In order to defeat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
protocol concerning cooperation in combating oil spills in the wider caribbean r - Протокол относительно сотрудничества в борьбе с разливами нефти в Карибском регионе
to be in in favor of - быть в пользу
in slavery - в рабстве
in percentages - в процентах
deviation in - отклонение
maturity in - сроком погашения в
in 1789 - в 1789 году
in autopsy - в аутопсии
legend in - легенда
in paris in june - в Париже в июне
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
tall order - непростая задача
arbitrary order - произвольный порядок
order is pending - порядок в очереди
canceled order - отмененный заказ
order to enhance - с целью повышения
received your order - Ваш заказ получен
order adapt - порядок адаптации
order submission - представление заказа
is in order - в порядке
back order cost - задняя стоимость заказа
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be referred to - должен быть передан
to have other fish to fry - иметь другую рыбу жарить
to lay siege to - осадить
to run to extremes - впадать в крайности
to take to one’s bed - принять к одному и Rsquo; s кровать
to present to - представить
been wanting to talk to you - давно хотел поговорить с вами
measures to be taken to improve - меры, которые необходимо предпринять для улучшения
not going to lie to you - не буду лгать вам
to go to waste - ходить в отходы
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: поражение, разгром, крушение, аннулирование, расстройство
verb: побеждать, расстраивать, наносить поражение, проваливать, разрушать, уничтожать, разбивать, расстраивать планы, отменять, аннулировать
defeat convincingly - победить убедительно
defeat offensive - срывать наступление
concede defeat - признать свое поражение
after every defeat - после каждого поражения
swift defeat - быстрое поражение
this defeat - это поражение
heavy defeat - тяжелое поражение
defeat over - поражение над
do not defeat - не победить
ended in defeat - закончилась поражением
Синонимы к defeat: drubbing, conquest, pasting, massacre, hiding, loss, vanquishment, licking, rout, downfall
Антонимы к defeat: victory, conquest, success, achievement, subjugation, accomplishment, win, fall, fell
Значение defeat: an instance of defeating or being defeated.
He uses a time machine to send his followers back in time to recruit the Hulk in order to defeat the Maestro. |
Он использует машину времени, чтобы отправить своих последователей назад во времени, чтобы завербовать Халка, чтобы победить Маэстро. |
From a tactical point of view, although they had lost their commander, the imperial defeat was not heavy, and the army could retreat in good order. |
С тактической точки зрения, хотя они и потеряли своего командира, имперское поражение не было тяжелым, и армия могла отступить в хорошем порядке. |
Sometimes,Your Grace, in order to defeat evil, one must learn to consort with the devil. |
Порой, Ваша Светлость, чтобы сокрушить зло, нужно научиться с ним общаться |
The order continued for some time as a national order of Hanover until the defeat and forced dissolution of the kingdom by Prussia in 1866. |
Орден продолжал существовать в течение некоторого времени как национальный орден Ганновера до разгрома и насильственного распада королевства Пруссией в 1866 году. |
We're gonna defeat the New World Order. |
Мы разрушим ваш Новый Мировой Порядок. |
Pegasus allowed Bellerophon to ride him in order to defeat the monstrous Chimera, which led to many other exploits. |
Пегас позволил Беллерофонту оседлать его, чтобы победить чудовищную химеру, что привело ко многим другим подвигам. |
With her two sidekicks in tow, Lucifer sets out to defeat the Seven Sins one at a time in order to sunder their powers imbuing her Garb. |
С двумя своими помощниками на буксире, Люцифер отправляется, чтобы победить семь грехов по одному, чтобы разделить их силы, наполняющие ее одежду. |
Accordingly, Arjuna hid behind Shikhandi in order to defeat the almost invincible Bhishma. |
Поэтому Арджуна спрятался за Шиханди, чтобы победить почти непобедимого Бхишму. |
Within a few weeks, he decided to defeat them piecemeal in order to avoid the risk of defeat by a large unified Persian army. |
В течение нескольких недель он решил разбить их по частям, чтобы избежать риска поражения большой объединенной персидской армией. |
Grant's top priority was to force an engagement in order to defeat the Confederate army with the railroad raid as a secondary objective. |
Главным приоритетом гранта было форсировать наступление, чтобы разгромить армию Конфедерации с помощью рейда на железную дорогу в качестве второстепенной цели. |
Additionally, with general war-weariness and yearning for order, the Utraquists were able to eventually defeat the Taborites in the Battle of Lipany in 1434. |
Кроме того, с общей усталостью от войны и стремлением к порядку, Утраквисты смогли в конечном счете победить таборитов в битве при Липанах в 1434 году. |
Washington adopted another strategic line: it pushed for a consolidation of powers in Kiev in order to check Russia's influence in Ukraine and to defeat Russia. |
Вашингтон начал следовать другой стратегической установке: он стал настаивать на концентрации власти в Киеве, чтобы ослабить российское влияние на Украине и взять над Россией верх. |
