Is producing results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is producing results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дает результаты
Translate

- is

является

  • is plotting - является построение

  • is principially - является principially

  • is booming - находится на подъеме

  • is human - является человек

  • is after - после

  • is parked - припаркован

  • does is - делает

  • is swollen - опухшие

  • is frank - откровенничает

  • a fool when he is silent is counted wise - дурак, когда он молчит считается мудрым

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- producing [verb]

adjective: производящий

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



It was business as usual with the same old ideas producing the same old results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было обычное дело с теми же старыми идеями и приводило к тем же старым результатам.

Lack of boron results in short thick cells producing stunted fruiting bodies and roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток бора приводит к тому, что короткие толстые клетки производят низкорослые плодовые тела и корни.

But producing an article that's unchallengeably-referenced in every respect results in proseline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но создание статьи, на которую есть неоспоримая ссылка во всех отношениях, приводит к прозелитизму.

We are confronted by a dilemma, because thus far all the strategies employed to fight this scourge are not producing significant results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись сейчас с дилеммой, поскольку до сих пор ни одна стратегия борьбы с этим бедствием не принесла существенных результатов.

In vivo studies have yielded mixed results against ESBL-producing K. pneumoniae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования In vivo дали смешанные результаты в отношении продуцирующих ESBL K. pneumoniae.

This NOP is termed a pipeline bubble since it floats in the pipeline, like an air bubble, occupying resources but not producing useful results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот НОП называется пузырем трубопровода, поскольку он плавает в трубопроводе, как воздушный пузырь, занимая ресурсы, но не производя полезных результатов.

Tempering is often used on carbon steels, producing much the same results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закалку часто применяют на углеродистых сталях, что дает примерно такие же результаты.

The act limits Medicare payments for generic cancer drugs, which cuts profits from producing them and results in shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон ограничивает выплаты Medicare за генерические лекарства от рака, что сокращает прибыль от их производства и приводит к дефициту.

Those results confirm the hypothesis that phonation stimulates stellate cells into producing more ECM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты подтверждают гипотезу о том, что фонация стимулирует звездчатые клетки к выработке большего количества ЭЦМ.

That allows a senior manager to hold each of their team members responsible for producing high quality results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет старшему менеджеру держать каждого из членов своей команды ответственным за получение высококачественных результатов.

However, the balance-sheet is generally positive and has been producing concrete results, several of which will be mentioned later in this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом же отмечены положительные и ощутимые результаты, которые будут более подробно изложены далее в настоящем докладе.

A coloured glaze results from adding a very small amount of particular metal oxides to plain lead glaze, different metal oxides producing different colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветная глазурь образуется в результате добавления очень небольшого количества определенных оксидов металлов к простой свинцовой глазури, причем различные оксиды металлов дают различные цвета.

However, even in the best results about half the current went into producing hydrogen and only a small amount of ethanol was produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже при самых лучших результатах около половины тока уходило на производство водорода, и только небольшое количество этанола было произведено.

This results eventually in the evil beings swallowing huge quantities of light, copulating, and producing Adam and Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете это приводит к тому, что злые существа поглощают огромное количество света, совокупляются и производят Адама и Еву.

This shows promising results for producing black rhinoceros embryos, which can be used for testing sperm in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает многообещающие результаты для получения эмбрионов черного носорога, которые могут быть использованы для тестирования спермы in vitro.

In other cases, results may be influenced by whether the organisation producing the numbers is for or against the nature of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях результаты могут зависеть от того, выступает ли организация, производящая эти цифры, за или против характера работы.

Supposedly 100,000 words have been split over Muhammad, therefore the current discussion process clearly isn't producing sensible results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно 100 000 слов были разделены по Мухаммеду, поэтому нынешний процесс обсуждения явно не дает разумных результатов.

Field tests of LIBA have yielded successful results, with 15 AK-47 hits producing only minor bruises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевые испытания LIBA дали успешные результаты: 15 попаданий АК-47 привели лишь к незначительным ушибам.

The image frequency results in two stations being received at the same time, thus producing interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота изображения приводит к тому, что две станции принимаются одновременно, что создает помехи.

The increase in the intensity of labor results in the increase of value that the labor is producing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение интенсивности труда приводит к увеличению стоимости, которую труд производит.

The conversation continued along these lines, now and then producing splendid results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа продолжалась дальше в таком же, дающем в некоторых случаях чудесные плоды, направлении.

We're redirecting funds to the most promising leads, and we're dropping investigations which are not producing results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перенаправляем фонды на более неотложные нужды, и мы прекращаем все расследования, которые не приносят результата.

By 2015, MetaMed was defunct, which Tallinn attributed to the difficulty of producing research results and limited interest from consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2015 году MetaMed перестала функционировать, что Таллинн объяснил сложностью получения результатов исследований и ограниченным интересом со стороны потребителей.

