Industrialization plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Industrialization plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
план индустриализации
Translate

- industrialization

индустриализация

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



During the years of Soviet power, the Communists argued that the basis of industrialisation was a rational and achievable plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы советской власти коммунисты утверждали, что основой индустриализации является рациональный и осуществимый план.

The plan lists 10 key industries on which Chinese government focused to become a world leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане перечислены 10 ключевых отраслей, на которых китайское правительство сосредоточило свое внимание, чтобы стать мировым лидером.

In support of the Five Year Plan, he declared being an industrial laggard had caused Russia's historical defeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку пятилетнего плана он заявил, что отставание в промышленности стало причиной исторических поражений России.

From all indications, the pace of industrialization during the Third Seven-Year Plan up to 1991 is far below the planned rate of 9.6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всем признакам, темпы индустриализации в течение третьей семилетки вплоть до 1991 года значительно ниже запланированных 9,6%.

The plan still left the bulk of the state's investment in industrial capital-goods production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План по-прежнему оставлял основную часть государственных инвестиций в производство промышленных капитальных товаров.

Federal OSHA provides coverage to certain workplaces specifically excluded from a state’s plan — for example, work in maritime industries or on military bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное OSHA обеспечивает охват определенных рабочих мест, специально исключенных из плана штата — например, работа в морской промышленности или на военных базах.

In 1947, he announced his first Five-Year Plan based on growth of nationalized industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году он объявил о своем первом пятилетнем плане, основанном на росте национализированных отраслей промышленности.

Almost every leading editorial board in the country has since endorsed our plan, and Fortune 100 companies from a wide range of industries are now getting behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор почти все ведущие редакционные коллегии страны одобрили наш план, и компании из списка Fortune 100 из самых разных отраслей сейчас поддерживают его.

The third Soviet Five Year Plan required new infusions of technology and industrial equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья советская Пятилетка требовала новых вливаний техники и промышленного оборудования.

In 1791, Hamilton introduced a plan that called for the establishment of a national bank to provide loans to emerging industries and oversee the money supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1791 году Гамильтон представил план, предусматривавший создание Национального банка для предоставления займов развивающимся отраслям промышленности и надзора за денежной массой.

One of the ways Japan has improved its healthcare more recently is by passing the Industrial Competitiveness Enhancement Action Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из способов улучшения состояния здравоохранения в Японии в последнее время является принятие Плана действий по повышению конкурентоспособности промышленности.

The project should include an action plan to ensure that industries comply with the monitoring and data collection requirements...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот проект следует включить план действий, обеспечивающих соблюдение отраслями промышленности требований к мониторингу или сбору данных...

General Mannerheim's war plan had been revised as a result of the Battle for Tampere, a civilian, industrial town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный план генерала Маннергейма был пересмотрен в результате битвы за Тампере, гражданский промышленный город.

Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа.

The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства.

And then she guessed your plan immediately and demolished it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом она сразу отгадала твой план и уничтожила его.

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

It will go through the taiga in their Zhiguli and verify that you meet the macaque quarterly plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет ездить по тайге на своих жигулях и проверять, выполняют ли макаки квартальный план.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров.

He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами.

Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

We need to coordinate a battle plan, a way to strike at the heart of the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно скоординировать план сражения, способ ударить в сердце коллектива.

Lost comms plan comes into effect as of noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант плана на случай потери связи вступает в силу в полдень.

A sum of RM 5.5 billion has been allocated under the Eighth Malaysia Plan to further develop the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с восьмым планом развития Малайзии на нужды здравоохранения было выделено 5,5 миллиардов малазийских ринггитов.

The list of equipment was compared to the UNAMSIL preliminary asset disposal plan to determine if it could be sold to the agency at a properly depreciated value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень оборудования был сопоставлен с предварительным планом ликвидации имущества МООНСЛ с целью определить, можно ли его продать этому учреждению по соответствующей остаточной стоимости.

Mr. Suzuki responded that developing constructive industrial relations and involving unions in skills development were also critical elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Судзуки ответил, что также необходимо налаживать конструктивные трудовые отношения и привлекать профсоюзы к профессиональной подготовке.

