Information stated below - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Information stated below - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Информация, изложенная ниже
Translate

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение

- stated [adjective]

adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный

- below [adverb]

adverb: ниже, внизу, в дальнейшем

preposition: ниже, под



Google has stated that the speed and location information it collects to calculate traffic conditions is anonymous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google заявила, что информация о скорости и местоположении, которую она собирает для расчета условий движения, является анонимной.

Finnish sources stated that Soviet air defense did not have any information on the plane's whereabouts after it disappeared from the radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские источники утверждали, что советская ПВО не располагала никакой информацией о местонахождении самолета после того, как он исчез с радаров.

However, he stated that they had information about Al Qaeda's strong ties with Lashkar-e-Taiba and Jaish-e-Mohammed operations in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он заявил, что у них есть информация о тесных связях Аль-Каиды с операциями Лашкар-э-Тайба и Джаиш-э-Мохаммед в Пакистане.

The China Internet Information Center stated that the film had begun post-production in January 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский интернет-Информационный центр заявил, что фильм начал постпродакшн в январе 2017 года.

On September 5, 2012, Pentagon officials stated that Owen revealed classified information in the book and it could endanger other special operations servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 сентября 2012 года представители Пентагона заявили, что Оуэн раскрыл секретную информацию в книге, и это может поставить под угрозу других сотрудников спецопераций.

Unnamed retired SEAL officers interviewed by the Washington Times stated that, in their opinion, the book does not contain classified information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неназванные отставные силовики, опрошенные The Washington Times, заявили, что, по их мнению, книга не содержит секретной информации.

PanLex is a linguistic project whose stated mission is to overcome language barriers to human rights, information, and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PanLex-это лингвистический проект, заявленная миссия которого заключается в преодолении языковых барьеров для прав человека, информации и возможностей.

Valiant’s self-stated goal is to find “mathematical definitions of learning and evolution which can address all ways in which information can get into systems.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провозглашаемая самим Вэлиантом цель состоит в том, чтобы найти «математические определения обучения и эволюции, применимые ко всем случаям, в которых информация может вводиться в систему».

If we are going to focus more on this than getting our facts straight, then we, as I previously stated, hurt the informational content, by neglecting it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы собираемся сосредоточиться на этом больше, чем на выяснении наших фактов, то мы, как я уже говорил, наносим вред информационному содержанию, пренебрегая им. .

As stated on the Forum's Main Web page, it recognizes that achieving information literacy has been much easier for those with money and other advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано на главной веб-странице форума, он признает, что достижение информационной грамотности было намного проще для тех, у кого есть деньги и другие преимущества.

The report of the Church Committee, published in 1975, stated that during the period leading up to the coup, the CIA received information about potential coup plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Церковного комитета, опубликованном в 1975 году, говорилось, что в период, предшествовавший перевороту, ЦРУ получало информацию о возможных заговорах переворота.

None of them contains information similar to what is stated here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из них не содержит информации, подобной той, что изложена здесь.

The actress also stated that the site refused her request to remove the information in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актриса также заявила, что сайт отказал ей в просьбе удалить информацию, о которой идет речь.

Worse yet, the inclusion of it amounts to sythesis with no claim or connection made for why the information is stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще хуже то, что включение его равносильно sytesis без каких-либо претензий или связи с тем, почему эта информация излагается.

A citation is needed for this information so when a reader goes to the citation it supports what is stated in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой информации необходима цитата, поэтому, когда читатель переходит к цитате, он поддерживает то, что указано в статье.

The colophons stated the series name, the title of the tablet, and any extra information the scribe needed to indicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колофоны указывали название серии, Название таблички и любую дополнительную информацию, которую должен был указать писец.

Just by following the footnote, as stated above, would lead the reader to excellent supplementary information that is well balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое следование сноске, как указано выше, приведет читателя к отличной дополнительной информации, которая хорошо сбалансирована.

The Freedom of Government Information Law of 2005, stated that all government information must be made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе о свободе правительственной информации 2005 года говорится, что вся правительственная информация должна быть предана гласности.

In addition, the report stated that there were information platforms such as newspapers and TV channels for people to express their opinions through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в докладе говорилось, что существуют информационные платформы, такие как газеты и телеканалы, через которые люди могут выражать свое мнение.

In September 2015, the Foundation stated publicly that it had been targeted by hackers and had experienced a breach in which donors' information was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 года фонд публично заявил, что он стал мишенью хакеров и столкнулся с нарушением, в результате которого была взята информация доноров.

A Microsoft spokesperson has stated that the corporation runs several programs that facilitate the sharing of such information with the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Microsoft заявил, что корпорация запускает несколько программ, которые облегчают обмен такой информацией с США.

WikiLeaks has stated it does not solicit any information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks заявил, что не запрашивает никакой информации.

Nishidani has stated that the information I wanted to add can be sourced better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нишидани заявил, что информация, которую я хотел добавить, может быть получена лучше.

Reading the AfD is informative as most stated the SPA term should not be used pejoratively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение АФД является информативным, поскольку большинство заявило, что термин СПА не следует использовать уничижительно.

