International status - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international society for protection of animals - Международное общество охраны животных
international programme on the elimination of child labour ( - Международная программа по искоренению детского труда (
international attendance - международное присутствие
international transport forum - Международный транспортный форум
international supply chain - международной цепи поставок
truly international organization - действительно международная организация
international trade disputes - международные торговые споры
major international events - крупные международные события
international business practice - международная торговая практика
in international operations - в международных операциях
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние
status of members - статус членов
financial status report - Отчет о финансовом состоянии
status groups - статусные группы
status index - индекс состояния
hazard status - статус опасности
organisation status - статус организации
further information on the status - дополнительная информация о состоянии
status of implementation of all - статус реализации всех
status of submission and review - статус представления и рассмотрения
status of the country - статус страны
Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade
Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness
Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.
global status, international level, foreign status
At its 1998 and 1999 sessions, the Committee considered a request for reclassification to special consultative status from International PEN, an organization on the Roster. |
На своих сессиях 1998 и 1999 годов Комитет рассмотрел просьбу об изменении статуса на специальный консультативный, полученную от Международного ПЕН-клуба, включенного в реестр. |
The film premiered at the 2001 Seattle International Film Festival; it was a box office failure, but has since developed a cult status. |
Премьера фильма состоялась в 2001 году на Международном кинофестивале в Сиэтле; он провалился в прокате, но с тех пор приобрел культовый статус. |
The overall status of D. canescens has not been evaluated by the International Union for Conservation of Nature. |
Общий статус D. canescens не был оценен международным союзом охраны природы. |
Ophelia emerged and became Dominica's first kadans female singer to achieve international star status. |
Офелия появилась и стала первой женщиной-певицей Доминики Каданс, достигшей международного звездного статуса. |
If it wants to be seen as a status-quo power, it needs to accept local and international efforts at establishing peace between Israel and its neighbors. |
Если он хочет, чтобы его считали державой статус-кво, он должен принять местные и международные усилия по установлению мира между Израилем и его соседями. |
Whether the legal status of Taiwan is de jure is unresolved in international law. |
Вопрос о том, является ли правовой статус Тайваня де-юре, остается нерешенным в международном праве. |
In 1997, the International Union for Conservation of Nature set up a status survey and conservation action plan for dragonflies. |
В 1997 году Международный союз охраны природы разработал план действий по обследованию состояния и сохранению стрекоз. |
A young Japanese Defense Force Officer who intends on catapulting Japan's International status by aggressive means. |
Молодой офицер японских Сил обороны, который намеревается катапультировать международный статус Японии агрессивными средствами. |
Russians are nostalgic not for the Cold War as such, but for the international status they lost when it ended. |
Русские испытывают ностальгию не по Холодной Войне как таковой, а по международному статусу, который они потеряли, когда она закончилась. |
France managed to regain its international status thanks to a successful production strategy, a demographic spurt, and technical and political innovations. |
Франция сумела вернуть себе международный статус благодаря успешной производственной стратегии, демографическому рывку, техническим и политическим инновациям. |
The Gush Katif Municipal Council threatened to unilaterally declare independence, citing the Gaza Strip's internationally disputed status and Halacha as a foundation. |
Муниципальный совет Гуш-Катифа пригрозил в одностороннем порядке объявить независимость, сославшись на международный статус сектора Газа и Галаху в качестве основы. |
Sri Lanka gained test status in 1981 as a full member of the international cricket council. |
Шри-Ланка получила тестовый статус в 1981 году в качестве полноправного члена Международного совета по крикету. |
The city is served by Ivano-Frankivsk International Airport, which was granted international status in 1992. |
Город обслуживает Международный аэропорт Ивано-Франковск, которому в 1992 году был присвоен международный статус. |
Adherence to these provisions meant South Africa was not empowered to unilaterally modify the international status of South West Africa. |
Соблюдение этих положений означало, что Южная Африка не имела права в одностороннем порядке изменять международный статус Юго-Западной Африки. |
Svalbard is part of Norway and has a special status under international law. |
