Indicated at the time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indicated at the time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
указывается в то время
Translate

- indicated [verb]

adjective: индикаторный, номинальный

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • point at - указывать на

  • snatch at - хвататься за

  • shop at - магазин в

  • at which - при котором

  • submit at - представить в

  • arrived at - прибыл в

  • committed at - совершенные в

  • alive at - живы

  • at room - в комнате

  • dumb at - немой на

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • chargeable time - оплачиваемое время

  • time waster - прожигатель времени

  • whatever time - независимо от времени

  • desorption time - время десорбции

  • hover time - время парения

  • time line - график

  • time after - время после того, как

  • precise time - точное время

  • fermentation time - время брожения

  • carnival time - масленица время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Abbey, so I indicated we were open to new ideas, how did I fail you this time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбби, я сказал, что мы открыты для новых идей, чем я подвел тебя в этот раз.

It was also observed that the paragraph should clearly indicate the time at which objections could be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также отмечено, что в этом пункте следует четко указать момент, когда могут быть заявлены возражения.

3.4. The Company charges a fee for successful result in the amount and within time frames indicated on the Website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.4. Компания взимает комиссию за успешный результат в размере и сроки, указанные на Сайте.

The date of 14 February indicates that in Jerusalem at that time, Christ's birth was celebrated on 6 January, Epiphany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата 14 февраля указывает на то, что в Иерусалиме в то время праздновалось рождение Христа 6 января, Богоявление.

Some analysts have taken this statement to indicate that a group called 'al-Qaeda al-Sulbah' had been formed by the time Azzam wrote these words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аналитики восприняли это заявление как указание на то, что группа под названием Аль-Каида Аль-Сульба была сформирована к тому времени, когда Аззам написал эти слова.

The pieces are called quality indicators because they indicate quality for a certain part of the register at a certain time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие информационные блоки называются показателями качества, поскольку они показывают качество конкретной части регистра на конкретный момент времени.

The evidence indicates strongly that Voltaire did not rush or improvise Candide, but worked on it over a significant period of time, possibly even a whole year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты убедительно свидетельствуют о том, что Вольтер не торопил и не импровизировал Кандида, а работал над ним в течение значительного периода времени, возможно, даже целого года.

A countdown is a sequence of backward counting to indicate the time remaining before an event is scheduled to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратный отсчет-это последовательность обратного отсчета, указывающая время, оставшееся до запланированного события.

The TT subscript indicates that for this formula, the Julian date should use the Terrestrial Time scale, or its predecessor, ephemeris time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс TT указывает, что для этой формулы юлианская дата должна использовать земную шкалу времени или ее предшественницу-эфемеридное время.

At the time Townsend indicated that both methods of wing warping were invented independently and were sufficiently different to each justify their own patent award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Таунсенд указывал, что оба метода деформации крыла были изобретены независимо и были достаточно разными, чтобы каждый из них оправдывал свое собственное патентное решение.

I will not, then, delay this narrative with an account of our daily lives, but indicate those events which most exercised us at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому я не стану затягивать свое повествование рассказом о нашей повседневной жизни на борту, а отмечу лишь те происшествия, которые нас более всего увлекли, более всего запомнились.

The time of the event, correlated to the earth's rotation' indicates that the disturbances acted along the same relevant quadrant of Gamma 1 which is our remotest space station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время события, Совпадает с вращением земли, указывая на то, что беспорядки происходят в том же секторе, где находится база Гамма 1, которая является нашей самой отдаленной космической станцией,

Many specialists in the period believe the epigraphic evidence strongly indicates she acted for a time as Akhenaten's coregent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие специалисты того периода полагают, что эпиграфические свидетельства убедительно указывают на то, что она какое-то время действовала как соправительница Эхнатона.

Well, at the time, they indicated that it wouldn't be a problem

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это не казалось проблемой..

Double yellow lines mean no waiting at any time, unless there are signs that specifically indicate seasonal restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойные желтые линии означают отсутствие ожидания в любое время, если только нет знаков, специально указывающих на сезонные ограничения.

