In the rafah area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
all in all - в общем
colour in - цвет в
in the same league as - в той же лиге, что и
at this point in time - на этот момент времени
in the middle of - в центре
friendly in manner - обходительный
be in two minds - быть в двух умах
in a class of its own - в собственном классе
in holes - в отверстиях
live in poverty - жить в нужде
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
overstep the line of - переступить линию
at the present time - в данное время
in the face of - перед лицом
get on the blower to - попасть на воздуходувку
the gibbet - гиббет
the upper atmosphere - верхняя атмосфера
hang in the balance - висеть на балансе
foot in the door - нога в дверь
pull the teeth out of - вытащить зубы из
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
rafah crossing - Рафы
in the rafah area - в районе Рафаха
Синонимы к rafah: raph, rapha, rafa, rafe, rephaim
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
open-pit metal mining area - район открытая разработка металла
disaffected area - охваченный волнениями район
dummy combatant area - ложный боевой район
area of difference - Площадь разницы
area ticket - площадь билет
area of separation - площадь сепарации
demanded area - потребовал область
move into new area - перейти в новую область
middle area - средняя область
overall area - общая площадь
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market. |
Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему. |
Sir. Perhaps if first we map out the area... |
Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности. |
It also supported the introduction of a stand-alone goal in that area as suggested by the Open Working Group. |
Оно также поддерживает включение отдельной цели в этой области, как предложила Рабочая группа открытого состава. |
There are plans to develop part of another coal field; when complete, the area would be roughly three times that of Los Angeles. |
Существует также планы разработки части еще одного месторождения, и когда подготовительные работы будут закончены, этот район будет в три раза больше по площади, чем Лос-Анджелес. |
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances. |
Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов? |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary. |
Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур. |
The roadbed was particularly hard and stable in this area. |
Дорожное полотно было в этой области особенно твердым и устойчивым. |
The entire company of Legionnaires was marching into the area between the shuttle pads and the spaceport. |
Рота легионеров в полном составе походным маршем двигалась на площадку между стоянками шаттлов и космопортом. |
They put out quality product first, then flood the area with lower grade and maximize the profits. |
Сначала они выдают качественный продукт, потом заполняют район низкопробным и увеличивают прибыль. |
The very western border of his area was a north-south street. |
Западная граница его района проходила по улице, протянувшейся с севера на юг. |
Occasionally they came across a sleeping area with rows of empty bunks and personal items scattered on the deck around them. |
Иногда попадались кубрики с рядами пустых коек и разбросанными на полу личными вещами. |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable. |
На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график. |
The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area. |
Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки. |
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
The area of surroundings complements this major part and is dependent. |
Область окружения дополняет эту важнейшую часть и является зависимой. |
Most commonly, benchmarks are given in the area of education and health, such as the reduction of female illiteracy by a certain percentage by a certain date. |
Чаще всего такие критерии устанавливаются в области образования и здравоохранения, предусматривая, например, уменьшение числа неграмотных среди женщин на определенный процент к определенному сроку. |
Wastes should be moved to the storage area only after acceptance. |
Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки. |
Virtually no area of human existence today is free from the varied consequences of globalization. |
По сути дела ни одна сторона человеческого существования сегодня не свободна от влияния различных проявлений глобализации. |
They evacuated the area because what's down here underground. |
Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей. |
Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million. |
Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек. |
While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions. |
Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности. |
An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS. |
Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay. |
Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили. |
Under both MARPOL 73/78 and the Madrid Protocol, the Antarctic Treaty area was declared a special area. |
Как по Конвенции МАРПОЛ 73/78, так и по Мадридскому протоколу район действия Договора об Антарктике был объявлен особым районом. |
This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area. |
Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР. |
This is a park right here that's supposed to be used as a staging area for the Fedayeen. |
Это парк прямо вот здесь как предполагается, используется как зона сосредоточения федаинов. |
Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer. |
Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя. |
Find the wireless settings area and look for the WEP, WPA, or WPA2 password, and then write it down. |
Перейти в раздел настроек беспроводной связи и найти пароль WEP, WPA или WPA2. Запишите его. |
To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale. |
Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика. |
Our former partner will soon be opening their own branch in this area. |
Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал. |
Based on research conducted at the Buffalo Historical Society, it was concluded that between the years of 1890 and 1902, no other major hotel existed in the area. |
Согласно исследованию, проведенному историческим обществом Буффало, в период с 1890 по 1902 в этом районе не было других крупных отелей. |
He said Isil let off a car bomb in the area before the coalition air strikes hit. |
Он сказал, что перед авианалетом коалиции ИГИЛ активировало автомобильное взрывное устройство в том районе города. |
“There is this gray area that NATO has not been very good in dealing with,” he added. |
«Речь идет о той серой области, с которой НАТО чувствует себя очень неуверенно», — добавил он. |
Ideally you want to put the head support in the cranial area, right there. |
В идеальном случае, подголовник должен приходиться на затылочную часть. |
This will be shown as the area in the graph with a gray background. |
Это отображается как область на графике с серым фоном. |
More of a government research facility with that Area 51 kind of vibe... uh... bright lights, metal slab. |
Скорее, это будет государственное исследование под кодовым названием Арея 51. яркий свет, металлические пластины. |
The area where you buried him is full of swampy lakes and the locals know it. |
В той местности, где Вы утопили автомобиль, много озёр. Это все местные знают. |
This was a significant central area; but, according to this map, it was all burned out. |
Это был большой квартал в центре, но, судя по карте, он весь выгорел. |
Which has lead to significant gains in this area and an overall yield of 22%. |
Что принесло значительные прибыли в данном секторе, и общую прибыль в 22%. |
There are bandits in this area. |
Бандиты стали часто промышлять в этом районе. |
About all we can do is saturate the entire New York area with cars. That's right. |
Значит, все, что нам остается - это посадить людей в машины и ждать. |
It's a colorado area code. |
это - колорадский междугородный код. |
Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise. |
Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации. |
Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time. |
Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area |
Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами |
Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area. |
Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны. |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him. |
Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него. |
This isn't the productive area of discussion. |
Это не продуктивная область ведения переговоров |
The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep. |
Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи. |
I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races. |
Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт. |
They agreed not to hunt in the area. |
Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе. |
You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions. |
У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the rafah area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the rafah area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, rafah, area , а также произношение и транскрипцию к «in the rafah area». Также, к фразе «in the rafah area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.