In view of the events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In view of the events - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в связи с событиями
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • whether in cash or in kind - будь то в денежной или натуральной форме

  • in c - в с

  • screen in - экран

  • in intercultural - в межкультурном

  • in minority - в меньшинстве

  • in centuries - в веках

  • vocabulary in - лексика

  • derived in - полученный в

  • dot in - точка в

  • lied in - солгал

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- view [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

  • view prices - цены на просмотр

  • view the battery - просмотреть батарею

  • project view - вид проекта

  • view lodge - вид домика

  • appointment to view - назначение зрения

  • unable to view - не могу просмотреть

  • 40 degree view - 40 градусов вид

  • structured view - структурированный вид

  • shares the view that - разделяет мнение, что

  • especially with a view - особенно с точки зрения

  • Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect

    Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality

    Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- events [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер



Prior to 2009, the Howarth brothers were great admirers of the UFC and would regularly watch UFC events through pay per view channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2009 года братья Ховарт были большими поклонниками UFC и регулярно следили за событиями UFC через платные каналы просмотра.

Lynch wanted to make some alterations that would alter the story from true events, but in his view make a better plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линч хотел внести некоторые изменения, которые могли бы отличить историю от реальных событий, но, по его мнению, сделать сюжет лучше.

It's generally not possible to take a dispassionate, encyclopedic view of current events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, невозможно беспристрастно, энциклопедически взглянуть на текущие события.

Our view of causation depends on what we consider to be the relevant events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш взгляд на причинность зависит от того, что мы считаем релевантными событиями.

One view is that time is part of the fundamental structure of the universe, a dimension in which events occur in sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одной точке зрения, время-это часть фундаментальной структуры Вселенной, измерение, в котором события происходят последовательно.

A view without limits: the perfect place for unique Events, important decisions, ambitious seminars, conferences and unforgettable incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид, теряющийся в бесконечности - прекрасное место для мероприятий, важных решений, ярких семинаров, конференций и деловых встреч.

When you manage other people's calendars or have to coordinate events with other people, you can use side-by-side calendars to see others' calendars in one view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы управляете календарями других людей или координируете мероприятия с участием других людей, используйте возможность просмотра календарей рядом в одном представлении.

From the point of view of the client, it acts exactly like any other X display server, serving requests and sending events and errors as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения клиента, он действует точно так же, как и любой другой сервер отображения X, обслуживая запросы и отправляя события и ошибки по мере необходимости.

The example is thus nearly identical to the prior one, but now a series of new view events are delivered to the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пример почти идентичен предыдущему, но теперь в приложение доставляется ряд новых событий представления.

Persons and events take their significance from Stephen, and are perceived from his point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди и события берут свое значение у Стефана и воспринимаются с его точки зрения.

These latest events, internationally, merely strengthen our view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последние события на международной арене лишь утвердили нас в этой позиции.

I and others have offered you compromises that present a better balanced and FACTUALLY BASED view of the events you say you want included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и другие предложили вам компромиссы, которые представляют собой более сбалансированный и основанный на фактах взгляд на события, которые вы хотите включить.

For other platforms that utilize web-view within a native app, one option would be to utilize the App Events API to pass events from your server to the Facebook servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для других платформ, где используется нативное приложение с веб-интерфейсом, передавать события с вашего сервера на серверы Facebook можно с помощью API App Events.

Look at the series of events from her point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на всю цепь событий с ее точки зрения.

I am here to ask of you if the articles about pro wrestling pay per view events should be part of your WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы спросить вас, должны ли статьи о pro wrestling pay per view events быть частью вашего WikiProject.

In the Create compensation process events form, select Show info to view an Infolog dialog that displays detailed information about the process after it is run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Создать события процесса компенсации выберите Отобразить информацию для просмотра диалогового окна Infolog, которое показывает подробные сведения о процессе после того, как он выполняется.

Once you've set up app events, you'll be able to see them in the Event Debugging view in the Activity section of Facebook Analytics for Apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы настроите события в приложении, они появятся в разделе «Отладка событий» на странице «Действия» Facebook Analytics for Apps.

I was hoping these pages would give me a balanced over view of the Sandanista Movement and the events of the late 70's and early 80's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что эти страницы дадут мне сбалансированный взгляд на Санданистское движение и события конца 70-х и начала 80-х.

From your point of view, what was the sequence of events that led to this unfortunate incident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашей точки зрения, какая цепочка событий привела к этому злосчастному инциденту?

These elements together create and further the storylines of the program and build towards the NWA's pay-per-view events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы вместе создают и развивают сюжетные линии программы и строятся в направлении событий NWA с оплатой за просмотр.

The successive events inward and outward were there in one view: though each might be dwelt on in turn, the rest still kept their hold in the consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что находилось в нем, и то, что было вне его, сплелось воедино; мысль останавливалась на чем-то одном, но второе продолжало жить в сознании.

He proceeds to replicate events by making her undress in view of Héctor 1. When she runs away, he catches her, inadvertently knocking her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает воспроизводить события, заставляя ее раздеться перед Гектором 1. Когда она убегает, он ловит ее, нечаянно сбивая с ног.

AR is also used in association with football and other sporting events to show commercial advertisements overlaid onto the view of the playing area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AR также используется в сочетании с футболом и другими спортивными мероприятиями, чтобы показать коммерческую рекламу, наложенную на вид игровой площадки.

After 27 months and 111 pay-per-view events, TNA began producing a weekly television show and monthly three-hour pay-per-views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 27 месяцев и 111 событий с оплатой за просмотр TNA начала выпускать еженедельное телевизионное шоу и ежемесячные трехчасовые платные просмотры.

Finally, most of the events are told in first person from the point of view of the protagonist, Lazarus Long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, большинство событий рассказывается от первого лица с точки зрения главного героя, Лазаря Лонга.