T'Challa worked with his sorcerer, Zawavari, to endow T'Challa with immunity to mystical attacks and detection in order to defeat Dr. Doom. |
Т'Чалла работал со своим колдуном Зававари, чтобы наделить Т'Чаллу иммунитетом к мистическим атакам и обнаружению, чтобы победить доктора рока. |
They team up to defeat the evil Crafting Dads in order to obtain the legendary TV remote control. |
Они объединяются, чтобы победить злых крафтовых пап, чтобы получить легендарный пульт дистанционного управления телевизором. |
Believing Faranga holds the secret to defeat the Titans, High Inquisitor Mendoza leads the Warriors of the Order to the island. |
Полагая, что Фаранга хранит секрет победы над титанами, верховный инквизитор Мендоса ведет воинов Ордена на остров. |
We must hit Kira with complete defeat in order to stop him. |
мне надо его разоблачить и дать ему испытать полное поражение. |
He was once manipulated by Quan Chi, whom he promised his life in exchange for his impressive kombat abilities in order to defeat Sub-Zero. |
Однажды им манипулировал Кван Чи, которому он пообещал свою жизнь в обмен на его впечатляющие боевые способности, чтобы победить Саб-Зиро. |
So too, the Vietnamese... in order to defeat US imperialism in general... must fight each GI in particular. |
Точно также как вьетнамцы, если хотят повергнуть американский империализм, должны сражаться с каждым рядовым американской армии. |
The coalition was dissolved in May 1945, following the final defeat of Germany, when the Labour Party decided to withdraw in order to prepare for a general election. |
Коалиция была распущена в мае 1945 года, после окончательного поражения Германии, когда Лейбористская партия решила уйти, чтобы подготовиться к всеобщим выборам. |
For some countries, military or political defeat is so intolerable, so humiliating, that they will do whatever it takes to overturn what they view as an unjust international order. |
Для некоторых стран военное или политическое поражение настолько невыносимо, настолько унизительно, что они готовы пойти на что угодно, чтобы перевернуть, по их мнению, несправедливый мировой порядок. |
After Yaldabaoth's defeat, in order for Shido to be prosecuted, Joker must turn himself into the police. |
В межсезонье Торри убедил бывшего тренера Сент-Луис Блюз Эла Арбура приехать тренировать Айлендерс. |
In 1236, after suffering a major defeat, the Sword Brothers merged into the Teutonic Order becoming the Livonian Order. |
В 1236 году, потерпев крупное поражение, братья меченосцы объединились в Тевтонский орден, став Ливонским орденом. |
It is now up to Akashi to use the device known as the Reaper or MA-Vess in order to defeat the Corpse and save everyone. |
Теперь Акаши должен использовать устройство, известное как жнец или ма-Весс, чтобы победить труп и спасти всех. |
Our species will be condemned to this nightmare future - unless the masses are awakened to the New World Order Master Plan and mobilized to defeat it. |
И род человеческий будет приговорён к такому будущему, если не пробудится, и не мобилизует свои силы против планов Хозяев Нового Мирового Порядка. |
Nita and Kit must defeat him in order to complete their ordeals and become full wizards; if they fail, they will most likely die. |
Нита и Кит должны победить его, чтобы завершить свои испытания и стать полными волшебниками; если они потерпят неудачу, то, скорее всего, умрут. |
The order adopted St. George as its patron saint, whose legendary defeat of a dragon was used as a symbol for the military and religious ethos of the order. |
Орден принял Святого Георгия в качестве своего покровителя, чье легендарное поражение дракона использовалось как символ военного и религиозного этоса ордена. |
Aetius concentrated his limited military resources to defeat the Visigoths again, and his diplomacy restored a degree of order to Hispania. |
Аэций сосредоточил свои ограниченные военные ресурсы, чтобы снова победить вестготов, и его дипломатия восстановила определенный порядок в Испании. |
The wizard Hocus announces that her defeat was foretold in a prophecy. |
Волшебник фокус объявляет, что ее поражение было предсказано в пророчестве. |
There's only one thing for you to do If you want to save the avatar And defeat the fearsome foursome. |
Есть только одна вещь, которую ты можешь сделать для спасения Аватара и уничтожения грозной четверки. |
I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious. |
Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным. |
Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order. |
Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей. |
For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to customer feedback about product quality. |
Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с откликом клиента на качество продукта. |
Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation. |
Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны. |
Your order will be in the order book if it has a significant volume (1 million or more currency units). |
Заявка клиента попадает в ''стакан цен'' в том случае, если у нее значительный объем, от 1 миллиона условных единиц. |
Includes all valid market, instant execution, limit and stop order requests |