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную.

It is my honour to present to you the results of the Conference in terms of deliverables and commitments made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня большая честь представить вам результаты Конференции в плане намечаемых мероприятий и принятых обязательств.

If a country is not accustomed to holding elections or to accepting election results, conflicts arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страна не привыкла проводить демократические выборы или принимать результаты выборов, возникают конфликты.

The invention relates to the production of ferroalloys, and specifically to methods for producing high-carbon ferrochrome in an ore-reducing electric furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к производству ферросплавов, а именно к способам получения высокоуглеродистого феррохрома в рудовосстановительной электропечи.

The results indicate that about 60 percent of men and women have cohabitated prior to getting married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам исследования, около 60% мужчин и женщин жили со своими будущими супругами до заключения брака.

You'll be able to view data like Reach, Results and Spend across platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете просматривать такие сведения, как охват, результативность и траты по платформам.

Instead of looking at all the telephone numbers in your database, you could use a WHERE clause to limit the results and make it easier to find the telephone number that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы просматривать все телефонные номера, которые содержатся в базе данных, можно воспользоваться предложением WHERE, чтобы ограничить результаты и упростить поиск нужного номера.

The results have been tremendous, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты потрясающие, - сказал он.

The indirect results began to tell, the fruits of the fruits, the consequences of the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали сказываться итоги косвенные, плоды плодов, последствия последствий.

I learned nothing fresh except that already in one week the examination of the Martian mechanisms had yielded astonishing results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не узнал ничего нового, кроме того, что осмотр механизмов марсиан в течение недели уже дал удивительные результаты.

The tournament results, my lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Р езультаты турниров, милорд.

The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими.

They demand spectacular results!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует зрелищных результатов!

If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы.

Seeing the results, you did the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правильно сделала. Результат отличный.

Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости.

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны.

One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом.

Results similar to those described for Mozilla can be attained with Safari and Saft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты, аналогичные описанным для Mozilla, могут быть достигнуты с Safari и Saft.

This results in cells with half the number of chromosomes present in the parent cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к клеткам с половиной числа хромосом, присутствующих в родительской клетке.

However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций.

Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы.

Successfully completing the vmbo results in a low-level vocational degree that grants access to the MBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное завершение vmbo приводит к получению профессионального образования низкого уровня, которое предоставляет доступ к MBO.

Splitting a compiler up into small programs is a technique used by researchers interested in producing provably correct compilers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение компилятора на небольшие программы-это метод, используемый исследователями, заинтересованными в создании доказуемо правильных компиляторов.

Individuals who fail penicillin therapy may respond to treatment effective against beta-lactamase producing bacteria such as clindamycin or amoxicillin-clavulanate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые не проходят пенициллинотерапию, могут реагировать на лечение, эффективное против бактерий, продуцирующих бета-лактамазу, таких как клиндамицин или амоксициллин-клавуланат.

Now comes the harder work in finding and producing oil from more challenging environments and work areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь предстоит более сложная работа по поиску и добыче нефти из более сложных сред и рабочих зон.

Other surgeons' poor results of failed fracture union via sepsis were sometimes erroneously associated with Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие результаты других хирургов неудачного соединения переломов через сепсис иногда ошибочно связывали с Лейном.

Toyota ceased producing the Chaser in June 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota прекратила производство Chaser в июне 2001 года.

The rules for manufacturing a Pocket PC device are stricter than those for producing a custom Windows CE-based platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила изготовления устройства Pocket PC более строгие, чем правила изготовления пользовательской платформы Windows CE на базе Windows 7.

There was also some scepticism as to the necessity, desirability and feasibility of producing an agreed and workable general definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также выражен некоторый скептицизм в отношении необходимости, желательности и осуществимости выработки согласованного и работоспособного общего определения.

Under the deal, Barris will produce new series exclusively at Netflix, writing and executive producing all projects through his production company, Khalabo Ink Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки Баррис будет выпускать новые серии исключительно на Netflix, писать и исполнять все проекты через свою продюсерскую компанию Khalabo Ink Society.

After World War II, Mostar developed industries producing plastics, tobacco, bauxite, wine, aircraft and aluminium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны Мостар развил промышленность, производящую пластмассы, табак, бокситы, вино, самолеты и алюминий.

The surface was first identified Arvid Högbom in a 1910 publication with Sten Rudberg producing in 1954 the first extensive map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность была впервые идентифицирована Арвидом Хегбомом в публикации 1910 года со Стеном Рудбергом, создавшим в 1954 году первую обширную карту.

Sorting is also often useful for canonicalizing data and for producing human-readable output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сортировка также часто полезна для канонизации данных и получения удобочитаемых результатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is producing results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is producing results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, producing, results , а также произношение и транскрипцию к «is producing results». Также, к фразе «is producing results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information