Install and setup - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Install and setup - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установка и настройка
Translate

- install [verb]

verb: устанавливать, монтировать, вселить, помещать, настраивать, водворить, устраивать, официально вводить в должность, водворять, усаживать

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- setup [noun]

noun: устройство, система, структура, положение, выправка, осанка, соревнование с ясным исходом, конституция, организация, ситуация

adjective: веселый, сложенный

  • alarming setup - настройка аварийной сигнализации

  • workpiece setup - установка заготовки

  • setup and analysis - Настройка и анализ

  • active/active setup - активный / активный установки

  • frequency setup - настройка частоты

  • general setup - общая настройка

  • rights setup - настройка прав

  • setup now - установка в настоящее время

  • setup note - установка примечание

  • physical setup - физическая установка

  • Синонимы к setup: structure, arrangement, framework, configuration, organization, system, layout, operation, group, company

    Антонимы к setup: uninstall, uninstallation, uninstalling

    Значение setup: the way in which something, especially an organization or equipment, is organized, planned, or arranged.



Running Setup.exe with command-line switches enables you to install Exchange from an interactive command line or through a script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск Setup.exe с параметрами командной строки позволяет установить Exchange в интерактивной командной строке или с помощью сценария.

To resolve this issue, install AD LDS on the local computer that is running the Windows Server 2008 operating system, and then run Exchange Setup again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту проблему, установите на локальном компьютере с операционной системой Windows Server 2008 режим ADAM, а затем повторно запустите программу установки.

To address this error, use Server Manager to install the IIS 7 .NET Extensibility component on this server and then rerun Exchange 2010 setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту проблему, с помощью диспетчера сервера установите на этот сервер компонент расширяемости .NET для IIS 7 и повторно запустите программу установки Exchange 2010.

Unable to start debugging. The debugger is not properly installed. Run setup to install or repair the debugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно начать отладку. Отладчик неправильно установлен. Запустите программу установки, чтобы установить или восстановить отладчик.

To resolve this issue, download and install the latest Games for Windows Live setup files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, загрузите и установите последние файлы установки Games for Windows Live.

To resolve this issue, exit Exchange 2007 setup, download and install the appropriate (32-bit or 64-bit) update from the following URLs, and then rerun Exchange 2007 setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить данную проблему, выйдите из программы установки сервера Exchange 2007, загрузите и установите соответствующее 32- или 64-разрядное обновление, ссылка на которое приведена ниже, и запустите программу установки сервера Exchange 2007 заново.

Depending on your browser, go to the install pop up that appears and click Run (in Internet Explorer), Setup (in Chrome), or Save File (in Firefox).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от используемого браузера перейдите во всплывающее окно установки и нажмите кнопку Запустить (в Internet Explorer), Настройка (в Chrome) или Сохранить файл (в Firefox).

To run Exchange 2016 setup, you need to install various Windows roles and features, .NET Framework 4.5.2 or later, and other required software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы запустить программу установки Exchange 2016, необходимо установить различные роли и компоненты Windows, .NET Framework 4.5.2 или более поздней версии, а также другое необходимое ПО.

To resolve this issue, install the most recent version of Windows Media Encoder from http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 and then rerun Exchange 2007 setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, установите последнюю версию кодировщика Windows Media с веб-узла http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 и повторно запустите программу установки Exchange 2007.

Other industries setup alongside the steel plant including mining for coal, iron and other minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с металлургическим заводом работают и другие отрасли промышленности, включая добычу угля, железа и других полезных ископаемых.

Vulnerable place on the planet. Any kid with a mediocre setup Any kid with a mediocre setup and half a brain could hack in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой ребенок с обычной установкой и у которого есть мозг может взломать.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

This script is very easy to install and configure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрипт очень прост в установке и настройке.

Please wait while setup is sending your feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, пока программа установки отправит ваш отзыв.

Setup is rolling back. Please wait...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняется отмена установки. Подождите...

Select where to install the packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите место, куда необходимо установить пакеты.

On 21 November, before leaving for Bunia, the Governor set out for Mahagi to install a new territorial administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отъездом в Буниа губернатор отправился 21 ноября в Махаги на назначение нового территориального администратора.

Service of the computers, installation of system and application software, network manager, setup and debugging E-Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание компьютеров, установка системы и программного обеспечения, администрирование сети, установка и отладка электронной почты.

You can get to the manual network setup only in case the DHCP probe fails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете настроить сеть вручную только в случае ошибок при работе с DHCP.

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

For instructions on how to install the system update from a USB flash drive or CD/DVD, see How to get a new Xbox 360 update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции по установке обновления системы с USB-устройства флэш-памяти, компакт-диска или DVD см. в разделе Как получить обновление для Xbox 360.

Yeah, mancake like you, you should install a turnstile on your bedroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мужик-конфетка как ты, должен уже в спальне у себя вращающуюся дверь установить. Да.

This whole setup is a bit unnerving for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти встречи меня малость нервируют.

Inflation, buddy. See what happens when you go away for a two-day install?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, приятель, что случается, когда ты отправляешься на двух-дневный выезд с установкой?

We're going to deploy a more restrictive setup for Finch in D.C., so we can focus full-time on that very issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем более ограниченное содержание Финчу в Вашингтоне и полностью сфокусируемся на этом вопросе.

