могли продолжаться вплоть до повсеместного роста волос на теле мальчика, когда он уже считался мужчиной. |
Uh... through our position in... Dry Season and Wind Contracts, we've seen continued growth beyond all projections this quarter. |
Благодаря нашему присутствию в Драй сизонс и Уинд контрактс, мы видим продолжительный рост, обходящий все прогнозы на этот квартал. |
Immigration and significant population growth continue to this day. |
Иммиграция и значительный рост населения продолжаются и по сей день. |
It continues similar growth in the following years to reach $13.5 billion by 2010. |
Он продолжает аналогичный рост в последующие годы и к 2010 году достигнет $13,5 млрд. |
Thus, in real terms (when adjusting for inflation) public sector wage growth is actually negative, while for the private sector it continues to extend into positive territory. |
Таким образом, в реальном выражении (с поправкой на инфляцию) рост заработка в государственном секторе, по сути, отрицательный, в то время как частный сектор продолжает расти. |
Employment opportunities for young people continued to be a crucial factor in economic growth and political stability. |
Важным фактором экономического роста и политической стабильности остаются возможности в области занятости для молодежи. |
And it will experience that growth over the course of a month or two, and its growth will continue to accelerate from that higher rate. |
И он будет испытывать этот рост в течение месяца или двух, и его рост будет продолжать ускоряться от этого более высокого темпа. |
If China’s leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown. |
Если лидеры Китая по-прежнему будут предпочитать реформам рост, подпитываемый долгами, они лишь отсрочат – и, вероятно, продлят – неминуемое его замедление. |
With this growth in commerce, Tudor's initial monopoly on the trade broke down, but he continued to make significant profits from the growing trade. |
С этим ростом торговли первоначальная монополия Тюдора на торговлю рухнула, но он продолжал получать значительную прибыль от растущей торговли. |
Sadly, society today has failed to recognize this, and the established institutions continue to paralyze growth by preserving outdated social structures. |
Печально, но сегодняшнее общество не осознало это, и упрочнившиеся институты продолжают тормозить развитие, сохраняя устаревшую социальную структуру. |
Policymakers would pressure it to continue serving up growth for free, particularly in the run-up to elections. |
Политики будут давить на него, заставляя продолжать обеспечивать рост бесплатно, особенно в преддверии выборов. |
In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth. |
Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста. |
This damaged Germany's economy, and continues to be a drag on growth in the whole eurozone. |
Это пошатнуло экономику Германии и продолжает замедлять экономический рост всей еврозоны. |
Experiencing rapid population growth between the 1970s and the mid-1990s, the city has continued its consistent growth after the turn of the millennium. |
Испытывая быстрый рост населения в период с 1970-х до середины 1990-х годов, город продолжал свой последовательный рост после рубежа тысячелетия. |
Curtailed government expenditures, lower prices of imported goods and slower economic growth resulted in the continued reduction in inflation in 1998. |
Снижению темпов инфляции в 1998 году способствовали сокращение государственных расходов, снижение цен на импортные товары и замедление экономического роста. |
In the US, public debt is set to increase, thanks to the impending tax overhaul; but the blow will be cushioned, at least for the next year or two, by continued growth acceleration. |
В США госдолг увеличится из-за предстоящей налоговой перестройки; но этот удар будет смягчаться за счёт продолжающегося ускорения роста экономики ещё, как минимум, год или два. |
The programme continued to increase sustainability despite continued growth in operating expenses. |
Несмотря на дальнейший рост оперативных расходов, в рамках программы было обеспечено дальнейшее повышение рентабельности. |
Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood. |
Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь. |
I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading. |
Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами. |
Synthpop survivors Andy Bell and Vince Clarke continue to enjoy a remarkable longevity. |
Синти-поп долгожители Энди Белл и Винс Кларк продолжают наслаждаться своим замечательным долголетием. |
Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal. |
Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину. |
He might even accept more or less transparent bidding for TV rights, IOC-style, rather than continue to hand them out without a tender. |
Он, возможно, даже согласится на более или менее прозрачное проведение выборов среди претендентов, как это делает МОК. |
Refinetti, he added, probably didn’t see a weekly rhythm in horses because he didn’t measure growth-related compounds. |
Рефинетти, добавил он, вероятно, не отметил недельного ритма у лошадей, потому что не измерял всего комплекса, связанного с ростом. |
It should reinforce their will to continue with other EU-associated reforms. |
Это должно вдохновить их продолжать реформы. |
But we agree that Hezbollah has shown a willingness to continue to attack. |
Но Хезболла показала желание продолжать атаку. |
Отсос, пожалуйста, пока я продолжу рассечение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growth continues to slow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growth continues to slow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growth, continues, to, slow , а также произношение и транскрипцию к «growth continues to slow». Также, к фразе «growth continues to slow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.