A 1310 CE Udaipur inscription indicates that the Paramara dynasty survived until this time, at least in the north-eastern part of Malwa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удайпурская надпись 1310 года н. э. указывает на то, что династия Парамара дожила до этого времени, по крайней мере, в северо-восточной части Малвы.

There is a common Japanese belief that the Yayoi time period was quite utopian before Chinese influence began to promote the use of clothing to indicate age and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует распространенное японское убеждение, что период времени Яей был довольно утопическим до того, как китайское влияние начало поощрять использование одежды для обозначения возраста и пола.

Dostoevsky's notebooks for The Idiot during the time of its serial publication clearly indicate that he never knew what successive installments would contain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записные книжки Достоевского для идиота во время его серийной публикации ясно показывают, что он никогда не знал, какие последовательные части будут содержать.

A later 1338 CE inscription on a new mosque indicates that the area was under the control of the Delhi Sultan Muhammad bin Tughluq by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя надпись 1338 года н. э. на новой мечети указывает на то, что к этому времени район находился под контролем делийского султана Мухаммеда бен Туглука.

A coincidence detector looks for when the triggered oscillator and the clock transition at the same time, and that indicates the fraction time that needs to be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектор совпадений ищет, когда срабатывает генератор и тактовый переход одновременно, и это указывает на время дроби, которое нужно добавить.

The Minister of Finance indicated that government intervention with regard to the bitcoin system does not appear necessary at the present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр финансов указал, что вмешательство правительства в отношении системы Биткойн в настоящее время не представляется необходимым.

For any address record, you can select a date range to indicate a length of time when an address will be active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любой записи адреса можно выбрать диапазон дат для указания продолжительности активности адреса.

My computations indicate that if we fly toward the sun, seek out its magnetic attraction, then pull away at full power, the whiplash will propel us into another time warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои расчеты указывают, что если мы полетим к солнцу, найдем его магнитное притяжение и оторвемся на полной мощи, то мы попадем в другое искривление времени.

For this, a phosphor coating is applied to a surface of interest and, usually, the decay time is the emission parameter that indicates temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого на интересующую поверхность наносится люминофорное покрытие и, как правило, время затухания является параметром излучения, который указывает на температуру.

Initial calculations indicate that there are 219 potential routes he could've taken in the time he's been missing, but the possibilities branch out exponentially the longer that he's out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные расчеты показывают, что существует 219 возможных маршрутов, по которым он мог пойти во время его исчезновения. но возможные варианты увеличиваются экспоненциально от времени его побега.

At that time she had not indicated that her attackers came out of the Somali clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время она не сообщала, что нападавшие вышли из сомалийских клубов.

For example, a time zone setting of EST5EDT indicates that local time on the computer is 5 hours behind UTC and should be adjusted for daylight saving time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, установка часового пояса EST5EDT означает, что местное время на компьютере отстает от UTC на 5 часов и должно быть скорректировано на летнее время.

The band released an acoustic compilation album titled A Still Heart on 9 March 2018, at which time they indicated that they were working on their fourth studio album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа выпустила акустический сборник под названием A Still Heart 9 марта 2018 года, в то время как они указали, что работают над своим четвертым студийным альбомом.

Some febrile symptoms intervening at the same time (for the pulse was exuberant and indicated much phlebotomy), I apprehended an immediate mortification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время появились симптомы лихорадки (потому что пульс был полный и указывал на необходимость обильного кровопускания), и я испугался, не начинается ли гангрена.

Research by the Office for National Statistics in 2014 indicated that at that time the proportion of jobs outside London paying less than the living wage was 23%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Управлением национальной статистики в 2014 году, показало, что в то время доля рабочих мест за пределами Лондона, оплачиваемых ниже прожиточного минимума, составляла 23%.

Other outlays of time not indicated above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие затраты времени, не указанные выше.

But the sign and the tape are coated with a layer of dust, which indicates that the elevator has been nonfunctional for a significant amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надпись и эти ленты покрыты слоем пыли, которые указывают на то, что лифт находился в нерабочем состоянии значительное время.

A launch window indicates the time frame on a given day in the launch period that the rocket can launch to reach its intended orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно запуска указывает временные рамки на данный день в периоде запуска, который ракета может запустить, чтобы достичь своей намеченной орбиты.