He swore again with many protestations, and it was agreed that he should install himself there that very day, so that she could look in on him as she passed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа снова разуверил ее, дал клятву, и в конце концов они решили, что он переедет сегодня же, а она будет забегать к нему по дороге.

Could he install her in a nice home somewhere near the city?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроить ее в уютном домике где-нибудь за городом?

I need you to install this in your team's vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна установить это на машине вашей команды.

Someone got ahold of our plan to install General Youssef in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то вмешался в наш план внедрить генерала Юссефа в Сирии.

And we heard all about how you, uh, told him to install spyware in Drea's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал, как вы сказали ему установить шпионское ПО на компьютер Дреа.

Which is why I have been working night and day to install new security measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности.

You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами.

Kind of a live/work setup till the troubles are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожить там, поработать до тех пор, пока беды не закончатся.

When I install it in mine, satellite availability time can be boosted four minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я установлю его в свой телефон время доступа к спутнику увеличится до четырех минут.

Now, the Portal Authority has been kind enough to install an inter-dimensional slip-stream into the studio which connects to the parking lot outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление Телепортации любезно согласилось установить в нашей студии и на парковочной площадке порталы.

Setup a separate interview with you and Mr. Neal let hi really come the grips with your mag's attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначу Вам личное интервью Вас с мистером Нилом. Пусть там вы и покажете жесткость Вашей журналистской позиции.

I want all units to setup a two kilometer radius around this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть все подразделения оцепят эту местность в радиусе 2 километров.

Align his matrix and install it into the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выровняйте его матрицу и установите в базу данных.

The band's sound typically features a heavily down-tuned guitar setup, a large percussive section, sampling, keyboards and DJ'ing/turntablism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук группы, как правило, имеет сильно пониженную настройку гитары, большую ударную секцию, сэмплинг, клавишные и DJ'ING / turntablism.

The whole setup pivots on an adjustable crosspiece attached to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся установка поворачивается на регулируемой поперечине, прикрепленной к шее.

Usually the setup of a fluorescence assay involves a light source, which may emit many different wavelengths of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно установка анализа флуоресценции включает источник света, который может испускать много различных длин волн света.

The conduit system of electrical power was very expensive to install and maintain, although Washington did not close until 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопроводная система электроснабжения была очень дорогой в установке и обслуживании, хотя Вашингтон не закрывался до 1962 года.

They may be used to install a specific older version of some software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть использованы для установки определенной старой версии некоторого программного обеспечения.

Martin would also like input regarding whether or not he should setup his bot to insert an ISSN where possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин также хотел бы получить информацию о том, следует ли ему настроить своего бота для вставки ISSN, где это возможно.

In this setup low concentrations of these toxic gases are commonly noted throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой установке низкие концентрации этих токсичных газов обычно отмечаются в течение всего года.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

I've just got a 2.0-speaker setup and I'm really not that fussy, is there some kind of generic soundcard driver I can use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня только что настроили 2.0-динамик, и я действительно не так привередлив, есть ли какой-то универсальный драйвер звуковой карты, который я могу использовать?

In the Otto setup, the light illuminates the wall of a glass block, typically a prism, and is totally internally reflected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В установке Otto свет освещает стену стеклянного блока, обычно призму, и полностью отражается изнутри.

He plugged this setup into a 1970s Fender Twin Reverb, and two 100-Watt Sears Silvertone 1485 amplifiers paired with two 6x10 Silvertone cabinets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подключил эту установку к двойной реверберации Fender 1970-х годов и двум 100-ваттным усилителям Sears Silvertone 1485 в паре с двумя шкафами Silvertone 6x10.

The air can also be recirculated back into the intake, a typical stock setup for cars with an upstream MAF sensor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух также может быть рециркулирован обратно во впускное отверстие, типичная установка запаса для автомобилей с датчиком MAF вверх по потоку.

The majority of British sitcoms are 30 minutes long and are recorded on studio sets in a multiple-camera setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство британских ситкомов имеют 30-минутную продолжительность и записываются на студийных съемочных площадках с несколькими камерами.

Further, the local firmware is so simple that it requires very little setup or ongoing administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, локальная прошивка настолько проста, что она требует очень небольшой настройки или постоянного администрирования.

In this type of setup, orthodontic force is applied directly from the implant to one or multiple teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком типе установки ортодонтическая сила прикладывается непосредственно от имплантата к одному или нескольким зубам.

The launch setup on the Midway's deck is notable in that it used foldaway arms to prevent the missile from falling over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусковая установка на палубе Мидуэя примечательна тем, что она использовала складные рычаги, чтобы предотвратить падение ракеты.

This setup allows the axle shaft to be the means of propulsion, and also support the weight of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта установка позволяет валу оси быть средством движения вперед, а также поддерживать вес транспортного средства.

The first player who correctly deduces the opponent's setup wins the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый игрок, который правильно выводит установку противника, выигрывает игру.

Upgrade is setup for retail in 2 packages, Blu-ray with Digital HD & DVD on 28 August 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление настроено для розничной продажи в 2 пакетах, Blu-ray с цифровым HD и DVD 28 августа 2018 года.

This setup for the wheels is not used in towing applications because the AGV would cause the trailer to jackknife when it turned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта установка для колес не используется в буксировочных приложениях, поскольку AGV может привести к тому, что прицеп будет вращаться с помощью домкрата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «install and setup». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «install and setup» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: install, and, setup , а также произношение и транскрипцию к «install and setup». Также, к фразе «install and setup» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information