Is certainly worth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is certainly worth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конечно стоит
Translate

- is

является

- certainly [adverb]

adverb: конечно, безусловно, непременно, несомненно, наверное

- worth

стоимость



They're certainly not worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определенно того не стоили.

Not a big deal, certainly not worth deleting the Asperger's article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего особенного, конечно, не стоит удалять статью Аспергера.

If the land had water, it'd certainly be worth double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь здесь источник, она стоила бы в два раза дороже.

Bah, there certainly is a special almshouse, which is worth considering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ба, это действительно особенная богадельня, о которой стоит подумать.

The number of Amish in Ontario is very small, certainly not worth an 'especially' in the distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число амишей в Онтарио очень невелико, и, конечно, не стоит особенно в распределении.

A personal net worth of US$10,000 in most parts of the United States would certainly not place a person among the wealthiest citizens of that locale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личный капитал в размере 10 000 долларов США в большинстве районов Соединенных Штатов, безусловно, не поместит человека в число самых богатых граждан этого региона.

While the rest of the material may be worth of inclusion, this speculation and Jon Stewart's latest rants most certainly are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как остальная часть материала может быть достойна включения, это предположение и последние разглагольствования Джона Стюарта, безусловно, не являются таковыми.

Well, there's certainly room for improvement but the truth is, Data they are a minor species in the grand scheme- not worth your envy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всего лишь малая частица грандиозного плана, Дейта, а не повод для вашей зависти.

Certainly it was not worth being delayed by something so sad and ugly and apparently worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам посуди, стоило нам задерживаться из-за такой уродины, которая только и знала, что плакать!

Today this is one of the most beautiful churches in Greater Poland and as such it is certainly worth visiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это одна из самых красивых церквей в Великополье, и поэтому ее, безусловно, стоит посетить.

And I certainly hope it was worth whatever petty little frisson you derived from your dalliance with the S.E.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, конечно, надеюсь, что это стоило всего того ничтожного маленького удовлетворения, которое ты получила от своей интрижки с Комиссией по ценным бумагам.

I know it would be a headache to do this, but it is certainly worth considering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это будет головная боль, но это, безусловно, стоит рассмотреть.

'Certainly nothing but the spirit in us is worth having,' said Winterslow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в нас ничто не может привлекать, разве только крепость души, - обронил Уинтерслоу.

The topic of international legal consequences of gross violations of human rights is certainly worth further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема международно-правовых последствий грубых нарушений прав человека, безусловно, заслуживает дальнейшего рассмотрения.

It's certainly appears worth taking to GAR, and probably ACR as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, кажется, стоит взять с собой в Гар,а возможно, и в АКР.

Gosh, it was certainly worth the climb, wasn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, сюда безусловно стоило подняться?

I said, Five months worth of the Pill, please, and was told Certainly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: «Пилюль на пять месяцев, пожалуйста», и мне ответили: «Конечно».

This topic certainly is worth getting into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема, безусловно, стоит того, чтобы вникнуть в нее.

Certainly, military modernization is not the only aspect of today’s China worth watching, but it would be reckless to exclude it from efforts to parse China’s future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, военная модернизация это не единственное зрелище в Китае, которое стоит посмотреть, но было бы опрометчиво не учитывать ее при попытке проанализировать и спрогнозировать китайское будущее.

And certainly worth the airfare, in fourth place with minus nine,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, определённо, стоящее перелёта, четвёртое место с минус девятью,

Certainly, though, there is a privilege here that is worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все же речь идет о привилегиях, которые кое-чего да стоят.

That's not worth five points because almost every old woman I've ever met has a story like that, but we'll certainly give you five for the aeroplane glider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не стоит 5 очков, потому что почти каждая пожилая дама, с которыми я встречался, рассказывали подобное, но я, безусловно, дам тебе 5 очков за планёр.

It's certainly worth more than a seven-year-old three-paragraph anonymous piece in Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно стоит больше, чем семилетняя анонимка из трех абзацев во времени.

If two experts contradict each other, that is certainly worth including as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если два эксперта противоречат друг другу, это, безусловно, стоит включить.

But the goal is certainly worth embracing, because the evidence is overwhelming: impunity is not only morally noxious; it is also economically costly and deeply corrosive to wellbeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стоит приветствовать цель этой задачи, потому что доказательства являются подавляющими: безнаказанность не только морально вредна, но она также является экономически дорогостоящей и погружает благополучие в глубокую коррозию.

