Information stated below - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
observational systems information service - информационная служба наблюдательных систем
information disclosure letter - письмо о раскрытии информации
legal status information - Информация о правовом статусе
respective information - соответствующая информация
eu information - информация о ЕС
to view detailed information - для просмотра подробной информации
get any information - получить любую информацию
follow information - информация о последующей
up to date product information - самая свежая информация о продукции
there is information - есть информация
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
stated strategy - заявленная стратегия
are stated at cost less accumulated depreciation - отражаются по фактической стоимости за вычетом накопленной амортизации
stated most - заявил наиболее
firmly stated - твердо заявил
boldly stated - смело заявил
the security council stated - Совет безопасности заявил,
as stated in annex - как указано в приложении
stated for the first - заявил для первого
the court stated - суд указал
i stated that - я заявил, что
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
expenditure below the line - забалансовая статья расходов государственного бюджета
in the spaces provided below - в пространствах, приведенных ниже
by ticking the box below; - , установив флажок ниже;
request below - запросить ниже
as explained further below - как объяснено ниже
ended up below - в конечном итоге ниже
below regarding - ниже относительно
all children below the age - все дети в возрасте
below market prices - ниже рыночных цен
the streets below - улицы ниже
Синонимы к below: beneath, further down, lower down, in a lower position, underneath, further on, following, at a later point, down the stairs, downstairs
Антонимы к below: above, up, more, upwards, hereinabove, at the top, on top
Значение below: at a lower level or layer.
Google has stated that the speed and location information it collects to calculate traffic conditions is anonymous. |
Google заявила, что информация о скорости и местоположении, которую она собирает для расчета условий движения, является анонимной. |
Finnish sources stated that Soviet air defense did not have any information on the plane's whereabouts after it disappeared from the radar. |
Финские источники утверждали, что советская ПВО не располагала никакой информацией о местонахождении самолета после того, как он исчез с радаров. |
However, he stated that they had information about Al Qaeda's strong ties with Lashkar-e-Taiba and Jaish-e-Mohammed operations in Pakistan. |
Однако он заявил, что у них есть информация о тесных связях Аль-Каиды с операциями Лашкар-э-Тайба и Джаиш-э-Мохаммед в Пакистане. |
The China Internet Information Center stated that the film had begun post-production in January 2017. |
Китайский интернет-Информационный центр заявил, что фильм начал постпродакшн в январе 2017 года. |
On September 5, 2012, Pentagon officials stated that Owen revealed classified information in the book and it could endanger other special operations servicemen. |
5 сентября 2012 года представители Пентагона заявили, что Оуэн раскрыл секретную информацию в книге, и это может поставить под угрозу других сотрудников спецопераций. |
Unnamed retired SEAL officers interviewed by the Washington Times stated that, in their opinion, the book does not contain classified information. |
Неназванные отставные силовики, опрошенные The Washington Times, заявили, что, по их мнению, книга не содержит секретной информации. |
PanLex is a linguistic project whose stated mission is to overcome language barriers to human rights, information, and opportunities. |
PanLex-это лингвистический проект, заявленная миссия которого заключается в преодолении языковых барьеров для прав человека, информации и возможностей. |
Valiant’s self-stated goal is to find “mathematical definitions of learning and evolution which can address all ways in which information can get into systems.” |
Провозглашаемая самим Вэлиантом цель состоит в том, чтобы найти «математические определения обучения и эволюции, применимые ко всем случаям, в которых информация может вводиться в систему». |
If we are going to focus more on this than getting our facts straight, then we, as I previously stated, hurt the informational content, by neglecting it. . |
Если мы собираемся сосредоточиться на этом больше, чем на выяснении наших фактов, то мы, как я уже говорил, наносим вред информационному содержанию, пренебрегая им. . |
As stated on the Forum's Main Web page, it recognizes that achieving information literacy has been much easier for those with money and other advantages. |
Как указано на главной веб-странице форума, он признает, что достижение информационной грамотности было намного проще для тех, у кого есть деньги и другие преимущества. |
The report of the Church Committee, published in 1975, stated that during the period leading up to the coup, the CIA received information about potential coup plots. |