Шпицберген является частью Норвегии и имеет особый статус по международному праву. |
A particular figure of the era was the Kevin Allen produced black comedy Twin Town which holds cult status in Swansea and internationally. |
Особой фигурой той эпохи был спродюсированный Кевином Алленом black comedy Twin Town, который имеет культовый статус в Суонси и на международном уровне. |
That is the description of its constitutional and international status. |
Таково описание его конституционного и международного статуса. |
An international profile for a currency, even well short of global reserve status, does certainly have appeal. |
Международный профиль, бесспорно, остается привлекательным для валюты, даже если она и не дотягивает до статуса мирового резерва. |
Turkmenistan changed its CIS standing to associate member as of 26 August 2005 in order to be consistent with its UN-recognised international neutrality status. |
Туркменистан изменил статус ассоциированного члена СНГ с 26 августа 2005 года, чтобы соответствовать своему непризнанному международному нейтралитету. |
James Anaya's book is noted as a systematic overview of the status of indigenous peoples in international law. |
Книга Джеймса Анайи отмечена как систематический обзор положения коренных народов в международном праве. |
Well-known trade mark status is commonly granted to famous international trade marks in less-developed legal jurisdictions. |
Хорошо известный статус торговой марки обычно присваивается известным международным торговым маркам в менее развитых правовых юрисдикциях. |
As for Crimea, international agreement on its status will take a very long time and will reflect the future status of Russia's relations with the West. |
А что касается Крыма, то для заключения соглашения о его статусе понадобится очень длительное время, и данное соглашение будет отражать перспективное состояние отношений России с Западом. |
Bowing to international pressure, Duke Charles Emmanuel II ended the campaign against the Waldensians and restored the status quo ante. |
Поддавшись международному давлению, герцог Карл Эммануил II прекратил кампанию против вальденсов и восстановил прежний статус-кво. |
The Bank is an independent International Institution enjoying full international legal status and complete autonomy in administrative and financial matters. |
Банк является независимым международным учреждением, имеющим полный международно-правовой статус и полную автономию в административных и финансовых вопросах. |
The global reach of London has elevated it to the status of a leading centre of international cuisine. |
Глобальный охват Лондона возвысил его до статуса ведущего центра международной кухни. |
At the 1912 International Eugenics Conference in London, Eugenics becomes - an international craze and gains superstar status. |
В 1912-ом, после международной Конференции по Евгенике в Лондоне, эта наука приобретает статус повального помешательства и сверхпопулярность. |
All Lawson and Sloane say is that the current status of PR is probably unconstitutional and in violation of international law. |
Все, что говорят Лоусон и Слоун, это то, что нынешний статус PR, вероятно, является неконституционным и нарушает международное право. |
These various distinctions of procedure and terminology do not affect the binding status of accords under international law. |
Эти различные различия в процедурах и терминологии не влияют на обязательный статус соглашений по международному праву. |
Kharkiv is served by Kharkiv International Airport has been granted international status. |
Харьков обслуживается Харьковским международным аэропортом, которому присвоен международный статус. |
In Vienna, the Zonta International representative focuses on the status of women, trafficking, narcotic drugs and ageing. |
В Вене представитель «Зонта интернэшнл» уделяет особое внимание проблемам положения женщин, торговли людьми, наркотиков и старения. |
The Athletics Federation of India has awarded the status of 'National Marathon Championship' to the Pune International Marathon. |
Федерация легкой атлетики Индии присвоила статус национального марафонского чемпионата международному марафону в Пуне. |
Internationally, Secrets sold more than 15 million copies, thus cementing Braxton's superstar status. |
На международном уровне секреты разошлись тиражом более 15 миллионов экземпляров, тем самым закрепив за Брэкстоном статус суперзвезды. |
With its unique history and unusual present circumstances, the exact status of the Order in international law has been the subject of debate. |
С его уникальной историей и необычными нынешними обстоятельствами точный статус порядка в международном праве был предметом дискуссий. |
Because of its international status, there was a desire to regulate the French language. |
Из-за его международного статуса возникло желание регулировать французский язык. |
This response helped to further elevate Mandela's status in the eyes of those, both internationally and domestically, who opposed apartheid. |
Этот ответ помог еще больше повысить статус Манделы в глазах тех, кто выступал против апартеида как на международном, так и на национальном уровне. |
