Insolent retort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Insolent retort - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наглый ответ
Translate

- insolent [adjective]

adjective: наглый, дерзкий, высокомерный, оскорбительный, пренебрежительный, бесстыжий

  • be insolent - быть наглым

  • insolent fellow - наглый парень

  • insolent beggar - нахал

  • insolent boy - дерзкий мальчишка

  • insolent behavior - наглое поведение

  • to become insolent - чтобы стать наглец

  • insolent retort - наглый ответ

  • Синонимы к insolent: saucy, cocky, pert, disrespectful, impudent, discourteous, contemptuous, bad-mannered, audacious, contumelious

    Антонимы к insolent: meek, mousy, mousey, retiring, shy, timid

    Значение insolent: showing a rude and arrogant lack of respect.

- retort [noun]

verb: возразить, парировать, возражать, резко возражать, перегонять, отвечать на оскорбление тем же, бить противника его же оружием

noun: реторта, возражение, резкий ответ, находчивый ответ, оостроумная реплика



I'm interested to hear you blame self-indulgence in others, retorted Philip acidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что себялюбие ты видишь только в других,- колко отпарировал Филип.

He was polite and disinterested and she missed his interest, perverse though it had been, missed the old days of bickering and retort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вежлив и безразличен, и ей не хватало его заинтересованности - пусть даже ехидной, - не хватало былых пререканий и перепалок.

When I was insolent... I was placed in a burlap bag and beaten with reeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я наглел... меня сажали в пеньковый мешок и били тростником.

What! it's not true? retorted the lady, flushing up to her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как неправда! - возразила дама, вся вспыхнув.

Cobain behaved insolently toward adults during this period of his youth, and began bullying another boy at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобейн вел себя дерзко по отношению к взрослым в этот период своей юности и начал издеваться над другим мальчиком в школе.

Sarah suppressed her original retort and said instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара с трудом удержалась от резкого замечания.

The others would view the picture, the mansion, and their owners with worldly curiosity, insolent and indifferent, and would then go away as they came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие со светским любопытством, наглым или равнодушным, поглядят на картину, на особняк, на хозяев и разойдутся по домам.

I put my request in an absurd, almost insolent form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высказал свое требование в нелепой, почти дерзкой форме.

He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту.

Take it while there is still something, - retorts the saleswoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите, пока что-то еще есть, - парирует продавщица.

Hoho, retorted Ostap, dancing with a chair in a large Moorish-style room in the Hotel Orient. Don't tell me how to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Хо-хо! - возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы Ориент. - Не учите меня жить.

She had almost forgotten her early desire to entrap him into loving her, so she could hold the whip over his insolent black head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она ведь почти забыла о своем желании завлечь его, заставить полюбить себя, чтобы потом поднять кнут над этой своевольной черной башкой.

But he had no doings with the off-shore wind, Opee-Kwan retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не вверялся береговому ветру, - возразил Опи-Куон.

Upon the furnace were accumulated in disorder, all sorts of vases, earthenware bottles, glass retorts, and mattresses of charcoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На очаге в беспорядке были навалены всевозможные сосуды, глиняные пузырьки, стеклянные двугорлые реторты, колбы с углем.

Dar is plen'y mo' ter be said, retorted Mammy slowly and into her blurred old eyes there came the light of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тут еще много можно сказать, - медленно возразила Мамушка, и в ее выцветших старых глазах загорелся воинственный огонек.

You do a very able man a great injustice, Mr. Haeckelheimer, Addison retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень несправедливы к этому способному и толковому дельцу, мистер Хэкелмайер, - возразил Эддисон.

'And a very good idea it was, too,' retorted Colonel Korn, 'since it eliminated that superfluous major that's been giving you such an awful black eye as an administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, это была весьма неплохая идея, - ответил подполковник Корн. - Тем самым мы избавились от одного лишнего майора в эскадрилье: он был у вас как бельмо на глазу.

All right, captain, retorted the boots with a wink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокойтесь, хозяин, - ответил коридорный и подмигнул.

But I just fired off a few choice retorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я только что ответил парочкой избранных реплик.

And yet she drinks out of love for Lyulkin, Kukishev retorted. And may I ask you, darling, do you take the Lyulkins as an example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако же оне из любви к господину Люлькину все-таки кушают-с! - возразил Кукишев, - да и позвольте вам доложить, кралечка-с, разве нам господа Люлькины образец-с?

If it was a cart which did it, retorted the first soldier, the stumps of the bars should be thrust inwards, while they actually are pushed outwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы решетку сломала тележка, то прутья вдавились бы внутрь, а они выгнуты наружу, -заметил первый стрелок.

Why did you not succeed in impressing on Bonaparte by diplomatic methods that he had better leave Genoa alone? retorted Prince Andrew in the same tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? - тем же тоном сказал князь Андрей.

All had a haughty look, a proud lip, an insolent eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерный вид, надменно сжатые губы, а также нахальное выражение лица являлись отличительными особенностями всех этих господ: и тех, кто носил бакенбарды, и тех, кто носил только усы.

But sympathy does not put anything into one's pocket, retorted Plushkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ведь соболезнование в карман не положишь, сказал Плюшкин.

You don't happen to know why they killed the pig, do you? retorts Mr. Bucket with a steadfast look, but without loss of temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы случайно не знаете, за что зарезали одну свинью, а? - спрашивает мистер Баккет, глядя ему прямо в глаза, но ничуть не раздражаясь.