В докладе Церковного комитета, опубликованном в 1975 году, говорилось, что в период, предшествовавший перевороту, ЦРУ получало информацию о возможных заговорах переворота. |
None of them contains information similar to what is stated here. |
Ни один из них не содержит информации, подобной той, что изложена здесь. |
The actress also stated that the site refused her request to remove the information in question. |
Актриса также заявила, что сайт отказал ей в просьбе удалить информацию, о которой идет речь. |
Worse yet, the inclusion of it amounts to sythesis with no claim or connection made for why the information is stated. |
Еще хуже то, что включение его равносильно sytesis без каких-либо претензий или связи с тем, почему эта информация излагается. |
A citation is needed for this information so when a reader goes to the citation it supports what is stated in the article. |
Для этой информации необходима цитата, поэтому, когда читатель переходит к цитате, он поддерживает то, что указано в статье. |
The colophons stated the series name, the title of the tablet, and any extra information the scribe needed to indicate. |
Колофоны указывали название серии, Название таблички и любую дополнительную информацию, которую должен был указать писец. |
Just by following the footnote, as stated above, would lead the reader to excellent supplementary information that is well balanced. |
Простое следование сноске, как указано выше, приведет читателя к отличной дополнительной информации, которая хорошо сбалансирована. |
The Freedom of Government Information Law of 2005, stated that all government information must be made public. |
В законе о свободе правительственной информации 2005 года говорится, что вся правительственная информация должна быть предана гласности. |
In addition, the report stated that there were information platforms such as newspapers and TV channels for people to express their opinions through. |
Кроме того, в докладе говорилось, что существуют информационные платформы, такие как газеты и телеканалы, через которые люди могут выражать свое мнение. |
In September 2015, the Foundation stated publicly that it had been targeted by hackers and had experienced a breach in which donors' information was taken. |
В сентябре 2015 года фонд публично заявил, что он стал мишенью хакеров и столкнулся с нарушением, в результате которого была взята информация доноров. |
A Microsoft spokesperson has stated that the corporation runs several programs that facilitate the sharing of such information with the U.S. |
Представитель Microsoft заявил, что корпорация запускает несколько программ, которые облегчают обмен такой информацией с США. |
WikiLeaks has stated it does not solicit any information. |
WikiLeaks заявил, что не запрашивает никакой информации. |
Nishidani has stated that the information I wanted to add can be sourced better. |
Нишидани заявил, что информация, которую я хотел добавить, может быть получена лучше. |
Reading the AfD is informative as most stated the SPA term should not be used pejoratively. |
Чтение АФД является информативным, поскольку большинство заявило, что термин СПА не следует использовать уничижительно. |
For Scotland the High Court of Justiciary stated in Kerr v. Hill that giving false information to the police constitutes a crime under common law. |
В деле Керр против Хилла Верховный суд Шотландии заявил, что предоставление ложной информации полиции является преступлением по общему праву. |
WikiLeaks stated that this offer should not be taken as implying Rich had been involved in leaking information to them. |
WikiLeaks заявил, что это предложение не следует воспринимать как намек на то, что Рич был причастен к утечке информации к ним. |
This is clearly stated, and thus added to the article as verifiable information about this material. |
Об этом четко говорится, и таким образом добавляется в статью Как проверяемая информация об этом материале. |
If information listed on a tourism sight is contrary to what is stated in more scholarly works, we should defer to the scholars. |
Если информация, указанная на туристическом прицеле, противоречит тому, что говорится в более научных трудах, мы должны обратиться к ученым. |
Our intentions were to give factual and descriptive information abdout the company - and what is currently stated is a very vague overview. |
Наши намерения состояли в том, чтобы дать фактическую и описательную информацию о компании - и то, что сейчас говорится, является очень расплывчатым обзором. |
Telegram stated that it does not have access to the data, while the platform will only share the information to the authorised recipient. |
Telegram заявил, что у него нет доступа к данным, в то время как платформа будет передавать информацию только авторизованному получателю. |
Also, it is stated that a signal may or may not contain any information. |
Кроме того, указывается, что сигнал может содержать или не содержать никакой информации. |
All of the information used in the derivation is explicitly stated. |
Вся информация, используемая в выводе, изложена явно. |
Information about terminal launching and about events during its working, including all trade operations, is stated in journal. |
