Intergenerational solidarity and the needs of future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intergenerational solidarity and the needs of future - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
солидарность между поколениями и потребности будущего
Translate

- intergenerational

от поколения к поколению

- solidarity [noun]

noun: солидарность, сплоченность, единство, общность, единение

  • international solidarity - международная солидарность

  • solidarity against - солидарность против

  • solidarity from - солидарность с

  • enhance solidarity - укрепления солидарности

  • promote solidarity - содействовать солидарности

  • deep solidarity - глубокая солидарность

  • solidarity and respect for - солидарность и уважение

  • expressed their solidarity - выразили свою солидарность

  • for social solidarity - для социальной солидарности

  • messages of solidarity - Сообщения солидарности

  • Синонимы к solidarity: fraternity, unity, concurrence, like-mindedness, consensus, cohesion, cooperation, concord, unanimity, agreement

    Антонимы к solidarity: discord, feud, competition, rivalry, alienation, disagreement, argy bargy, disunion, disunity, separation

    Значение solidarity: unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest; mutual support within a group.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- the [article]

тот

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • needs test - проверка потребностей

  • meeting all your needs - удовлетворить все ваши потребности

  • assessment of needs - оценка потребностей

  • end needs - конечные потребности

  • respond to their needs - реагировать на их потребности

  • level needs - потребности на уровне

  • place needs - место потребности

  • ongoing needs - текущие потребности

  • fast-changing needs - быстро меняющиеся потребности

  • non-medical needs - немедицинских потребности

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий



Firstly, stories can create an illusion of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во первых, рассказы могут создать иллюзию некой солидарности.

When two people face the world with unity and solidarity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

The solidarity between our nations is foremost in my mind, Ambassador Reiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность между нашими народами прежде всего, посол Рейсс.

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой.

The promptness with which the world reacted and the solidarity expressed through the broadest coalition ever against terrorism was exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та быстрота, с которой мир отреагировал, и проявившаяся в широчайшей за всю историю антитеррористической коалиции солидарность стали достойными подражания.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

The declaration should revitalize the impetus for solidarity to strengthen the notion of family and reverse the potential threat of social exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация должна придать новый импульс солидарности в целях укрепления концепции семьи и предотвращения потенциальной угрозы социального отчуждения.

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

Such effects were seen to be not only immediate but also intergenerational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие последствия дают о себе знать даже через несколько поколений.

The concept of civil society was not established in law, and solidarity was not an international legal principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция гражданского общества еще не устоялась в праве, и солидарность - это не принцип международного права.

We have to, for the sake of men and women - for the sake of humanity, I would say - bring about greater solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны добиваться большей солидарности во имя мужчин и женщин - я бы сказал, во имя всего человечества.

I will also take off my pants in solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из солидарности тоже сниму штаны.

After all, such solidarity is what allowed Europe to prosper and integrate over the past 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь именно такая солидарность позволила Европе процветать и интегрироваться на протяжении последних 50 лет.

We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам очень приятно приветствовать премьер-министра Переходного национального правительства, и мы хотели бы заявить о нашей солидарности.

Our obligation is to be true to the principles that underpin those expressions of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш долг - сохранить верность принципам, лежащим в основе нашей солидарности.

Solidarity enhances the moral texture of our communities and the social fabric of our societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность укрепляет нравственную основу наших общин и социальную структуру наших обществ.

They are threats demanding not unilateral action but responses based on solidarity and concerted action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся угрозами, которые требуют не односторонних действий, а ответов, основанных на солидарности и совместных усилиях.

Such a fund was fully in keeping with the principle of solidarity and sharing of responsibility set out in the Millennium Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание такого фонда полностью соответствует принципам солидарности и общей ответственности, провозглашенным в Декларации тысячелетия.

Additional resources are channeled to support irregular migrants by the Social Assistance and Solidarity Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные ресурсы на поддержку незаконных мигрантов выделяет Фонд социальной помощи и солидарности.

Policy responses offering income support for families with children have not proven sufficient to break the intergenerational transfer of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные меры реагирования, предлагающие связанную с получением дохода поддержку семьям с детьми, показали свою недостаточность для того, чтобы покончить с сохранением нищеты из поколения в поколение.

It's just a Solidarity Service hymn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть пой эту абракадабру на сходках единения.

Yet the knowledge that Cowperwood looked upon this affair as a heavy blemish on her pristine solidarity cooled her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сознание, что Каупервуд рассматривает эту связь как пятно на ее доселе безупречной добродетели, охлаждало в ней всякое чувство к Линду.

Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями.

When their backs start breaking so will their solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сломается спина, вместе с ней сломается солидарность.

They were defenceless, locked within their four walls; this was their form of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспомощные, запертые в кирпичных клетках, они выражали солидарность приговоренному.

Did the suspect order the decorations and symbols relating to the banned trade union solidarity to be installed in the church?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько размещение в интерьере костёла символов бывшего профсоюза Солидарность было сделано по инициативе подозреваемого?

And about that sense of solidarity, That sense of community, and all those different things that really bring people together under a really wonderful umbrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о том чувстве солидарности, том чувстве общности, и все те разные вещи, которые объединяют людей под чудесным зонтом.

And Ford's Day celebrations, and Community Sings, and Solidarity Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы ежегодно празднуем День Форда, мы устраиваем вечера песнословия и сходки единения.

One of the principles is solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной принцип - солидарность.

You see, Eric, they call that solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, Эрик, это называется солидарностью.

Fair trade cooperatives create a space of solidarity and promote an entrepreneurial spirit among growers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативы справедливой торговли создают пространство солидарности и способствуют развитию предпринимательского духа среди производителей.

