Interfere with or disrupt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вмешиваться, мешать, интерферировать, сталкиваться, служить препятствием, мешаться, вредить, быть помехой, докучать, надоедать
used to interfere - б вмешиваться
that may interfere with - которые могут мешать
interfere with your ability - вмешиваться в вашу способность
detrimentally interfere with - пагубно мешать
to interfere in - вмешиваться в
interfere in the internal affairs - вмешиваться во внутренние дела
otherwise interfere - в противном случае мешать
interfere with the operation - мешать работе
could interfere with - может помешать
interfere with driving - мешать вождения
Синонимы к interfere: handicap, block, confuse, constrain, hamper, influence, impede, inhibit, obstruct, check
Антонимы к interfere: help, assist, aid
Значение interfere: prevent (a process or activity) from continuing or being carried out properly.
be contiguous with - быть смежным с
congruous with - сравнимый с
meet with a reverse - встретиться с обратным
lightning arrester with automatic blow-up - молниеотвод с автоматическим искрогашением
be frantic with pain - обезуметь от боли
with no strings attached - без каких-либо условий
be in line with - соответствовать
rank with - разряд
circular knitting machine with one set of needles - кругловязальная машина с одной игольницей
drying with blasted air - сушка сжатым воздухом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
bullet or numbering - маркер и нумерация
Would you like a window or an aisle seat? - Вы хотите место у окна или прохода?
tax or charge - налог или сбор
or at least - или по крайней мере
first interim or annual period - первый промежуточный или годовой период
severe or fatal - тяжелой или со смертельным исходом
indirect, economic or consequential losses - косвенные, экономические или косвенные убытки
any notice or other communication - любое уведомление или иное сообщение
designated at fair value through profit or loss - отражаемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток
trending up or down - направлен вверх или вниз
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
disrupt transport links - нарушать транспортное сообщение
disrupt control - нарушать управление
disrupt defense - прорывать оборону
does not disrupt - не нарушает
disrupt traffic - нарушить движение
otherwise disrupt - в противном случае нарушать
disrupt life - нарушить жизнь
disrupt stability - нарушить стабильность
will not disrupt - не будет нарушать
disrupt social order - нарушения общественного порядка
Синонимы к disrupt: interfere with, obstruct, hold up, unsettle, impede, delay, cause confusion/turmoil in, suspend, upset, throw a (monkey) wrench into the works of
Антонимы к disrupt: organize, arrange, ready
Значение disrupt: interrupt (an event, activity, or process) by causing a disturbance or problem.
No one may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citizens or interfere with the educational system of the state. |
Никто не может использовать религию для осуществления деятельности, нарушающей общественный порядок, наносящей ущерб здоровью граждан или препятствующей системе образования государства. |
Goitrogens are substances that disrupt the production of thyroid hormones by interfering with iodine uptake in the thyroid gland. |
Зоб-это вещества, которые нарушают выработку гормонов щитовидной железы, препятствуя поглощению йода в щитовидной железе. |
It is not okay to interfere or disrupt LinkedIn's service. |
Недопустимо вмешиваться в работу услуг LinkedIn или препятствовать их нормальному функционированию. |
Not to access without authority, interfere with, damage or disrupt. |
Не осуществлять несанкционированный доступ, не создавать помех, не повреждать и не искажать. |
If a user wants to find something on the web page and ads disrupt or delay his search, he will try to avoid the source of interference. |
Если пользователь хочет найти что-то на веб-странице, а реклама нарушает или задерживает его поиск, он попытается избежать источника помех. |
All can disrupt the underlying biology of lactation. |
Всё это может нарушить биологический механизм лактации. |
Every single day, we are all given the opportunity to disrupt patterns of inequality. |
Каждый день мы получаем возможность разрывать шаблоны неравенства. |
But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief. |
Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки. |
He could appear in your stead at ceremonial obligations that interfere with more pressing affairs of state. |
Он может появляться вместо вас на церемониях, обязательность которых временами вмешивается в дела государства. |
This burgeoning demand for energy creates shortages, particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the quality of life. |
Столь быстрый рост спроса на энергию чреват дефицитом, в первую очередь электроэнергии, и это сдерживает промышленный рост и снижает качество жизни. |
The latter would not be able to interfere in any way with orders issued by the Public Prosecutor. |
Министерство юстиции не может никоим образом препятствовать исполнению постановления прокурора. |