Все рыночные сделки, по первому доступному курсу и ордера «стоп» и «лимит» |
On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account. |
На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета. |
Thus, the order would be closed immediately after it is placed. |
Таким образом, сразу после размещения, ордер будет закрыт. |
Но без Дракулы Вы никогда не победите Орден Дракона. |
|
Это поражение в отношении коммунизма. |
|
But, for four years, he had seen others who had refused to recognize defeat, men who rode gaily into sure disaster because they were gallant. |
Но за эти четыре года он встречал и других людей, которые отказывались признать поражение, - людей, весело шедших навстречу собственной гибели, ибо это были бесстрашные люди. |
Sun Wukong manages to defeat the demon, which mysteriously vanishes after his defeat. |
Сунь Укуну удается победить демона, который таинственным образом исчезает после его поражения. |
German occupation immediately followed, but after their defeat in World War I the Germans were forced to hand over power to the Provisional Government on 19 November. |
Сразу же последовала немецкая оккупация, но после поражения в Первой мировой войне немцы были вынуждены передать власть Временному правительству 19 ноября. |
After an initial devastating advance, the Wehrmacht suffered its first defeat in war at Moscow. |
После первоначального опустошительного наступления вермахт потерпел первое поражение в войне под Москвой. |
The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong. |
Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна. |
His only two starts came in the League cup, including the 7–5 defeat to Arsenal in October. |
Его единственные два старта пришлись на Кубок Лиги, включая поражение от Арсенала 7-5 в октябре. |
In 2015, UCLA's football team was beaten by USC in a 21-40 defeat at the Los Angeles Memorial Coliseum, ending its three-game winning streak. |
В 2015 году футбольная команда UCLA была обыграна USC в поражении 21-40 в Лос-Анджелесском мемориальном Колизее, завершив свою трехматчевую победную серию. |
France was also set back by its failures in Mexico and defeat by the Germans. |
Франция также была отброшена назад своими неудачами в Мексике и поражением от немцев. |
Following Terumi's defeat and Trinity passing on, Platinum is shown living peacefully with Litchi Faye-Ling in Kagutsuchi. |
После поражения Теруми и ухода Троицы платина мирно живет с личи Фэй-Линг в Кагуцути. |
On 30 April, the Reichstag was captured, signalling the military defeat of Nazi Germany, Berlin garrison surrendered on 2 May. |
30 апреля был захвачен Рейхстаг, что означало военное поражение гитлеровской Германии, берлинский гарнизон сдался 2 мая. |
The Hussite Wars concluded with the victory of Holy Roman Emperor Sigismund, his Catholic allies and moderate Hussites and the defeat of the radical Hussites. |
Гуситские войны завершились победой императора Священной Римской империи Сигизмунда, его католических союзников и умеренных гуситов и поражением радикальных гуситов. |
A larger engine with enough power would lower the power-to-weight ratio and consequently defeat the purpose of the Rail Motor. |
Более крупный двигатель с достаточной мощностью снизил бы отношение мощности к весу и, следовательно, разрушил бы назначение рельсового двигателя. |
Despite this defeat, the Scots had given France a valuable breathing space, effectively saving the country from English domination. |
Несмотря на это поражение, шотландцы дали Франции ценную передышку, фактически спасая страну от английского господства. |
Not discouraged by his defeat at Tell Jezer, Saladin was prepared to fight the Crusaders once again. |
Не обескураженный поражением при Телль-Джезере, Саладин был готов вновь сразиться с крестоносцами. |
Shotguns are also often used as breaching devices to defeat locks. |
Дробовики также часто используются в качестве пробивных устройств для поражения замков. |
Russia's defeat was met with shock in the West and across the Far East. |
Поражение России было встречено шоком на Западе и на Дальнем Востоке. |
They blow up the control mechanism for Torakodon and defeat the Galactor members. |
Они взрывают механизм управления Торакодоном и уничтожают членов Галактитора. |
The Mewar dynasty under Maharana Udai Singh II faced further defeat by Mughal emperor Akbar, with their capital Chittor being captured. |
В династии Мевар под Махарана Удай Сингх II столкнулся дальнейший разгром империи Великих Моголов Акбар, со своим капиталом Читора плен. |
In March 2005, he avenged this loss by teaming with Raven to defeat Shane and Vinny. |
В марте 2005 года он отомстил за эту потерю, объединившись с Рейвен, чтобы победить Шейна и Винни. |
Sun, who was backed by the Vietnamese, refused to acknowledge defeat. |
Сун, которого поддерживали вьетнамцы, отказался признать свое поражение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in order to defeat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in order to defeat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, order, to, defeat , а также произношение и транскрипцию к «in order to defeat». Также, к фразе «in order to defeat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.