Polish Solidarity leader Lech Wałęsa and Russian reformer Grigory Yavlinsky would later recall secretly listening to the broadcasts despite the heavy jamming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер польской Солидарности Лех Валенса и российский реформатор Григорий Явлинский позже вспоминали, как тайно слушали передачи, несмотря на сильные помехи.

Additionally, homosexuals in concentration camps lacked the ability to practice group solidarity, which aided other groups like political prisoners, for their morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гомосексуалисты в концентрационных лагерях не имели возможности практиковать групповую солидарность, которая помогала другим группам, таким как политические заключенные, для их морального состояния.

During these trials, the maturing youth bonds in solidarity with the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этих испытаний зреющая молодежь связывает себя солидарностью с мужчинами.

Wealth reflects intergenerational transitions as well as accumulation of income and savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатство отражает переход от поколения к поколению, а также накопление доходов и сбережений.

Fundación Solidaridad was created in Chile to increase the earnings and social participation of handicraft producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд солидарности был создан в Чили для увеличения доходов и социального участия ремесленников.

The raised fist logo may represent unity or solidarity, generally with oppressed peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятый кулак может символизировать единство или солидарность, как правило, с угнетенными народами.

Mondragon co-operatives are united by a humanist concept of business, a philosophy of participation and solidarity, and a shared business culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативы Мондрагона объединяет гуманистическая концепция бизнеса, философия участия и солидарности, а также общая деловая культура.

The Solidarity movement heralded the collapse of communist regimes and parties across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение солидарности возвестило крах коммунистических режимов и партий по всей Европе.

If this does occur the embryo resulting from an interspecific or intergeneric cross can sometimes be rescued and cultured to produce a whole plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это происходит, эмбрион, полученный в результате межвидового или межпоколенного скрещивания, иногда может быть спасен и выращен для получения целого растения.

It also supported international solidarity campaigning, for example sponsoring a youth exchange with UK student campaigning organization People & Planet in July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также поддерживала международную кампанию солидарности, например спонсировала молодежный обмен с британской студенческой организацией People & Planet в июле 2011 года.

The study, Interpreting Sustainability in Economic Terms, found three pillars of sustainable development, interlinkage, intergenerational equity, and dynamic efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании, Трактующем устойчивость в экономических терминах, были выявлены три столпа устойчивого развития: взаимосвязь, равенство поколений и динамическая эффективность.

Black activists and supporters used fashion to express their solidarity and support of this civil rights movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие активисты и сторонники использовали моду, чтобы выразить свою солидарность и поддержку этого движения За гражданские права.

Concluding the essay, Fanon is careful to point out that building a national culture is not an end to itself, but a 'stage' towards a larger international solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершая эссе, Фанон осторожно указывает, что создание национальной культуры-это не самоцель, а этап к большей международной солидарности.

He also wore a lapel pin with the flag of Kurdistan on it, to show his solidarity with the Kurds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также носил на лацкане булавку с флагом Курдистана, чтобы показать свою солидарность с курдами.

The US Embassy in London noted that this was a rare occasion on which Churchill did not mention Anglo-American solidarity in a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство США в Лондоне отметило, что это был редкий случай, когда Черчилль не упомянул в своей речи об англо-американской солидарности.

Rome hoped to unify into and control the Latin tribes around Nemi, so Diana's worship was imported to Rome as a show of political solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рим надеялся объединить и контролировать латинские племена вокруг Неми, поэтому поклонение Диане было импортировано в Рим как демонстрация политической солидарности.

When Stevie gets injured after Trouble causes her to fall off of Belle, Carole and Lisa offer to stop riding, out of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Стиви получает травму после того, как неприятности заставляют ее упасть с Белл, Кэрол и Лиза предлагают прекратить ездить, из солидарности.

He stood by his replacement of the solidarity tax on wealth with increases in property taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сторонником замены солидарного налога на богатство повышением налога на имущество.

In the 1980s the reforms of Mikhail Gorbachev and the Solidarity movement in Poland accelerated the collapse of the Eastern bloc and the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах реформы Михаила Горбачева и Движение солидарности в Польше ускорили распад Восточного блока и окончание Холодной войны.

Solidarity lending is a cornerstone of microcredit, and the system is now used in more than 43 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарное кредитование является краеугольным камнем микрокредитования, и в настоящее время эта система используется более чем в 43 странах.

The concert was held before a crowd of 100,000, and marked the twenty-sixth anniversary of the founding of the Solidarity trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт проходил перед многотысячной толпой и был посвящен двадцать шестой годовщине со дня основания профсоюза Солидарность.

The twin inclinations of intellectual solidarity and moral solidarity motivated these academics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими учеными двигали две противоположные склонности-интеллектуальная солидарность и моральная солидарность.

Fellow muckraking investigative reporter Tom Robbins then resigned in solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как самолет Хопгуда был подбит зенитными ракетами, загорелся и взорвался.

The students formed the JASIC Workers Solidarity Group, which included #Me Too advocate Yue Xin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты сформировали группу солидарности рабочих Ясик, в которую входил # Me Too advocate Yue Xin.

A memorial to her has been built in Kabul with support of the Solidarity Party of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кабуле при поддержке партии солидарности Афганистана был построен мемориал в ее честь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intergenerational solidarity and the needs of future». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intergenerational solidarity and the needs of future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intergenerational, solidarity, and, the, needs, of, future , а также произношение и транскрипцию к «intergenerational solidarity and the needs of future». Также, к фразе «intergenerational solidarity and the needs of future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information