This is a ruling that is meant to enable the Israeli authorities to interfere in the internal affairs of the Al-Aqsa Mosque. |
Это постановление нацелено на то, чтобы дать израильским властям возможность вмешиваться во внутренние дела мечети Аль-Акса. |
Because I interfere with the signal. |
Потому что сигнал идёт в разнос, если я рядом. |
Miss Caroline told me to tell my father not to teach me any more, it would interfere with my reading. |
И велела мне сказать отцу, чтобы он меня больше не учил, это помешает мне читать как полагается. |
It involves interference with contractual relations. |
Оно касается вмешательства в договорные отношения. |
Furthermore, since my husband sits on the Planning Committee, no approval will be granted for any plans that interfere with the vaults of this church. |
И пока мой муж состоит в комитете по планированию, вам никто не позволит никоим образом использовать церковный подвал. |
These space forecasters are on high alert for solar storms that might disrupt life on earth. |
Эти космические прогнозисты зорко следят за солнечными бурями, которые могут уничтожить жизнь на Земле. |
A killer who uses this kind of precise timing and specificity is easy to disrupt. |
Убийце с подобной привязкой ко времени легко воспрепятствовать. |
All your chattering is interfering with my connection to the spirits. |
Твоя болтовня мешает моей связи с духами. |
I warn you, if you continue to disrupt the court I'll cite you for contempt. |
Предупреждаю, если вы продолжите отвлекать суд я привлеку вас за оскорбление. |
I can filter out some of the interference. |
Я могу отфильтровать некоторые помехи. |
Shall I disrupt my mother's grief to tell her that you're holding out for your 30 pieces of silver? |
Придется ли мне прервать траур матушки и сказать ей, что вы отказали мне из-за 30 сребреников? |
Under New York state law, tortious interference results if you intentionally interfere with a potential business relationship by acting solely out of malice or through improper or dishonest means. |
По законам штата Нью-Йорк, неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла или неподходящими и нечестными методами. |
Nevertheless her mission is of vital importance and I cannot allow you to interfere with it. |
Тем не менее, её миссия чрезвычайно важна, и я не позволю тебе вмешиваться. |
Might I beg that you would have the goodness to sit down upon one of those boxes, and not to interfere? |
В конце коридора были массивные железные двери. |
We've come too far to let it interfere with our plans. |
Мы зашли слишком далеко, чтобы позволить этому вмешаться в наши планы. |
But I'll be running interference with the press as much as possible. |
Но я буду курировать взаимодействие с прессой по мере сил. |
Heart attack while he was on Interferon rules out encephalitis, but I still think I'm right about the neural symptoms. |
Сердечный приступ в период когда он находился на Интерфероне исключает энцефалит, но я по-прежнему считаю, что я прав относительно неврологических симптомов. |
So long as it doesn't interfere with my press stud inventory. |
Сколько угодно, если это не помешает мне проводить инвентаризацию шпилек. |
You're interfering with official Navy proceeding. |
Вы мешаете военно-морскому суду. |
Um, in your industry- well, in any industry, really- uh... environmentals can disrupt bau- business as usual- and we just wanted to, you know, get your take on these, moving forward. |
В вашей отрасли промышленности.. ну как и в любой другой, на самом деле- окружающая среда может разрушить твой би- то есть бизнес- и мы хотим, помочь вам справиться с этим, двигаться вперед. |
I don't see that there's any need for either interference or hasty action. |
Не вижу необходимости ни для вмешательства, ни для поспешных действий. |
..while they're operating on his brain to check they're not interfering with his... |
А они делают операцию на мозге, так они могут видеть, что не влияют на его... |
Gene-targeting studies show that hyaluronidases such as PH20 are not essential for fertilization, although exogenous hyaluronidases can disrupt the cumulus matrix. |
Исследования генного таргетинга показывают, что гиалуронидазы, такие как PH20, не являются необходимыми для оплодотворения, хотя экзогенные гиалуронидазы могут нарушать матрицу кумулюса. |
In addition, LoRa uses Forward Error Correction coding to improve resilience against interference. |
Кроме того, LoRa использует кодирование с прямой коррекцией ошибок для повышения устойчивости к помехам. |
This implies that trauma can disrupt the formation of early childhood memories, but does not necessarily give evidence for Freud's theory of repression. |
Это подразумевает, что травма может нарушить формирование воспоминаний раннего детства, но не обязательно дает доказательства теории вытеснения Фрейда. |
The majority of POPs are known to disrupt normal functioning of the endocrine system. |
Известно, что большинство Соз нарушают нормальное функционирование эндокринной системы. |
Percy took him at his word and declined to interfere. |
Перси поверил ему на слово и отказался вмешиваться. |
Groomers are mostly sent out during the night time after the close of the ski area so as not to interfere with daily and night skiing. |