В журнале фиксируется информация о запуске терминала и о событиях во время его работы, включая все торговые операции. |
I stated all the relevant information about Sangharakshita's wearing of robes during this time in my edit. |
Я изложил всю соответствующую информацию о том, что Сангхаракшита носил мантии в это время, в своей правке. |
The information in the source document has been summarised into European, Asian etc because, as I've already stated, the infobox is a summary of what's in the article. |
Информация в исходном документе была обобщена на европейские, азиатские и т. д., Потому что, как я уже сказал, инфобокс-это краткое изложение того, что в статье. |
In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. |
В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии. |
A 2014 freedom-of-information request stated that the task force had dropped from 70 officers to 12 officers since 2010. |
В запросе о свободе информации за 2014 год говорилось, что с 2010 года численность целевой группы сократилась с 70 до 12 сотрудников. |
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law. |
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement. |
Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения. |
On 31 August, the Secretary-General stated that he took very seriously the late discovery of potentially hazardous material at the UNMOVIC offices. |
31 августа Генеральный секретарь сделал заявление, в котором отметил, что серьезно обеспокоен фактом недавнего обнаружения в помещениях ЮНМОВИК потенциально опасных материалов. |
For that to happen, SMEs need to be able to produce and disseminate corporate and financial information about themselves. |
Для этого МСП должны быть в состоянии создавать и распространять корпоративную и финансовую информацию о себе. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated:. |
Что касается образований, то генеральный юрисконсульт МВФ заявил следующее:. |
Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations. |
В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
For more information, see What Office 365 business product or license do I have? |
Дополнительные сведения см. в статье Какие продукт или лицензию Office 365 для бизнеса я использую? |
Как я заверял раньше, я не твой друг. |
|
Тогда что вы думаете о написанном Моисеем? |
|
'Gentlemen, I am as innocent of this charge as yourselves; what has been stated against me in the way of facts is perfectly true; I know no more about it.' |
Джентльмены, я так же не виновен в этом преступлении, как вы сами; все факты, которые выдвигались как улики против меня, действительно имели место; а больше я ничего не знаю. |
The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did. |
Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал. |
Endangered Species International stated that 300 gorillas are killed each year to supply the bushmeat markets in the Congo. |
Международная организация исчезающие виды заявила, что 300 горилл убивают каждый год для снабжения мясных рынков в Конго. |
Marco Rubio for the 2016 Republican presidential nomination and stated that he planned to donate millions to a pro-Rubio super PAC. |
Марко Рубио выдвинул свою кандидатуру в президенты от Республиканской партии в 2016 году и заявил, что он планирует пожертвовать миллионы на супер-PAC pro-Rubio. |
The Anglican priest Emily Mellott of Calvary Church in Lombard took up the idea and turned it into a movement, stated that the practice was also an act of evangelism. |
Англиканский священник Эмили Меллотт из церкви Голгофы в ломбарде подхватил эту идею и превратил ее в движение, заявив, что эта практика также является актом евангелизации. |
In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled. |
В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились. |
A declaration of interest should be made where any benefits or association with project are stated. |
Заявление о заинтересованности должно быть сделано там, где указаны какие-либо выгоды или связи с проектом. |
Bloomberg stated that he wanted public education reform to be the legacy of his first term and addressing poverty to be the legacy of his second. |
Блумберг заявил, что он хотел бы, чтобы реформа государственного образования стала наследием его первого срока, а борьба с бедностью-наследием его второго срока. |
Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions. |
Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия. |
In contrast to his statement at the inquest, Captain Turner stated that two torpedoes had struck the ship, not one. |
В противоположность своему заявлению на дознании капитан Тернер заявил, что в корабль попали две торпеды, а не одна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «information stated below».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «information stated below» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: information, stated, below , а также произношение и транскрипцию к «information stated below». Также, к фразе «information stated below» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.