A pacemaker exploded in the retort, so they're fixing the burners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечный стимулятор взорвался в печи. Надо чинить.

For once, you don't have a retort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз у вас нет остроумного ответа.

Who did yuh think it would be? David retorted sarcastically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто, ты думаешь, это может быть? -саркастически бросил Дэвид.

Never you mind, retorted Drummle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ваше дело, - огрызнулся Драмл.

Most willingly, he retorted, if I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень охотно опроверг бы, - отозвался мистер Скимпол, - будь это в моих силах.

I'm Sir Raymond of the Palms, and on behalf of my 12-year-old self, allow me to retort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - сэр Рэймонд из семьи Палмер, и от имени себя 12-летнего позволю себе не согласиться.

And politeness, retorted Louise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не так любезен, - уколола его Луиза.

Mr. Woodhouse's peculiarities and fidgetiness were sometimes provoking him to a rational remonstrance or sharp retort equally ill-bestowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на маленькие странности и страхи мистера Вудхауса у него могло вырваться возражение, столь же разумное, сколь и резкое, и в равной мере бесполезное.

The unfathomable eyes gazed ironically and insolently at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непроницаемые глаза насмешливо и нагло смотрели на него, как в тот последний вечер их объяснения.

Liquidated, the officer said insolently as though speaking to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидировать, - нагло сказал офицер, словно разговаривая сам с собой.

You see well enough, retorted Amelotte, that she is an enchantress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите теперь, что это колдунья! - сказала Амлотта.

Oh, mercy! by now altogether good-naturedly retorted Kerbesh. A wife, children... You know yourself what our salary is... Receive the little passport, young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилуйте! - совсем уж добродушно возразил Кербеш. - Жена, дети... Жалованье наше, вы сами знаете, какое... Получайте, молодой человек, паспортишко.

His tone suddenly changed and became more and more insolently familiar and sneering.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тон вдруг изменился и все больше и больше переходил в нагло фамильярный и насмешливый).

But one word from me to-morrow to monsieur, and you, madame, would find yourself in the streets, retorted Europe insolently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот достаточно мне сказать мосье одно слово, и мадам завтра же выставят за дверь, - дерзко отвечала Европа.

It means, retorted Ostap, that you're behind the times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, - ответил Остап, - что вы отсталый человек.

Well, and this retort is a treasure trove of charred tissue that should have been vaporized if the furnace was running properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот реторт является кладезем обугленной ткани, которая должна была испоряться если бы печь использовали должным образом.

And you, Masther Maurice! retorted the Galwegian, with a comical twinkle of the eye, that caused his master to leap laughingly out of the saddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вас, мастер Морис! - добавил Фелим посмеиваясь. Мустангер улыбнулся и соскочил с седла.

It is not a temple, but its perfect antithesis, an insolent mockery of all religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не храм, а его антитеза, наглая насмешка над всякой религией.

You go to the devil, he retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт подери, - буркнул он.

What is there to understand? the commandant retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что значит понимает? — возразил комманданте.

I can't spend the night in the police station, retorted the mayor. I'm a government employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нельзя в милиции ночевать, - ответил городской голова, - я советский служащий...

Are you blind, my good sir? retorted the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, батюшка, слепы-то, что ли? оказал ключник.

If a man tells you he's a gentleman you can bet your boots he isn't, he retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь сам называет себя джентльменом, можно держать пари, что он им никогда не был,- возразил он.

Insolent girl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надменная девица!

Kindly tell ME whom I have the honour of addressing? retorted Nozdrev as he approached the official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте прежде узнать, с кем имею честь говорить? сказал Ноздрев, подходя к нему ближе.

You're a miserable, wretched man! retorted Panikovsky quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жалкий, ничтожный человек! - быстро заявил Паниковский.

The Management, retorted the matron, smoothing the folds of her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дирекция, - ответила дама, разглаживая складки своего платья.

In ex situ processing, also known as above-ground retorting, the oil shale is mined either underground or at the surface and then transported to a processing facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обработке ex situ, также известной как надземная ретортация, сланец добывается либо под землей, либо на поверхности, а затем транспортируется на перерабатывающее предприятие.

Condensed shale oil is collected, while non-condensable gas is recycled and used to carry heat up the retort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсированное сланцевое масло собирают, а неконденсируемый газ перерабатывают и используют для нагрева реторты.

A retort pouch is a plastic and metal foil laminate pouch that is used as an alternative to traditional industrial canning methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретортный мешок-это пластиковый и металлический фольговый ламинатный мешок, который используется в качестве альтернативы традиционным промышленным методам консервирования.

The Oil-Tech staged electrically heated retort consists of individual inter-connected heating chambers, stacked atop each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реторта с электрическим нагревом, выполненная по технологии Oil-Tech, состоит из отдельных соединенных между собой нагревательных камер, расположенных друг на друге.

The food is first prepared, either raw or cooked, and then sealed into the retort pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пища сначала готовится сырой или вареной, а затем запечатывается в ретортный мешок.

The inarticulate Burdovsky is supported by a group of insolent young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невнятного Бурдовского поддерживает группа наглых молодых людей.

The ATP is an above-ground oil-shale retorting technology classified as a hot recycled solids technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АТФ - это надземная технология ретортации горючих сланцев, классифицируемая как технология горячего рециркулирования твердых частиц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insolent retort». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insolent retort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insolent, retort , а также произношение и транскрипцию к «insolent retort». Также, к фразе «insolent retort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information