Грумеры в основном отправляются в ночное время после закрытия лыжной зоны, чтобы не мешать ежедневному и ночному катанию. |
This phenomenon is particularly noticeable at low frequencies where the wavelengths are large enough that interference will affect the entire listening area. |
Это явление особенно заметно на низких частотах, где длины волн достаточно велики, чтобы интерференция затронула всю область прослушивания. |
That search would be complicated by the plugboard permutation, but that permutation only swapped six pairs of letters — not enough to disrupt the search. |
Этот поиск будет осложнен перестановкой плагина, но эта перестановка только поменяла местами шесть пар букв — недостаточно, чтобы нарушить поиск. |
However, tungsten interferes with molybdenum and copper metabolism and is somewhat toxic to more familiar forms of animal life. |
Однако вольфрам препятствует метаболизму молибдена и меди и является несколько токсичным для более привычных форм животной жизни. |
Political polarization can help transform or disrupt the status quo, sometimes addressing injustices or imbalances in a popular vs. oligarchic struggle. |
Политическая поляризация может помочь трансформировать или нарушить статус-кво, иногда устраняя несправедливость или дисбаланс в борьбе между народом и олигархией. |
Police were instructed not to interfere with the riots unless the guidelines were violated. |
Полиции было предписано не вмешиваться в беспорядки, если только эти правила не будут нарушены. |
Usually, the front charge is somewhat smaller than the rear one, as it is intended primarily to disrupt ERA boxes or tiles. |
Обычно передний заряд несколько меньше заднего, так как он предназначен в первую очередь для разрушения коробок эры или плиток. |
However Anatel may interfere and determine the maximum power that can be transmitted, especially when there are adjacent CRs. |
Однако Anatel может вмешиваться и определять максимальную мощность, которая может быть передана, особенно когда есть соседние CRs. |
In about 20% of people, the disorder interferes with daily functioning. |
Примерно у 20% людей это расстройство мешает ежедневному функционированию организма. |
These chambers are designed to not interfere with the critical bridge and string anchor point on the solid body. |
Эти камеры предназначены для того, чтобы не мешать критическому мосту и опорной точке струны на твердом теле. |
These medications disrupt the cell wall of the trophozoite organism, leading to its death. |
Эти препараты разрушают клеточную стенку трофозоитного организма, приводя к его гибели. |
The protesters marched, chanted, blew whistles, and sounded airhorns to disrupt the ceremony. |
Протестующие маршировали, скандировали, дули в свистки и трубили в воздушные рожки, чтобы сорвать церемонию. |
These lesions or generalized processes disrupt the hypocretin neurons and their pathways. |
Эти поражения или генерализованные процессы нарушают работу гипокретиновых нейронов и их проводящих путей. |
Ambrose promptly began feuding with Rollins, which included the duo interfering in each other's matches. |
Эмброуз тут же начал враждовать с Роллинзом, что включало в себя вмешательство дуэта в поединки друг друга. |
Marie's experience interferes with her work, and Didier, also her producer, sends her on a leave of absence. |
Опыт Мари мешает ее работе, и Дидье, также ее продюсер, отправляет ее в отпуск. |
It can also disrupt the menstrual cycle, which may explain why Lenin and Krupskaya never had children. |
Это также может нарушить менструальный цикл, что может объяснить, почему у Ленина и Крупской никогда не было детей. |
Earplugs for sleeping are made to be as comfortable as possible while blocking external sounds that may prevent or disrupt sleep. |
Беруши для сна сделаны так, чтобы быть максимально комфортными, блокируя внешние звуки, которые могут помешать или нарушить сон. |
Type I, cell surface-active toxins, disrupt cells without entering, and include superantigens and heat-stable enterotoxins. |
Тип I, поверхностно-активные токсины клетки, разрушают клетки без входа, и включают суперантигены и термостабильные энтеротоксины. |
Those who disrupt polls choose to disrupt polls rather than comment elsewhere as provided for. |
Те, кто срывает опросы, предпочитают срывать опросы, а не комментировать их в других местах, как это предусмотрено. |
Pegylated interferon and ribavirin are useful in reducing viral load. |
Пегилированный интерферон и рибавирин полезны для снижения вирусной нагрузки. |
The minute differences in the distance traveled by the light as it reflects from the vibrating object are detected interferometrically. |
Мельчайшие различия в расстоянии, пройденном светом, когда он отражается от вибрирующего объекта, обнаруживаются интерферометрически. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interfere with or disrupt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interfere with or disrupt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interfere, with, or, disrupt , а также произношение и транскрипцию к «interfere with or disrupt». Также, к фразе «interfere with or disrupt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.