I certainly infuriated Dr Truscott, which in itself was worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно взбесил доктора Трэскотта, что само по себе стоило свеч.

That's certainly worth exploring, Captain, but our priority must be to stop Tieran by force if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно стоит изучить, капитан, но главная задача для нас - остановить Тирена, силой, если нужно.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

Those would certainly resort to the spear at the slightest hint of a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж они-то схватятся за копья при малейшем намеке на угрозу.

This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам.

West Germany or France produced absolutely more dollars worth of output per hour worked than the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Германии или во Франции в абсолютном исчислении в долларовом выражении за час работы производили больше, чем в США.

It might be worth questioning them about the case of the missing belt sander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит их допросить по делу о пропавшей шлифовальной машинке.

Well, admitted Miss Brewster, that's certainly a very ingenious idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, - согласилась мисс Брустер. - Это очень оригинальная точка зрения.

Salvage anything that's worth anything, then get the hell outta here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забери отсюда все, что чего-нибудь стоит, и сматывайся..

Certainly, the nerves were recalling the man's last act in life; the struggle to get free of the falling aeroplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, нервы майора вспомнили последние минуты его жизни - отчаянную попытку выбраться из падающего самолета.

Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я приобрести муки на месяц, пять упаковок вяленого мяса и ещё чего-нибудь съестного?

His company, Stansbury Architectural and Design, is worth close to $250 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания, Архитектура и дизайн Стэнсбери, стоит почти 250 млн долларов.

As a businessman, I gotta tell you that in 10 years' time that property's gonna be worth twice as much as they're offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как деловой человек я вам скажу, что через десять лет эта недвижимость будет стоить в два раза дороже предлагаемой ими цены.

The only way I can put the insinuations behind me is by proving my worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что единственный способ оставить позади все эти инсинуации насчет меня - это доказать свою значимость.

was definitely a single but certainly a chart topper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был единовременным, но в то же время определенно возглавил хит-парад.

Sort of feeling of self worth if you're...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде чувства собственного достоинства...

Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает.

I certainly know how my lady gets when you don't snap to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя дама становится фурией, когда быстро что-то не сделаешь.

And as she chased Jonny all over town, little miss crazy thing racked up more than $10,000 worth of parking tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так как она гоняет за Джонни по всему городу, маленькая мисс сумасшедшая штучка заполучила парковочных талонов более чем на 10000 долларов.

Stener was now worth all of one hundred and fifty thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стинер обладал теперь состоянием по крайней мере тысяч в сто пятьдесят долларов.

You know, even if that blade is real, it ain't worth being bosom buddies with the King of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, даже если то лезвие реально, не стоит водить дружбу с Королем Ада.

Let one stay around white people for a while and he's not worth killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно Нигеру чуть пообжиться при белых -и хоть на помойку выбрасывай.

Anything they're interested in has to be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все, в чем они заинтересованы, чего-либо стоит.

Testify to the mental anguish that you and Mr. Gordon experienced and each minute is worth dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вы с мистером Гордоном пережили страшные душевные мучения и каждая минута будет оплачена долларами.

That stinking piece of land ain't worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вонючий кусок земли не стоит таких денег.

I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес.

And the E-type, with the possible exception of Concorde, is almost certainly the last truly great thing Britain made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И E-type, за исключением Конкорда последняя из величайших вещей ,сделанных в Британии

There's nothing worth stealing in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего красть в этом доме.

Well there certainly are disgusting people, thought Rostov as he entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают же такие противные лица, подумал Ростов, входя в комнату.

It also contains 40 million rubles worth of bank transfers from Kovar that Gregor hasn't disclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также содержит 40 миллионов рублей в переводах от Ковара, про которые Грегор не рассказал.

Worth six or seven hundred, but definitely not Napoleon's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит 6-7 сотен, но она точно не Наполеона.

Yes, he muttered, pacing importantly up and down. A soldier's life is certainly tough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - важно шагая, бормотал он. - Эх, и тяжела ты, солдатская служба!

Lives that were worth living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жизни были достойными бытия.

Would be worth to have a comment on this from someone who actually has seen a PAL-N transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно получить комментарий по этому поводу от кого-то, кто действительно видел передачу PAL-N.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is certainly worth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is certainly worth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, certainly, worth , а также произношение и транскрипцию к «is certainly worth». Также, к фразе «is certainly worth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information