Information is displayed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information systems senior manager - старший менеджер по информационным системам
summarized information - обобщенная информация
information unit on climate change - Информационный отдел по изменению климата
prudential information - пруденциальная информация
we may request personal information - мы можем запросить личную информацию
border information - информация о границе
nuclear information - ядерная информация
user registration information - Информация о регистрации пользователей
information as stated - информация, как указано
those information are - те сведения являются
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
what fun it is to laugh and sing - как весело смеяться и петь
Where is the nearest pharmacy? - Где находится ближайшая аптека?
value is as follows - значение следующим
is strewn with - усыпана
there is always a time - всегда есть время
politics is - политика
project is bound to - Проект связан с
in figure is shown - на рисунке показан
is in manufacturing - находится в производстве
reasoning is based - рассуждения основаны
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: показанный, выставленный, выведенный на экран, с распростертыми крыльями
displayed above - отображается выше
error message displayed - сообщение об ошибке отображается
were displayed - отображались
all displayed - все отображаемые
displayed separately - отображаются отдельно
displayed online - отображается на сайте
is displayed on the screen - отображается на экране
an alert is displayed - отображается предупреждение
are to be displayed - которые будут отображаться
the options displayed - параметры отображения
Синонимы к displayed: set out, present, arrange, put on show/view, lay out, exhibit, show, array, make known, call/draw attention to
Антонимы к displayed: played, include, enter, make, play, take, involve
Значение displayed: (of information) shown on a computer screen or other device.
The system continuously monitored the plant and displayed this information to operators. |
Система непрерывно контролировала работу установки и передавала эту информацию операторам. |
Then enter or select information in the following fields that are displayed. |
Затем введите или выберите информацию в следующих отображаемых полях. |
'Further information will be displayed on the departures board - 'when it becomes available.' |
За дальнейшей информацией по мере её обновления следите на табло вылетов. |
All the information on them is displayed on the display instrumentation. |
Вся информация о них выводится на дисплей приборов. |
I would have to say that your personal information is never safe while displayed on the internet. |
Я бы сказал, что ваша личная информация никогда не бывает в безопасности, когда она отображается в интернете. |
The description is displayed on the Description tab of the webpage that shows item information. |
Это описание появляется на вкладке Описание веб-страницы, содержащей сведения о номенклатуре. |
The infobox should only convey essential information, thus I believe the title should appear as displayed beside. |
Инфобокс должен передавать только существенную информацию, поэтому я считаю, что заголовок должен отображаться так, как показано рядом. |
The terrain is displayed on the top screen of the 3DS, while unit information is displayed on the bottom screen. |
Рельеф местности отображается на верхнем экране 3DS, в то время как информация о единицах измерения отображается на нижнем экране. |
A message is displayed to provide information about validation issues. |
Появится сообщение о необходимости предоставления информации о проблемах проверки. |
The player receives information about the characters in biographies displayed during the attract mode. |
Игрок получает информацию о персонажах в биографиях, отображаемых в режиме привлечения. |
This is the date range quoted on the information panel displayed at the site. |
Это диапазон дат, указанный на информационной панели, отображаемой на сайте. |
In each area, the coaches carts and sleighs displayed are accompanied by panels providing information with hundreds of archival photographs. |
В каждом районе выставленные на обозрение кареты и сани сопровождаются панелями, содержащими информацию с сотнями архивных фотографий. |
That coordination may occur as a verbal exchange, a duplication of displayed information, or by some other means. |
Эта координация может происходить в виде словесного обмена, дублирования отображаемой информации или каким-либо другим способом. |
Contains statistical information about the quantity of the received data in Mb as well as the speed of data reception that is displayed as an diagram. |
Содержит статистическую информацию о количестве принятых данных в мегабайтах, а также скорость приема данных, которая отображается в виде графика. |
In the Order picking overview section, information about all the lines for one order are displayed. |
В разделе Обзор комплектации по заказу отображаются сведения обо всех строках для одного заказа. |
The MCDS displayed the flight information at the commander and pilot seats, as well as at the after seating location, and also controlled the data on the HUD. |
MCDS отображал полетную информацию на командирском и пилотском местах, а также на месте после посадки, а также контролировал данные на HUD. |
Please contact Technical Support and provide all information displayed on this screen. |
Пожалуйста, свяжитесь со службой технической поддержки и предоставьте всю информацию, отображаемую на этом экране. |
The worker who is performing the cycle count can follow the instructions that are displayed on the mobile device to enter the required information. |
Работник, который выполняет подсчет циклов, может следовать инструкциям, отображаемым на мобильном устройстве, чтобы ввести требуемые сведения. |
A derivative of CRTs were storage tubes, which had the ability to retain information displayed on them, unlike standard CRTs which need to be refreshed periodically. |
Производной от ЭЛТ были накопительные трубки, которые имели возможность сохранять информацию, отображаемую на них, в отличие от стандартных ЭЛТ, которые необходимо периодически обновлять. |
1968 The Direct-View Bistable Storage Tube CRT retains static information displayed upon it, written using a steerable electron beam that can be turned off. |
1968 Бистабильная запоминающая трубка прямого обзора ЭЛТ сохраняет статическую информацию, отображаемую на ней, записанную с помощью управляемого электронного луча, который может быть выключен. |
For example, some of the attention is placed on the web page layout design and how content and information is displayed to the website visitor. |
Например, часть внимания уделяется дизайну макета веб-страницы и тому, как контент и информация отображаются для посетителя веб-сайта. |
With YotaSnap you do not have to unlock the display to check the information you need as it is displayed on the always-on display. |
Благодаря YotaSnap вам не придется разблокировать дисплей, чтобы проверить информацию, поскольку она отображается на всегда включенном экране. |
