Having inadvertently overlooked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
having the gift of (the) gab - имея дар (gab)
means having - средства, имеющие
enjoy having - наслаждаться с
benefit of having - пользу того,
having primacy - имеющий примат
having had dinner - Пообедав
having always been - будучи всегда
while having fun - в то время как получать удовольствие
people having - люди, имеющие
my husband is having - мой муж, имеющий
Синонимы к having: be in possession of, own, boast, occupy, retain, possess, keep, be blessed with, enjoy, hold
Антонимы к having: absent, hide, conceal
Значение having: possess, own, or hold.
inadvertently omitted - случайно пропущено
inadvertently led to - непреднамеренно привело к
may inadvertently - может непреднамеренно
may inadvertently lead to - может непреднамеренно привести к
i inadvertently - я нечаянно
inadvertently left - неосторожно оставил
inadvertently changed - непреднамеренное изменение
has been inadvertently omitted - было случайно пропущено
deliberately or inadvertently - умышленно или неумышленно
intentionally or inadvertently - преднамеренно или непреднамеренно
Синонимы к inadvertently: unknowingly, unwittingly
Антонимы к inadvertently: intentionally, deliberately, carefully
Значение inadvertently: without intention; accidentally.
was frequently overlooked - часто упускается из виду
was overlooked - завалялась
unfortunately i overlooked - к сожалению, я упускать из виду
is overlooked - упускается из виду
frequently overlooked - часто забывают
overlooked issue - упускать из виду вопрос
usually overlooked - обычно упускается из виду
overlooked areas - упускать из вида участков
nothing has been overlooked - ничего не упускать из вида
that is often overlooked - что часто упускается из виду
Синонимы к overlooked: unnoted, unmarked, fail to notice, fail to spot, miss, disregard, ignore, pass over, forget, neglect
Антонимы к overlooked: remember, examine, investigate
Значение overlooked: fail to notice (something).
For you, said Sunmaster Fourteen, for you personally, as a kind of honorary Brother, I can... overlook it... once. Not these two. |
Для тебя, персонально, как для почетного Врата я... могу... посмотреть на это снисходительно... |
It is thus wholly appropriate to disallow them from inadvertently exercising special authority as individuals. |
Поэтому вполне уместно запретить им непреднамеренно осуществлять особую власть в качестве отдельных лиц. |
The U.S. military inadvertently included in the jokers the trademarked Hoyle joker owned by the United States Playing Card Company of Cincinnati, Ohio. |
Американские военные неосторожно включили в список джокеров торговую марку Hoyle joker, принадлежащую американской компании по производству игральных карт из Цинциннати, штат Огайо. |
Now, as useful as studies like these are, I think we risk herding people inadvertently into one of two categories. |
Несмотря на пользу подобных исследований, мы непреднамеренно рискуем отправить человека в одну из двух категорий. |
If he has to climb over enough of them he might inadvertently fall on top of her. |
И если они будут достаточно высоки, он неизбежно упадет на нее. |
Such a policy would possibly help others forget and overlook the negative aspects of these countries’ stances. |
Это может помочь миру забыть и простить негативные аспекты поведения этих стран. |
Я не могу нарушать неприкосновенность судебной лаборатории, Бут. |
|
On another occasion great indignation was aroused in the cell next door to him, whose occupant - an aged burglar - was inadvertently given Paul's ration of caviare. |
В другой раз в соседней камере разразился грандиозный скандал: ее обитателю, взломщику-рецидивисту, по оплошности выдали порцию черной икры, предназначенную для Поля. |
What you don't know is that the Vice President has been working behind the scenes with her, helping, inadvertently or not, to unleash a deadly virus that will decimate mankind. |
Но никто не знает, что вице-президент за спиной у всех работал вместе с ней, помогал, намеренно или нет, выпустить смертельный вирус, который уничтожит человечество. |
Well, I guess when people get nostalgic for the good old days, they overlook things like carcinogenic glaze. |
Кажется мне, когда люди ностальгируют по старым добрым дням, они забывают о вещах вроде канцерогенной глазури. |
Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement? |
Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения? |
They inadvertently hurt Many people, but inadvertent or not, the damage is done. |
Они ненамеренно причинили боль многим людям, но, ненамеренно или нет, вред уже причинен. |
Freedom by inadvertence, by misunderstanding. |
Свобода по нечаянности, по недоразумению. |
I wish to warn you that you may, inadvertently by indiscretion and carelessness, give the world occasion to talk about you. |