Crepitus often indicates arthritic changes in the joint, and may occur at any time during mandibular movement, especially lateral movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепит часто указывает на артритные изменения в суставе, и может возникнуть в любое время во время движения нижней челюсти, особенно боковых движений.

The header is a standard set of delivery-related annotations that can be requested or indicated for a message and includes time to live, durability, priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок-это стандартный набор аннотаций, связанных с доставкой, которые могут быть запрошены или указаны для сообщения и включают время жизни, долговечность, приоритет.

7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются.

Tentative evidence indicates that the risk of near-sightedness can be decreased by having young children spend more time outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные данные свидетельствуют о том, что риск близорукости может быть уменьшен, если маленькие дети будут проводить больше времени на улице.

In Cold Blood indicates that Meier and Perry became close, yet she told Tompkins she spent little time with Perry and did not talk much with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хладнокровно указывает на то, что Мейер и Перри сблизились, однако она сказала Томпкинсу, что мало времени проводила с Перри и мало разговаривала с ним.

Kuklinski monitored the drum for some time, sitting in Harry's Corner every day to listen for talk amongst the patrons that would indicate the body's discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куклински некоторое время следил за барабаном, каждый день сидя в углу Гарри и прислушиваясь к разговорам посетителей, которые могли бы указать на обнаружение тела.

These may not be the true antecedents of the modern sport of trampolining, but indicate that the concept of bouncing off a fabric surface has been around for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут не быть истинными предшественниками современного спорта прыжков на батуте, но указывают на то, что концепция отскока от поверхности ткани существовала в течение некоторого времени.

Since brokerage commissions do not vary with the time taken to complete a transaction, differences in bid–ask spread indicate differences in the liquidity cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку брокерские комиссии не меняются в зависимости от времени, затраченного на завершение сделки, разница в спреде bid–ask указывает на разницу в стоимости ликвидности.

Please make sure you are at the boarding gate on the time indicated on your boarding pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позаботьтесь о том, чтобы Вы были у выхода на посадку к моменту, указанному в Вашем посадочном талоне.

Contemporary accounts indicate that Eitoku was one of the most highly sought-after artists of his time, and received many wealthy and powerful patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные источники указывают на то, что Эйтоку был одним из самых востребованных художников своего времени и имел много богатых и влиятельных покровителей.

It was at this time that the senior Cowperwoods first learned of something which seemed to indicate a mystery which had existed in connection with their son and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только это и навело родителей Каупервуда на мысль о какой-то тайне, существовавшей в отношениях между сыном и его женой.

The referendum on the issue indicated that some 25% favored remaining in the Union at the time the question was originally considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Референдум по этому вопросу показал, что около 25% высказались за то, чтобы остаться в Союзе на момент первоначального рассмотрения вопроса.

As SPT indicates, the longer patients spent time with their therapists, the broader becomes the range of issues being discussed, and more topics are marked with depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает ППП, чем дольше пациенты проводят время со своими терапевтами, тем шире становится круг обсуждаемых вопросов и тем больше тем отмечается глубиной.

The concept is also invoked humorously to indicate simple boredom from being home alone for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция также используется с юмором, чтобы указать на простую скуку от пребывания дома в одиночестве в течение длительного периода времени.

If you have a code that says “only for a limited time”, the expiration date will be indicated on the coupon code or in the email that your received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата окончания срока действия купона должна быть указана в сопровождающем его сообщении электронной почты и в коде.

No dictionary has ever adopted that definition, and we have been apprised of no source that indicates that it carried that meaning at the time of the founding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один словарь никогда не принимал этого определения, и мы не были проинформированы ни об одном источнике, который указывал бы, что оно имело это значение во время основания.

The time limit of such a fixed period is not indicated and the parties are therefore free to choose any length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность такого определенного периода не указана и поэтому стороны вольны определять любую продолжительность.

I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indicated at the time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indicated at the time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indicated, at, the, time , а также произношение и транскрипцию к «indicated at the time». Также, к фразе «indicated at the time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information