It is a way of encoding RGB information, and the actual color displayed depends on the actual RGB colorants used to display the signal. |
Это способ кодирования информации RGB, и фактический отображаемый цвет зависит от фактических красителей RGB, используемых для отображения сигнала. |
If you have not entered Spanish (ESP) translations for the address information, the information will be displayed in Danish in your system and on printed material. |
Если для данных адреса испанские (ESP) эквиваленты трансляции не указаны, в системе и в распечатанных материалах эти данные будут отображаться на датском языке. |
Information is only displayed for current production orders that have a status of started or reported as finished. |
Информация отображается только для текущих производственных заказов со статусом начатые или принятые. |
The Goldbach partition functions shown here can be displayed as histograms, which informatively illustrate the above equations. |
Представленные здесь функции разбиения Гольдбаха могут быть представлены в виде гистограмм, которые информативно иллюстрируют приведенные выше уравнения. |
When you select a policy, information about the policy is displayed in the details pane. |
При выборе политики сведения о ней отображаются в области сведений. |
Information displayed in both English and Nepali. |
Информация выводится как на английском, так и на непальском языках. |
On the Fields FastTab, indicate whether each business information field that appears in the list should be displayed, hidden, or required on the Signup page. |
На экспресс-вкладке Поля, укажите, должно ли каждое информационное поле бизнес-сведений в списке отображаться, быть скрытым или быть обязательным на странице Регистрация. |
Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions. |
Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений. |
The press is one of those few means of getting information, which exists in almost all parts of the world. |
Пресса – одно их тех нескольких средств получения информации, которое существует почти во всех частях света. |
He devoted himself to the common problem of sifting through vast amounts of irrelevant detail in order to find significant gems of information. |
Он пытался разрешить общую проблему просеивания огромного количества малозначимых деталей для нахождения важных крупиц информации. |
A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. |
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. |
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. |
We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards. |
Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами. |
In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level. |
В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния. |
Cuba provides no free flow of information and its citizens receive and read only pure propaganda. |
Куба изолирована от свободной информации, а ее гражданам предлагается чистой воды пропаганда. |
Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart. |
Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний. |
The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory. |
Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти. |
According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment. |
В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды. |
The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list. |
Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне. |
As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases. |
В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных. |
Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc. |
Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных. |
Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance. |
Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях. |
The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures. |
Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами. |
The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature. |
Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись. |
The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services. |
В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
Cells repeat the process of degeneration and regeneration... until one day they die, obliterating an entire set of memory and information. |
Всё во имя защиты от краха, который неизбежно терпит статическая, неизменная система. |
At Furnace Creek, visit the Visitor Center, find out about the weather and all useful information. |
На печи крик, посетите Центр для посетителей, узнать о погоде и всю полезную информацию. |
Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form). |
Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете. |
You agree that we may disclose any information or documents we consider necessary to help us exercise this right. |
Вы согласны, что мы можем раскрыть какую-либо информацию или документы, которые, по нашему мнению, необходимы для реализации этого права. |
Note: All admins of a page have the same level of access to add or remove admins, post updates, and manage the information on the page. |
Примечание: Все администраторы страницы имеют одинаковый уровень доступа для добавления и удаления других администраторов, размещения обновлений и управления информацией на странице. |
Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules. |
Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций. |
Or, click an at-a-glance activity widget for a service (email, OneDrive, etc) to see more information. |
Можно также щелкнуть мини-приложение, содержащее сводные данные об активности для службы (электронной почты, OneDrive и др.), чтобы просмотреть дополнительные сведения. |
For more information, see the Use the Exchange Management Shell to enable or disable the junk email rule in a mailbox section in this topic. |
Дополнительные сведения см. в разделе Использование командной консоли Exchange для включения или отключения правила нежелательной почты в почтовом ящике данной статьи. |
It is mostly played by two with a standard deck of playing cards, the object of the game being to score 21 points by fishing up cards displayed on the table. |
В основном в нее играют двое со стандартной колодой игральных карт, цель игры состоит в том, чтобы набрать 21 очко, выуживая карты, отображенные на столе. |
Male blue tits have an ultraviolet reflective crown patch which is displayed in courtship by posturing and raising of their nape feathers. |
У самцов синих синиц есть ультрафиолетовая отражающая коронка, которая отображается в ухаживании путем позирования и поднятия их перьев на затылке. |
Barić displayed the mummy at his home in Vienna, standing it upright in the corner of his sitting room. |
Барич показал мумию в своем доме в Вене, поставив ее вертикально в углу своей гостиной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «information is displayed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «information is displayed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: information, is, displayed , а также произношение и транскрипцию к «information is displayed». Также, к фразе «information is displayed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.