Я хотел бы предостеречь Вас от того, чтобы Вы неосторожно по неосмотрительности и беспечности давали свету повод обсуждать вас. |
About six months ago the plant inadvertently released a small cloud of methyl isocyanate gas. |
Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат. |
Well, well, are you willing to admit, even for a minute, that maybe- maybe you inadvertently took 'emok or some- maybe you had some part of it? |
Ну а ты готов хоть на минуту признать, что возможно, возможно ты неумышленно взял их несколько- может ты частично виноват? |
Значит наш убийца нечаянно спас его для будущего. |
|
As I understand it, you are not really sorry for marrying Frank and bullying him and inadvertently causing his death. |
Ведь насколько я понимаю, вы вовсе не жалеете о том, что вышли замуж за Фрэнка, и командовали им, и случайно явились причиной его смерти. |
So, question: Is it possible that you may have inadvertently let Cara's name slip? |
Итак, вопрос: возможно ли, что вы могли ненароком обронить имя Кары? |
While you're sorting that out, you might inadvertently be treating a kind man... |
Пока ты это выясняешь, ты ненароком используешь хорошего парня. |
Because inadvertently I'd hurt a friend. |
Потому что я ненароком обидела друга. |
Oh, and... it happens to overlook the driveway with a basketball hoop. |
О, и... К тому же окно здесь выходит на баскетбольную площадку во дворе. |
Что добрый кардинал выпил яд ненароком? |
|
My mother said that my father can overlook the school from here. |
Мама сказала, что отец сможет наблюдать за школой оттуда. |
Surely your fascination with the ancient world cannot overlook the murder of innocent girls? |
Ведь даже при вашем ослеплении блеском древнего мира нельзя не видеть того, что убивают невинных девочек. |
Я не могу дозволить таким преступникам разгуливать на свободе. |
|
In trying to protect Beckett from LokSat, I inadvertently sentenced them all to death. |
Пытаясь защитить Беккет от Локсет, я нечаянно всех их приговорил. |
The ground rose, wooded and sandy, to overlook the meadow, the stretch of river and the swamp. |
Ник поднялся по склону, песчаному и лесистому, откуда виден был луг, полоска реки и болото. |
Customers have complained that they have created subscriptions inadvertently and found them difficult to cancel. |
Клиенты жаловались, что они создали подписки непреднамеренно и им было трудно отменить их. |
Among these First Printing stamps, at least six sheets with the red frames had been inadvertently placed in the press backward. |
Среди этих первых печатных марок, по крайней мере, шесть листов с красными рамами были случайно помещены в пресс задом наперед. |
When the Knit-o-Matic dresses Preston in a sweater made of his fur, he inadvertently hits the controls, and the group become poised to fall into the mincing machine. |
Когда вязаный-о-Матик одевает Престона в свитер из его меха, он нечаянно ударяет по кнопкам управления, и группа становится готовой упасть в мясорубку. |
Pee-Chees have pockets located at the sides, not the bottom, which prevents the contents from falling out if the folder is inadvertently stored upside down. |
Пи-Чи имеют карманы, расположенные по бокам, а не внизу, что предотвращает выпадение содержимого, если папка случайно хранится вверх ногами. |
Some have double walls or other structures that provide inadvertent thermal insulation while pursuing the main goal of keeping gasoline out of the soil around the tank. |
Некоторые из них имеют двойные стены или другие конструкции, которые обеспечивают непреднамеренную теплоизоляцию, преследуя при этом главную цель-не допустить попадания бензина в почву вокруг резервуара. |
During her retreat, she inadvertently unleashes an eternal winter throughout all of the kingdom of Arendelle. |
Во время своего отступления она неосторожно развязывает вечную зиму по всему королевству Аренделл. |
I'm sure your omission was inadvertent and not on technical grounds. |
Я уверен, что ваше упущение было непреднамеренным и не по техническим причинам. |
This is a thoughtful choice, not an inadvertent omission. |
Это продуманный выбор, а не случайное упущение. |
He then causes destruction which the girls have to quickly find him before he inadvertently destroys the city in a hot air balloon. |
Затем он вызывает разрушение, которое девушки должны быстро найти его, прежде чем он случайно разрушит город на воздушном шаре. |
Для непреднамеренных систем предусмотрен один дозирующий насос. |
|
A significant part of the film takes place in a virtual space based on the Overlook Hotel in the film The Shining. |
Значительная часть фильма происходит в виртуальном пространстве по мотивам отеля Overlook в фильме The Shining. |
Или они просто непреднамеренно продвигают мое дело? |