The main lines of action for reducing violence were adopted in 2005, and they were taken into account in the action and economic plan of the police for 2006 - 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные направления деятельности по сокращению масштабов насилия были приняты в 2005 году, и их положения были учтены при разработке плана оперативной и экономической деятельности полиции на 20062010 годы.

We now develop, plan, produce and assemble complete systems for the collection and filtration of workplace air pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы разрабатываем, проектируем, производим и монтируем комплексные установки для отсасывания и фильтрации содержащихся в воздухе вредных веществ на рабочем месте.

AND SINCE I PLAN ON BEING DEAD BY THE TIME I'M 39, IT'S ONE ANNOYANCE I WON'T HAVE TO DEAL WITH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я планирую умереть к тому времени, когда мне исполнится тридцать девять, с этой неприятностью мне не придётся иметь дело.

He was a dispatcher with Air France Cargo, and the key to the success of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер грузовых перевозок Эйр Франс, он же являлся и ключом успеха плана.

In my plan to divide and conquer, you are the perfect kindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём плане разделять и властвовать, ты идеальный розжиг.

Prince Andrew took out his notebook and, leaning on the cannon, sketched a plan of the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск.

It might be difficult to convince him of the soundness of my plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его будет нелегко убедить в разумности моего предложения.

Or because Mom had to find work, and her career plan was fail–safe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или потому что маме пришлось найти работу, и ее карьера сложилась удачно?

But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно.

Now let's get our emergency plan going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давайте перейдём к чрезвычайному плану.

That's all part of his plan but you double-cross him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все продумал, но мы его надуем!

Do you plan to sue Jack Taylor and the Daily News for the apparently false, unsubstantiated charges they've made against you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и Дейли Ньюс... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес?

Nothing could deter him from his intent, and one night he carried out his macabre plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не могло отвлечь его от этой цели, и однажды ночью он приступил к осуществлению своего макабрического плана.

It has an immoderate ambition. But with remarkable intelligence on weapons of plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его амбиции не знают предела, но военные отмечают в нем необыкновенный ум.

Oh, let me stress, Mitt, that plan never passed the exploratory phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митт, я уточню, что этот план никогда не выходил из теоретической стадии.

The immobility of a mathematical plan expresses a minute, not a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость математически точного плана отражает минуту, а не целый день.

Then he said quietly, almost indifferently: Your plan was different - eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваш план был иным? - почти равнодушно осведомился он.

Next time, you better plan the massacre more carefully, or I'll start with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз планирую бойню более тщательно, а не то я начну с тебя

Yeah, well, God's plan sucks this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сейчас Божий замысел - это отстой.

You screwed up my plan. I am going to tell you how to set things right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты провалил мой план, теперь слушай, как все исправить.

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

All was silent in and around the cottage; it was an excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me and I sank to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было тихо в хижине и вокруг нее; это был отличный случай; и все же, когда я приступил к осуществлению своего плана, силы оставили меня, и я опустился на землю.

Well, I guess I'll tack that on to the list of issues I have with your plan, then, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, значит, я добавлю это к остальному списку проблем, связанных с твоим планом, да?

Listen, I still don't have it... but I plan to pitch in money for the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я сегодня без денег, но я оплачу твой счёт за больницу.

You don't know what it's like To want something your whole life, To plan for it, to count on it and not get it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понятия не имеешь, каково это, хотеть чего-то всю свою жизнь, строить планы, расчитывать на это, и не получить!

Fermentation-produced chymosin is used more often in industrial cheesemaking in North America and Europe today because it is less expensive than animal rennet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производимый ферментацией химозин сегодня чаще используется в промышленном сыроделии в Северной Америке и Европе, потому что он дешевле, чем животный сычужный фермент.

Pulp and paper generates the third largest amount of industrial air, water, and land emissions in Canada and the sixth largest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлоза и бумага производят третье по величине количество промышленных выбросов в атмосферу, воду и землю в Канаде и шестое по величине в Соединенных Штатах.

He attended the Industrial School in Winterthur and in 1923 began with his studies at the Department of Agriculture of the ETH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в промышленной школе в Винтертуре и в 1923 году начал с учебы на кафедре сельского хозяйства ETH.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «industrialization plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «industrialization plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: industrialization, plan , а также произношение и транскрипцию к «industrialization plan». Также, к фразе «industrialization plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information