In the 19th century, the city was transformed by development relating to its status as a national and international trading center, as well as by European immigration. |
В 19 веке город был преобразован развитием, связанным с его статусом национального и международного торгового центра, а также Европейской иммиграцией. |
The status of international instruments, including the Convention, with respect to the Constitution and national law has not yet been clarified. |
Статус международных документов, включая Конвенцию, по отношению к Конституции и национальному законодательству еще не определен. |
In other nations, homeschooling remains illegal or restricted to specific conditions, as recorded by homeschooling international status and statistics. |
В других странах домашнее обучение остается незаконным или ограничено конкретными условиями,как это зафиксировано международным статусом и статистикой. |
The status of Jerusalem is still an unresolved question on both the local and international scenes. |
Статус Иерусалима остается нерешенным как на внутренней, так и на внешнеполитической арене. |
In the long run, this should allow for a return to the status quo ante Crimea and encourage Russia's international behavior to become more benign. |
В отдаленной перспективе это позволит вернуть Крым и заставит Россию вести себя более прилично на международной арене. |
In some countries international treaties have a higher status than or equal status to national legislation. |
В некоторых странах международные договоры имеют более высокий статус, чем национальное законодательство, или равный ему статус. |
It holds observer status in the Non-Aligned Movement and World Trade Organization and is a correspondent at the International Telecommunication Union. |
Она имеет статус наблюдателя в Движении неприсоединения и Всемирной торговой организации и является корреспондентом Международного союза электросвязи. |
For this, UNCTAD and its member States must avoid being paralysed by the status quo. |
Для этого ЮНКТАД и ее государства-члены не должны зацикливаться на сохранении статус-кво. |
I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings. |
Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка. |
During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community. |
В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами. |
I believe that international cooperation is facing some major changes. |
Я полагаю, что международное сотрудничество стоит на пороге некоторых значительных перемен. |
The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban. |
Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана». |
Bermuda has recently begun to use its strong presence in international insurance markets to forge a lead in e-commerce. |
В последнее время Бермудские острова начали использовать свои сильные позиции на международных страховых рынках для того, чтобы занять ведущее место в области электронной торговли. |
I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination. |
Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением. |
Thus, we once again call on our Russian colleagues to abandon attempts to distort the historical facts and to comply with their obligations under international law. |
Таким образом, мы еще раз призываем наших российских коллег отказаться от попыток искажения исторических фактов и выполнять свои обязательства по международному праву. |
He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar. |
Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов. |
That presumption flowed from the general principle of the separate and distinct legal personality of the international organization. |
Эта презумпция вытекает из общего принципа самостоятельной и отличной от других правосубъектности международной организации. |
Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'. |
Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов». |
Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work. |
Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета. |
As ever, change upsets the cozy status quo and the interests that benefit from it. |
Как всегда, перемены нарушают уютный статус-кво и благополучие заинтересованных сторон, получающих от этого выгоду. |
Мои родители стремились к статусу. |
|
Thanks, But we're already petitioning for landmark status |
Спасибо, но мы уже подали петицию на изменение статуса этого здания. |
Donations to the museum were solicited for its repair, and the aircraft was fully repaired to flight status. |
Пожертвования музею были запрошены на его ремонт, и самолет был полностью отремонтирован до летного состояния. |
When a united Japan entered the peaceful Edo period, samurai continued to use both plate and lamellar armour as a symbol of their status. |
Когда объединенная Япония вступила в мирный период Эдо, самураи продолжали использовать как пластинчатые, так и пластинчатые доспехи в качестве символа своего статуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international status».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international status» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, status , а также произношение и транскрипцию к «international status». Также, к фразе «international status» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.