|
The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall. |
Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала. |
They failed to notice that the autopilot had inadvertently been disconnected and, as a result, the aircraft gradually lost altitude and crashed. |
Они не заметили, что автопилот был по неосторожности отключен, и в результате самолет постепенно потерял высоту и потерпел крушение. |
Nevertheless, inadvertent exposure to gluten is the main cause of persistent villous atrophy, and must be ruled out before a diagnosis of refractory disease is made. |
Тем не менее, непреднамеренное воздействие глютена является основной причиной стойкой ворсинчатой атрофии и должно быть исключено до постановки диагноза рефрактерного заболевания. |
Often times guardrails are placed around equipment installations to prevent inadvertent contact from lift trucks. |
Часто ограждения устанавливаются вокруг оборудования, чтобы предотвратить непреднамеренный контакт с подъемниками. |
A redan or flèche was built in front of the town's Landport Gate during the siege to overlook the Morass and provide additional defence. |
Во время осады перед воротами городского порта был построен Редан или феш, чтобы наблюдать за болотом и обеспечивать дополнительную защиту. |
A chemical hemorrhagic cystitis can develop when vaginal products are inadvertently placed in the urethra. |
Химический геморрагический цистит может развиться, когда вагинальные продукты случайно помещаются в мочеиспускательный канал. |
Joseph Schons of Sacramento told police he inadvertently wound up spending the night of February 24–25 near where the Montego was found. |
Джозеф Шонс из Сакраменто сообщил полиции, что он случайно провел ночь с 24 на 25 февраля недалеко от того места, где был найден Монтего. |
CryNet Systems has been hunting Prophet to retrieve the suit, inadvertently pursuing Alcatraz, believing he is Prophet. |
CryNet Systems охотилась за пророком, чтобы получить костюм, непреднамеренно преследуя Алькатрас, полагая, что он Пророк. |
The Tang attack was inadvertently aided by Dou, who was holding a council with his officers at the time. |
Атаке Тангов непреднамеренно помог Доу, который в то время держал совет со своими офицерами. |
Rape victims often delay reporting by days or weeks, inadvertently destroying DNA evidence. |
Жертвы изнасилования часто задерживают сообщение на несколько дней или недель, непреднамеренно уничтожая доказательства ДНК. |
I inadvertently had published a version with redundant content due to an editing error. |
Я случайно опубликовал версию с избыточным содержанием из-за ошибки редактирования. |
As its inadvertent saviour from Voldemort's reign of terror, Harry has become a living legend in the wizarding world. |
Как его непреднамеренный спаситель от царства ужаса Волдеморта, Гарри стал живой легендой в волшебном мире. |
At one point, Pinel and Regetti use Jack as a makeshift cannonball and he inadvertently saves Will Turner's life. |
В какой-то момент Пинель и Регетти используют Джека как самодельное пушечное ядро, и он случайно спасает жизнь Уилла Тернера. |
The business jet's crew had made a wrong turn while taxiing in the fog and inadvertently taxied onto the runway. |
Экипаж бизнес-джета сделал неправильный поворот, когда выруливал в тумане, и нечаянно вырулил на взлетную полосу. |
In fact it would be worth checking to see whether we haven't already had information on this that has been inadvertantly deleted. |
На самом деле было бы полезно проверить, не было ли у нас уже информации об этом, которая была случайно удалена. |
It is an easy way to use emphasis that's much harder to overlook than italics. |
Это простой способ использовать акцент, который гораздо труднее не заметить, чем курсив. |
He inadvertently activates the trap and is burned to death before the others can save him, destroying the antidotes as well. |
Спасибо, что объяснили мне это, ребята, и Дэвиду за добавление сноски и исправление страницы цитирования. |
This will help prevent confusion and inadvertent acceptance of other people's proxies. |
Это поможет предотвратить путаницу и непреднамеренное принятие чужих доверенных лиц. |
It avoids inadvertent plagiarism and helps the reader see where a position is coming from. |
Это позволяет избежать непреднамеренного плагиата и помогает читателю увидеть, откуда берется позиция. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «having inadvertently overlooked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «having inadvertently overlooked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: having, inadvertently, overlooked , а также произношение и транскрипцию к «having inadvertently overlooked». Также, к фразе «having inadvertently overlooked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.