For Scotland the High Court of Justiciary stated in Kerr v. Hill that giving false information to the police constitutes a crime under common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Керр против Хилла Верховный суд Шотландии заявил, что предоставление ложной информации полиции является преступлением по общему праву.

WikiLeaks stated that this offer should not be taken as implying Rich had been involved in leaking information to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks заявил, что это предложение не следует воспринимать как намек на то, что Рич был причастен к утечке информации к ним.

This is clearly stated, and thus added to the article as verifiable information about this material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом четко говорится, и таким образом добавляется в статью Как проверяемая информация об этом материале.

If information listed on a tourism sight is contrary to what is stated in more scholarly works, we should defer to the scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если информация, указанная на туристическом прицеле, противоречит тому, что говорится в более научных трудах, мы должны обратиться к ученым.

Our intentions were to give factual and descriptive information abdout the company - and what is currently stated is a very vague overview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши намерения состояли в том, чтобы дать фактическую и описательную информацию о компании - и то, что сейчас говорится, является очень расплывчатым обзором.

Telegram stated that it does not have access to the data, while the platform will only share the information to the authorised recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram заявил, что у него нет доступа к данным, в то время как платформа будет передавать информацию только авторизованному получателю.

Also, it is stated that a signal may or may not contain any information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, указывается, что сигнал может содержать или не содержать никакой информации.

All of the information used in the derivation is explicitly stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация, используемая в выводе, изложена явно.

Information about terminal launching and about events during its working, including all trade operations, is stated in journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В журнале фиксируется информация о запуске терминала и о событиях во время его работы, включая все торговые операции.

I stated all the relevant information about Sangharakshita's wearing of robes during this time in my edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изложил всю соответствующую информацию о том, что Сангхаракшита носил мантии в это время, в своей правке.

The information in the source document has been summarised into European, Asian etc because, as I've already stated, the infobox is a summary of what's in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация в исходном документе была обобщена на европейские, азиатские и т. д., Потому что, как я уже сказал, инфобокс-это краткое изложение того, что в статье.

In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии.

A 2014 freedom-of-information request stated that the task force had dropped from 70 officers to 12 officers since 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запросе о свободе информации за 2014 год говорилось, что с 2010 года численность целевой группы сократилась с 70 до 12 сотрудников.

It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения.

On 31 August, the Secretary-General stated that he took very seriously the late discovery of potentially hazardous material at the UNMOVIC offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 августа Генеральный секретарь сделал заявление, в котором отметил, что серьезно обеспокоен фактом недавнего обнаружения в помещениях ЮНМОВИК потенциально опасных материалов.

For that to happen, SMEs need to be able to produce and disseminate corporate and financial information about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого МСП должны быть в состоянии создавать и распространять корпоративную и финансовую информацию о себе.

The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты.

Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается образований, то генеральный юрисконсульт МВФ заявил следующее:.

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

For more information, see What Office 365 business product or license do I have?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Какие продукт или лицензию Office 365 для бизнеса я использую?

As I have stated time and again, I am not your friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я заверял раньше, я не твой друг.

Then what is your opinion of this thing as stated by Moses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда что вы думаете о написанном Моисеем?

'Gentlemen, I am as innocent of this charge as yourselves; what has been stated against me in the way of facts is perfectly true; I know no more about it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я так же не виновен в этом преступлении, как вы сами; все факты, которые выдвигались как улики против меня, действительно имели место; а больше я ничего не знаю.

The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал.

Endangered Species International stated that 300 gorillas are killed each year to supply the bushmeat markets in the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная организация исчезающие виды заявила, что 300 горилл убивают каждый год для снабжения мясных рынков в Конго.

Marco Rubio for the 2016 Republican presidential nomination and stated that he planned to donate millions to a pro-Rubio super PAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марко Рубио выдвинул свою кандидатуру в президенты от Республиканской партии в 2016 году и заявил, что он планирует пожертвовать миллионы на супер-PAC pro-Rubio.

The Anglican priest Emily Mellott of Calvary Church in Lombard took up the idea and turned it into a movement, stated that the practice was also an act of evangelism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англиканский священник Эмили Меллотт из церкви Голгофы в ломбарде подхватил эту идею и превратил ее в движение, заявив, что эта практика также является актом евангелизации.

In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились.

A declaration of interest should be made where any benefits or association with project are stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление о заинтересованности должно быть сделано там, где указаны какие-либо выгоды или связи с проектом.

Bloomberg stated that he wanted public education reform to be the legacy of his first term and addressing poverty to be the legacy of his second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блумберг заявил, что он хотел бы, чтобы реформа государственного образования стала наследием его первого срока, а борьба с бедностью-наследием его второго срока.

Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия.

In contrast to his statement at the inquest, Captain Turner stated that two torpedoes had struck the ship, not one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность своему заявлению на дознании капитан Тернер заявил, что в корабль попали две торпеды, а не одна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «information stated below». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «information stated below» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: information, stated, below , а также произношение и транскрипцию к «information stated below». Также, к фразе «information stated below» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information