It wasn't the only disaster cloaked by those momentous events hidden from view in the fog of a new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не единственная катастрофа, которую перекрыло это знаменательное событие, спрятав за туманом нового мирового порядка.

In view of recent events, I've taken the liberty of doubling security... and switching the drop spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя смелость удвоить охрану и изменить место сброса.

At the time of the events, the expert view in England had been that dogs were of dubious value as a means of Antarctic transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда происходили эти события, эксперты в Англии считали, что собаки представляют сомнительную ценность как средство Антарктического транспорта.

Formed four days ago in view of impending events.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формируется четвертый день, ввиду начинающихся событий.)

They also sponsored numerous WWE and WCW pay-per-view events such as the No Way Out 1998 and Slamboree 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также спонсировали многочисленные платные мероприятия WWE и WCW, такие как The No Way Out 1998 и Slamboree 2000.

Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие.

I think that all the events in this article could potentially be covered by a set of articles with such neutral point of view titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все события в этой статье потенциально могут быть охвачены набором статей с такими нейтральными названиями точек зрения.

View of the Doha Corniche which was the route for the marathon and racewalking events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид на Дохинский Корниш, который был маршрутом для марафона и гоночных соревнований.

View detailed customer information, such as contact information, notes, sales order lines, and events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр подробных сведений о клиенте, таких как контактная информация, примечания, строки заказов на продажу и события.

The local Brunei accounts differ greatly from the generally accepted view of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные брунейские счета сильно отличаются от общепринятого взгляда на события.

Part II of Linna's work opened a larger view of these events and included tales of the Reds in the 1918 war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть работы Линны открывала более широкий взгляд на эти события и включала рассказы о красных в войне 1918 года.

By contrast, Trump has expressed little sympathy for Ukraine’s plight and even parroted Russia’s point of view on events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от нее, Трамп не проявляет особого сочувствия к украинским бедам и даже вторит российской точке зрения на происходящие там события.

Through this device, Hippolyte was able to view events in Man's World from the present and past—and sometimes even forecast the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого устройства Ипполит мог видеть события в мире человека из настоящего и прошлого—а иногда даже предсказывать будущее.

To view purchased live events, sign into the YouTube app, and navigate to the My YouTube tab. Your purchase will appear under Purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении YouTube для Apple TV можно смотреть платные прямые трансляции. Для этого войдите в свой аккаунт, откройте вкладку Мой YouTube и нажмите Покупки.

Over the end credits, the next day's events are seen from the point of view of the park's staff, and its visitors who play the voyeurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце титров события следующего дня рассматриваются с точки зрения персонала парка и его посетителей, которые играют в вуайеристов.

He also came up with the concept of adding a second ring in 1872 and a third ring to the circus in 1881 to allow more people to view the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также придумал добавить второе кольцо в 1872 году и третье кольцо в цирк в 1881 году, чтобы позволить большему количеству людей видеть события.

One view is that time is part of the fundamental structure of the universe – a dimension independent of events, in which events occur in sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одной точке зрения, время является частью фундаментальной структуры Вселенной – измерения, независимого от событий, в котором события происходят последовательно.

Most notably James Baldwin, an American writer, wrote his view on the events in an essay known as Princes and Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее примечательно, что Джеймс Болдуин, американский писатель, написал свой взгляд на события в эссе, известном как принцы и державы.

He headlined multiple pay-per-view events throughout his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял множество платных мероприятий на протяжении всей своей карьеры.

This upset everyone in view of the previous events

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужаснуло каждого, особенно на фоне предыдущих событий.

An anthropological view that suggests europeans chronicled foreign peoples... and events through an alarmingly biased perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диктуемый предвзятыми хрониками взгляд европейцев... на развитие человека и события в зарубежных странах.

The deterministic world-view holds that the history of the universe can be exhaustively represented as a progression of events following one after as cause and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детерминистское мировоззрение утверждает, что история Вселенной может быть исчерпывающе представлена как последовательность событий, следующих одно за другим, как причина и следствие.

View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы.

Garry Trudeau, whose comic strip Doonesbury focuses on satire of the political system, and provides a trademark cynical view on national events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри Трюдо, чей комикс Дунсбери фокусируется на сатире политической системы, и дает фирменный циничный взгляд на национальные события.

To view the excursion You will need Flash player 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для просмотра экскурсии Вам необходимо Flash player 7.

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

You can relax in your cosy room while enjoying the beautiful view of the roofs and towers of Old Riga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гости могут расслабиться в своём уютном номере и насладиться прекрасным видом, открывающимся на крыши и башни Старого города.

This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое.

'AH right, maybe it's funny,' Kostoglotov continued in his drawl, 'but how do you explain it all from the philosophical point of view - I mean Sashik and the villa?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешно-то смешно, - вытягивал своё Костоглотов, - а как вы это всё философски объясните?

But we can only do that with a completely dispassionate and unprejudiced point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы сможем сделать это только будучи бесстрастными и не предвзятыми.

Are we acquainted with all the events of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нам известны все случаи из его жизни?

The FAA and the NTSB took ten pilots, placed them in simulators, recreated the events that led to this plane falling out of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FAA и NTSB взяли десять пилотов, посадили их на симуляторы, воссоздали события, которые привели к падению самолета.

'Henceforth events move fast without a check, flowing from the very hearts of men like a stream from a dark source, and we see Jim amongst them, mostly through Tamb' Itam's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее события развиваются быстро, без заминки, вырываясь, из сердец человеческих, словно ручей из темных недр, а Джима мы видим таким, каким его видел Тамб Итам.

Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in view of the events». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in view of the events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, view, of, the, events , а также произношение и транскрипцию к «in view of the events». Также, к фразе «in view of the events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information